Джона вильсона город чумы
Одна локальная чума
2) Кроме одного, которое задолжалось еще после спектакля.
Дело в том, что все мы (возможно) знаем, что "Пир во время чумы" - штука и правда (в отличие от остального, в т.ч. "Скупого", заявленного как перевод!) переводная. Из некой трагедии Джона Вильсона "Город чумы". Которую Пушкин, судя по находившемуся у него экземпляру, и не дочитал до конца. Что не удивительно - оно большое. Скорее, как я понимаю, из жанра "пьесы для чтения". Ну и песни, особливо песня Председателя - это уже не к Вильсону.
Словом, меня разобрал нездравый интерес, еще когда мы только подбирались к "Пиру". А поскольку из библиотеки МГУ русский вариант упорно не добывался (видно,учитал какой-нибудь фанат), я в итоге как-то темной ночкой забрела в Гугль-книги и просмотрела это явление по диагонали на языке оригинала.
Некий гон по результатам я вывешивала для доступра театра, но думаю, что оно может быть интересно и широкой общественности. Тем более, что мы в итоге не побрали оттуда ничего, так что не надо искать в нашем "Пире" тонких намеков на Вильсоновы события.
И я, надо сказать, лишний раз убедилась, что Пушкин таки гениален. В частности, тем, что взял именно этот фрагмент и оборвал его именно в этой точке.
*
Собственно, далее следует полный текст прогона, как я его некогда вывесила:
. все, что вы боялись узнать о "Пире во время чумы".
Любопытство меня снедало - и в Гугль-книгах нашла я Вильсона на английском.
Результаты оказались куда как любопытными.
Основная линия действительно не включает никого из героев пушкинского "Пира". Кроме Священника!
В начале пьесы 2 морских офицера, Франкфорт и Вилмот, приходят в город. Франкофорт беспокоится, живо ли его семейство, узнает, что они только что умерли. Он встречает свою возлюбленную Магдалену, скромную благочестивую девушку, которая помогает обряжать мертвых и т.д.
Потом, у себя дома, Магдалена чувствует приближение смерти, но узнав от Священника, что Франкфорт совершенно обезумел после смерти матери, собирает силы и идет к нему. Встреча у него дома, Франкфорт умирает, его несут хоронить, на кладбище умирает и Магдалена. Конец пьесы.
параллельно есть эн массовых сцен с персонажами, которые больше нигде не появляются (астролог, безумец, старик с ребенком. ) и уличной толпой.
Священник присутствует при всех похоронах и отпеваниях, беседует с главными героями.
А вот что у нас с Пиром.
Во-первых, Пушкин перевел сцену не до конца!
После ухода священника Молодой человек предлагает спеть еще что-нибудь и намекает, что Вальсингам смотрит не в небеса, а на грудь Мэри (которая - Мэри Грей), Мэри смущается ранее упомянутой Матильды, но тот обещает в нынешнем отчаянном состоянии любить ее, хоть она и. гм, продажная женщина. Мэри аж смущается от такой откровенности, хоть, говорит она, обычно она смущается не сильно (считая себя весьма грешным и погибшим созданием).
Молодой человек разражается бранной речью о священнике. Вальсмингам (который - Эдвард Вальсингам) его одергивает - "Глупец! Успокойся! Ты сказал в сердце своем, что Бога нет (*), но ты сам же знаешь, что ты лжец".
(*) Цитата из псалма, однако. Откровенная.
Молодой человек требует, чтобы Вальсингам просил у него прощения на коленях, иначе он упокоит быстрее. чем чума. Вальсингам не собирается просить и отвечает, что тот не смутит его "окровавленной рапирой" и "горячими, неопытными юнцами", которых тот уже убил. И немедленно требует защищаться, чтобы проверить, помогут ли Молодому человеку "все фехтовальное искусство Франции и вся его итальянская тренировка".
Но тут на сцене появляются те самые два морских офицера. (Они уже пришли в город, но Франкфорт еще не дошел до дома и не знает, живы ли его родные). Они останавливают готовых сразиться. Франкфорт узнает Председателя - "Как, Вальсингам, капитан "Королевы Океана". "
Дуэлянты договариваются встретиться ночью.
Вальсингам сообщает Франкфорту, что еще в четверг его мать была жива. Но сейчас уже вечер субботы, чума сводит в могилу за три дня, и герои расстаются на том, что быть может все - она уже могла успеть заболеть и даже умереть.
Сим кончается первое действие.
(В первой же сцене второго два героя наконец приходят к дому Франкфорта, из него выходит тот самый Священник (т.е. шел он, вероятно, туда?) - и сообщает, что мать и маленький брат Ф. умерли.)
Далее перескакиваем к последней сцене второго акта.
Кладбище у собора. Натурально, могильщики. Сам их диалог я толком не читала, но по-моему, могильщики тут как всегда архетипические, хоть и трезвые, - а вот потом на кладбище появляются наши дуэлянты! Так мы узнаем, что Молодого человека зовут Фитцджеральд.
Могильщики, увидев двоих с обнаженным оружием, пугаются, что их тут ограбят и убьют, и прячутся в тень.
Фитцджеральд говорит, что место подходящее, вот и могила для Вальсингама - если он, конечно, не извинится. Тот не собирается, и пытается его усовестить, укоряя в гордыне и говоря, что Бог смотрит на них. Молодого человека тоже не смутишь, он сам обвиняет Председателя в гордыне, он больше не примет извинений и велит ему готовиться к смерти. Председатель: "Я не трус. Я желаю умереть - но здесь, в тени Божьего Дома, я не стану убийцей". Молодой человек разражается очередной анти-религиозной речью, утверждаю, что чума должна изгнать из головы все эти суеверия.
Могильщик, видимо, сообразив, что тут сейчас, конечно, будут убивать, но не его, выходит из тени, чтобы заявить: господа, между прочим, могила тут не для вас вырыта, покойник уже скоро прибудет, и вообще - он, конечно, слышал, как сражаются из-за пустяка, но вот резать друг другу глотки на кладбище у церкви - это что-то новенькое!
Тут Молодой человек нападает - и Председатель закалывает его ударом в сердце. Могильщик тут же берется уверять Вальсингама, что за убийство в драке - только тюрьма, - что он его точно убил "в состоянии самозащиты" (с;-).
Вальсингам в ужасе от того, что стал убийцей, мало того, "Я отправил его во всей слепоте его атеистического сердца на страшный суд!"
Появляется похоронная процессия, хоронят мать (и брата?) Франкфорта, присутствуют упомянутые офицеры, девы, священник.
Священник видит мертвое тело - и Вальсингама, называя его "самым любимым и самым заблудшим чадом". Вальсингам не скрывает своей вины, могильщик снова утверждает, что это было непреднамеренное убийство. Окружающие также не особо спешат обвинять Вальсингама.
(Франкфорт: "Он не скрывается от нас, пребывая в муках раскаяния. Это самый сострадательный дух, - еще не носил имя моряка кто-либо, более неохотно проливающий чужую кровь, но щедро расточающий свою!")
Совершаются похороны. Вальсингам говорит: "Похоронная служба наиболее прекрасна, и я могу слушать ее со слезами смиренной печали. Я помню день перед тем, как я сказал последнее прости той, что на небесах - мы вместе причастились. И когда мы шли домой из церкви . моя мать тихо прошептала мне: "Какова бы ни была моя судьба, я спокойна; и если меня уже не будет, когда мой сын вернется, вспоминай это благословенное таинство и думай о том, что я с Христом".
Сцена заканчивается разговором о тех, кого хоронят, - и вроде бы больше интересующие нас герои (опять же, кроме Священника!) на сцене не появляются. Разве что в последней сцене, на том же кладбище, появляется негр с телегой.
Nairis/p169334511.htm
50 Горлумов! И это, кажется, еще не все, каких я видела, зато есть ряд неизвестных.
|
Фото: Rfi.fr |
|
|
Беллетризованный рассказ об этих событиях мы встречаем у Дефо — во время эпидемии ему было пять лет. Здесь и описания конкретных улиц, и картины мора, и даже статистические таблицы. Вопреки заявленному в книге, автор опирался не на собственные воспоминания, которых почти не осталось, а на документальный материал, накопленный за несколько десятилетий.
|
Антинигилистический роман о русских революционерах содержит небольшой, но очень поучительный фрагмент об эпидемии. Четвёртая пандемия холеры (1863—1875) доходит до безымянной губернии, где предприняты все необходимые меры. Но на фабрике Шпигулиных — миллионеров и людей со связями — карантин ввести забывают. Один за другим заболевают рабочие, нарастает паника, однако хозяева вместо карантина предпочитают закрыть предприятие и уволить всех рабочих без выходного пособия, а сами уезжают. Начинаются волнения, губернатор опасается бунта.
|
Самое мрачное произведения в нашем списке — к счастью, прогноз автора вряд ли сбудется. Представьте, что болезнь типа чумы или холеры протекает не три дня, а один час, затем тело умершего на глазах разлагается и микробы попадают в окружающую среду. Никакого лечения найти не получается, так что исследователи недуга массово вымирают.
По мысли Лондона, эти события должны происходить в 2013 году. После того, как Америка погружается в хаос, группа студентов, преподавателей и их родственников из Сан-Франциско пытается закрыться на карантин в заброшенном здании химического факультета. Поначалу план успешен, однако взрыв на военных складах выбивает стёкла, а нападение заражённых бандитов довершает дело.
В итоге выживает несколько сотен людей по всей планете, невосприимчивых к болезни. Они сбиваются в первобытные общины, промышляя охотой и скотоводством. Письменность исчезает, а язык сильно упрощается. Наступает новый каменный век.
|
Знаменитый писатель Густав Ашенбах, приехавший в Венецию отдыхать, обдумывает прошедшую жизнь, понимает, что состарился и устал, и переживает яркое непозволительное чувство. Между тем до Италии добралась шестая пандемия холеры (1899-1923). Жаркий морской ветер сирокко создаёт неблагоприятную обстановку, и в городе начинается заражение. Однако власти не хотят нести экономический ущерб и никак не объявят карантин. Болезнь уносит всё новые жизни, пока не добирается до главного героя.
В 1971 году новеллу экранизировал Лукино Висконти — многие моменты, которые Манн преподнёс деликатно, в фильме стали куда более резкими.
|
Пьеса Брехта посвящена судьбе учёного и его верности собственным взглядам. Но нашлось место и эпидемии. В одной из картин во Флоренцию приходит чума (хронологически её в то время не было). Галилей отсылает из города свою семью, но сам остаётся работать, понимая, что в отъезде продолжить исследования не получится. К счастью, его жизнь в безопасности, чего не скажешь о душе и разуме.
|
И опять о чуме. Представим, что эта болезнь (её победили в год выхода книги, начав лечить антибиотиками) вернулась и напала на север Африки. Алжирский город Оран закрыт на карантин, эпидемия вновь никого не щадит, перед ней объединяются самые разные люди.
Строго говоря, это произведение не о карантине и эпидемии, хотя то и другое в нём упоминается. Но ситуация, в которой оказались герои, слишком напоминает добровольную самоизоляцию.
Двое друзей детства в старости наконец-то соединяются и отправляются в морской круиз. Чтобы таможни лишний раз не проверяли их корабль, пара вывешивает карантинный флаг. Однако с ним они не могут зайти и в собственный порт — остаётся лишь отправиться в новый круиз.
Благодарим профессора факультета журналистики МГУ Наталью Микеладзе и старшего преподавателя Елену Аверину за помощь в подготовке материала
Пироманы во время чумы пользуются особым спросом . "
Из несказанного Геростратом
Пир во время чумы
Пир во время чумы
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Пир во время чумы
Язык оригинала: Русский
Год написания: 1830
В городе царит эпидемия чумы. Несколько человек накрывают стол на улице и начинают пировать и петь унылые песни. Пиром руководит Вальсингам (его называют Председателем). Во время пира к ним подходит священник и упрекает их в кощунстве и безбожности. Он заклинает их прекратить пир и разойтись по домам, однако Вальсингам возражает ему, что у них мрачные дома, а юность любит радость. Тогда священник напоминает ему, что ещё три недели назад он плакал над могилой своей матери и добавляет, что бедная женщина сейчас плачет на небесах, видя его. Председатель просит священника удалиться. Тот заклинает его именем покойной жены, которое приводит его в смятение. Он говорит, что его падший дух никогда не достигнет того места, где сейчас его мать и жена. Священник уходит, пир продолжается, а Вальсингам остаётся в задумчивости. Его тревожит дух любимой матери.
Фильм и постановка
***
Feast in Time of Plague
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Пиромания (от греч. — огонь + мания) — психическая болезнь, выражающаяся в неодолимом болезненном влечении к поджогам, возникающим импульсивно.
Определение пиромании как патологического стремления к разведению огня появилось ещё в 1824 году. Однако и сегодня этот синдром до конца не изучен. Случаи пиромании являются объектом исследования и психиатрии и юриспруденции.
Психологи считают, что пиромании — это болезнь, психическое расстройство.
Больного непреодолимо влечёт к поджогам, и ему для этого не нужен мотив. Для пиромана важен сам процесс, он получает истинное удовольствие от того, что происходит и совершенно не скрывает своей причастности к этому. По мнению психологов, случаи пиромании крайне редки и часто являются спутниками других серьёзных психических заболеваний — депрессивного психоза и шизофрении.
Пациенты, наблюдая за пожаром, проявляют любопытство, испытывают радость, удовлетворение или облегчение. Пожар никогда не осуществляется ими ради материальной выгоды, для сокрытия преступлений, как выражение общественно-политического протеста.
В настоящее время в медицине преобладает версия о том, что пиромании — это влечение, в основе которого в большинстве случаев лежит ненормальное или нарушенное развитие структуры личности. Многие медики считают пиромании тяжелой формой одного из видов сексуальной девиации.
Считается, что пиромания возникает в детстве или подростковом возрасте. Детей от трёх лет и старше спички притягивают, словно магнит. Они обожают разжигать костёр, смотреть на горящие свечи. Однако ребёнок, став виновником пожара, не способен оценить последствия своих действий — в отличие от взрослых поджигателей, которые понимают, что случится, если поджечь дом или машину. Страсть взрослых людей к поджогам, считают психологи, это пробуждение первобытного инстинкта, с которым не может справиться тот, кто болен, или тот, кто не сформировал свой интеллект.
Людей, страдающих немотивированной страстью к поджогам значительно больше, чем официально установлено в ходе психиатрической экспертизы. Экспертизе подвергаются лишь 10 % всех злоумышленников, хотя при допросах они приводят такие мотивы своих поступков, как стремление полюбоваться зрелищем, продемонстрировать свою силу, отомстить родителям, насладиться криками о помощи и т. п. Из этих 10 % в среднем три четверти составляют мужчины. 11 % имеют психические отклонения, а каждый четвертый склонен к рецидиву и серийным поджогам.
Берлинский криминолог Клаудиус Одер приводит пример пиромана, который после психиатрического обследования более 600 раз совершал поджоги. Согласно утверждению немецких психиатров, пироманов можно нередко встретить не только среди любителей полюбоваться пожаром, но и среди работников пожарной охраны, причём именно они наиболее активно участвуют в тушении устроенных ими же пожаров.
Источник —
Категории: Огонь Психологические явления
Поэма “Двенадцать” была написана А Блоком в январе 1918 года, когда октябрьские события были уже позади, но прошло еще недостаточно времени, чтобы осмыслить их и дать объективную историческую оценку. Революция 1917 года пронеслась, как буря, как ураган, и трудно было однозначно сказать, что хорошего и что плохого она принесла с собой. Именно под таким стихийным впечатлением была написана поэма “Двенадцать”.
Яркие, многозначные образы и символы играют важную роль в поэме А. Блока, их смысловая нагрузка велика; это позволяет более живо представить революционный Петербург, революционную Россию, понять авторское восприятие революции, его мысли и надежды. Одним из главных символов революции в поэме “Двенадцать” является ветер, подобно ему, он сносит все на своем пути.
Ветер, ветер!
На ногах не стоит человек.
Ветер, ветер —
На всем божьем свете!
Завивает ветер
Белый снежок.
Под снежком - ледок.
Скользко, тяжко,
Всякий ходок
Скользит - ах, бедняжка!
В этой части поэмы А. Блок стремился донести до читателя атмосферу времени, когда всякий может “подскользнуться” на “ледке” революции, захваченный врасплох ураганом перемен.
В поэме встречается еще один яркий символ - “мировой пожар”. В статье “Интеллигенция и революция” Блок писал, что революция подобна стихийному явлению, “грозовому вихрю”, “снежному бурану”; для него “размах русской революции, желающей охватить весь мир, таков: она лелеет надежду поднять мировой циклон. ”. Эта идея нашла свое отражение в поэме “Двенадцать”, где автор говорит о “мировом пожаре” — символе вселенской революции. И этот “пожар” обещают раздуть двенадцать красноармейцев:
Мы на горе всем буржуям
Мировой пожар раздуем,
Мировой пожар в крови —
Господи, благослови!
Эти двенадцать красноармейцев олицетворяют собой двенадцать апостолов революционной идеи. Им поручено великое дело - защищать революцию, хотя их путь лежит через кровь, насилие, жестокость. С помощью образа двенадцати красноармейцев Блок раскрывает тему пролитой крови, насилия в период великих исторических перемен, тему вседозволенности. “Апостолы революции” оказываются способны убивать, грабить, нарушать Христовы заповеди, но без этого, по мнению автора, невозможно осуществить задачи революции. Блок считал, что путь к гармоничному будущему лежит через хаос, кровь.
В этом смысле образ Петрухи, одного из двенадцати красноармейцев, который из ревности убил Катьку, немаловажен. С одной стороны, А. Блок показывает, что его злодейство быстро забывается и оправдывается еще большим грядущим злодейством. С другой стороны, через образы Петрухи и Катьки Блок хочет передать, что, несмотря на происходящие важные исторические события, любовь, ревность, страсть - вечные чувства, которые руководят поступками человека.
Также немаловажными в поэме “Двенадцать” являются образы старухи, попа, буржуя - они представители старого, отжившего мира. Например, старуха далека от революции, от политических дел, ей непонятен смысл плаката “Вся власть Учредительному собранию!”, она не принимает и большевиков (“Ох, большевики загонят в гроб!”), но старуха верит в Богородицу, “матушку-заступницу”. Для нее важны насущные проблемы, а не революция:
На канате — плакат:
“Вся власть Учредительному Собранию!”
Старушка убивается — плачет,
Никак не поймет, что значит,
На что такой плакат,
Такой огромный лоскут?
Сколько бы вышло портянок для ребят.
Поп и буржуй боятся последствий революции, боятся за свою судьбу, за сбою дальнейшую жизнь:
Ветер хлесткий!
Не отстает и мороз!
И буржуй на перекрестке
В воротник упрятал нос.
А вон и длиннополый -
Сторонкой - за сугроб.
Что нынче невеселый,
Товарищ поп?
Старый, отживший, ненужный мир в поэме представлен также как “безродный”, “холодный” пес, который едва плетется за двенадцатью красноармейцами:
. Скалит зубы.— волк голодный —
Хвост поджал — не отстает —
Пес холодный - пес безродный.
Впереди - Исус Христос.
Образ Христа в поэме олицетворяет веру Блока в преодоление кровавого греха, в исход из кровавого настоящего к гармоничному будущему. Его образ символизирует не только веру автора в святость задач революции, не только оправдание “святой злобы” революционного народа, но и идею принятия Христом очередного греха человека, идею прощения и надежду, что люди придут к Его заветам, к идеалам любви, к вечным ценностям. Иисус идет впереди двенадцати красноармейцев, которые проходят путь от свободы “без креста” к свободе с Христом.
Революционный Петербург, в котором разыгрываются “вселенские стихии”, олицетворяет всю революционную Россию. А. Блок изобразил ее как расколотый надвое мир, как противостояние черного и белого. Символика цвета играет важную роль в поэме “Двенадцать”: с одной стороны, черный ветер, черное небо, черная злоба, черные ремни винтовок, а с другой — белый снег, Христос в белом венчике из роз. Чёрное, злобное настоящее противопоставлено белому, светлому, гармоничному будущему. Символикой красного цвета выражается мотив кровавого преступления. Красный флаг, с одной стороны, - символ победного конца, с другой стороны -символ кровавого настоящего. Цвета ассоциируются с образом времени: черное прошлое, кровавое настоящее и белое будущее.
Благодаря системе образов и символике в поэме “Двенадцать” Блоку удалось показать, что в кровавом настоящем происходит становление нового человека и переход от хаоса к гармонии. В этом и заключается, по мысли поэта, истинный смысл революции.
***
Взвейтесь кострами, синие ночи
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Первый куплет песни
До того как узнать о CoViD-19, человечество пережило вспышки кори, оспы, чумы, холеры и гриппа, жертвами которых становились миллионы. Вот как это было.
Издание Washington Post напомнило о том, как люди на протяжении истории сталкивались с массовыми эпидемиями и к чему это приводило. Спойлер: ни к чему хорошему.
Антонинова чума (165–180 гг.)
Число жертв: пять миллионов
Причины: корь и оспа
Многие историки связывают падение Рима с Антониновой чумой, которая поразила империю в эпоху Марка Аврелия. Точные причины эпидемии неизвестны, но, судя по симптомам, описанным врачом Галеном, — ужасным кожным язвам, высокой температуре, диарее и ангине, — это были оспа и корь. Откуда они взялись? Пришли из Азии вместе с военными и торговцами. Ежедневно погибало более двух тысяч человек. По мнению некоторых учёных, древний мир так и не оправился от этого удара.
Юстинианова чума (541–542 гг.)
Число жертв: 30–50 миллионов
Источники заражения: крысы и блохи
Первая в истории пандемия бубонной чумы была названа в честь византийского императора, правившего в то время. Разносчиками болезни стали заражённые блохи, которые распространили её по всему миру с помощью своих хозяев — грызунов. Историк Фрэнк М. Сноуден, изучающий пандемии, в своей книге "Эпидемии и общество" отмечает, что информация об этой чуме была в значительной степени утрачена. Однако дневники Прокопия, историка VI века, указывают на то, что его современники воспринимали происходящее как конец света. Исследователи всё ещё находят следы той пандемии при раскопках. Так, в 2005 году в Баварии на кладбище VI века были обнаружены останки скелета с чумной палочкой.
"Чёрная смерть" (1347–1352 гг.)
Число жертв: 75–200 миллионов
Источники заражения: крысы и блохи
Английский журнал History Today называет эту пандемию "величайшей катастрофой в истории человечества". Как и Юстинианова чума, "чёрная смерть" была вызвана чумной палочкой. Скорость распространения болезни и число погибших до сих пор поражают воображение учёных. "Причина кроется в характерных чертах средневекового общества, находящегося в динамичной фазе модернизации", — отмечает историк Оле Йорген Бенедиктов из Университета Осло. Большие корабли перевозили грузы по всей Европе: таким образом, система торговли объединяла население всего Старого Света, пишет исследователь, называя этот период "золотым веком бактерий".
Вспышка оспы в Новом Свете (с 1520 г.)
Число жертв: 25–55 миллионов
Причина: вирус натуральной оспы
Исследователи познакомили Новый Свет не только с репой и виноградом. Они также привезли с собой оспу, корь и другие вирусы, против которых местные народы не имели иммунитета. "Хотя мы, вероятно, никогда не узнаем точных масштабов депопуляции, по оценкам экспертов, 80–95% коренных жителей погибли в течение 100–150 лет после открытия Америки", — говорится в статье 2010 года, опубликованной в журнале "Экономические перспективы".
Великая чума в Лондоне (1665 г.)
Число жертв: 75–100 тысяч человек
Источники заражения: крысы и блохи
Согласно записям в Национальном архиве Англии, заражённых крыс и блох в Лондон привлекли улицы, заполненные мусором. Особенно остро эта проблема стояла в самых бедных районах. В то время как врачи, адвокаты и члены королевской семьи бежали из города, весь удар приняли на себя малообеспеченные жители. Возле заражённых домов выставлялась охрана. По ночам с улиц убирали трупы и сразу же закапывали их в землю. Ни о какой дезинфекции не могло быть и речи: если вы заболевали, вам оставалось жить около двух недель. Люди думали, что болезнь вызывает загрязнённый воздух, который может быть очищен дымом, поэтому детям рекомендовали курить или нюхать губку, пропитанную уксусом.
Пандемия холеры (1817–1823 гг.)
Число жертв: один миллион
Причина: холерный вибрион
Мало каким народам удалось избежать встречи с этой опаснейшей бактерией, которая передавалась через загрязнённую фекалиями воду, вызывая сильную диарею и рвоту. Вспышка холеры, произошедшая в 1854 году в Лондоне, положила начало эпидемиологическим расследованиям, которые с тех пор проводятся в каждой подобной ситуации. Всё благодаря врачу Джону Сноу, который определил, что все заражённые пили воду из одной колонки. Как только её отключили, число заболевших пошло на убыль.
Жёлтая лихорадка (XIX век)
Число жертв: 150 тысяч
Источник заражения: комары
Эта вирусная инфекция является эндемичной для Южной Америки и стран Африки, расположенных к югу от Сахары. Болезнь, которую распространяли самки комаров, получила своё название из-за ярко-жёлтого оттенка, который приобретала кожа заражённого. В 1793 году жёлтая лихорадка охватила Филадельфию, тогдашнюю столицу США: погибло примерно 10% населения. В связи с этим президент Джордж Вашингтон и госсекретарь Томас Джефферсон решили перенести столицу в Вашингтон. Тогда никто точно не знал, как и почему происходит заражение. Только к 1900 году американские военные установили связь между болезнью и укусами комаров.
Испанский грипп (1918–1920 гг.)
Число жертв: 50 миллионов
Причина: вирус гриппа H1N1
Пандемию CoViD-19 чаще всего сравнивают именно с испанкой — гриппом, который с 1918 по 1920 год поразил более 500 миллионов человек. Своё название болезнь получила из-за того, что Испания стала первой страной, раскрывшей миру реальные масштабы эпидемии. Жертвами испанки стали 50 миллионов человек (по некоторым оценкам, до 100 миллионов), что сделало её одной из самых массовых пандемий по количеству смертей.
Азиатский грипп (1957–1958 гг.)
Число жертв: один миллион
Причина: вирус гриппа H2N2
Когда в 1957 году микробиолог Морис Хиллеман прочитал в The New York Times статью о вспышке гриппа в Гонконге, в которой упоминались дети с остекленевшим взглядом, чутьё подсказало ему, что грядёт пандемия. Исследователь попросил, чтобы образцы вируса как можно скорее были отправлены в его лабораторию для разработки вакцины. Хотя в конечном итоге жертвами болезни стали 70 тысяч американцев, если бы не расторопность Хиллемана, число смертей только в США могло превысить один миллион.
Свиной грипп (2009 г.)
Число жертв: 200 тысяч
Причина: вирус гриппа H1N1
До того, как человечество столкнулось с CoViD-19, ему пришлось пережить пандемию свиного гриппа, который поразил более 20% населения Земли. Эпидемия была вызвана смесью нескольких штаммов, которые раньше никогда не взаимодействовали друг с другом. Наибольшему риску заражения были подвержены дети и молодёжь, в то время как пожилые люди оказались невосприимчивы к новому вирусу.
Читайте также: