Обстановка в аэропорту мадрида коронавирус видео
КИТАЙ: Поднебесную закроют для иностранцев
В провинции Хубэй , где впервые вспыхнула эпидемия коронавируса, на протяжении пяти дней не фиксировали новых случаев заражения COVID-2019. 90% заболевших в этом регионе выздоровели. Но в понедельник все-таки был выявлен один зараженный.
Стойкая ремиссия заставляет власти КНР постепенно ослаблять карантинные меры. Так с 8 апреля будет снято ограничение на транспортное сообщение с городом Ухань , который стал очагом распространения коронавируса в конце декабря прошлого года.
Власти Китая , опасаясь завоза побежденной инфекции, планируют ввести запрет на въезд для иностранцев, которые скрывают информацию о своем состоянии здоровья или отказываются сдавать анализы на COVID-2019. Ежедневно в Поднебесной выявляются десятки случаев завоза коронавируса из-за границы.
ИТАЛИЯ: Начало ремиссии
В Италии второй день наблюдается незначительный спад числа зараженных и летальных случаев. Если в субботу умерли 793 человека, то уже на следующий день - 651, а в понедельник - 602. Врачи делают осторожные прогнозы, что пик эпидемии пройден, а тотальный карантин начинает приносить свои плоды.
Тем не менее, число заболевших продолжает увеличиваться. Сейчас зафиксировано 63 928 случаев заражения COVID-2019. Национальная служба здравоохранения Италии сообщила, что 4824 медработника сдали положительный тест на коронавирусную инфекцию. 19 врачей скончались.
ИСПАНИЯ: Отели - врачам
В ближайшие дни Испания рискует повторить судьбу Италии и перехватить у нее трагическую ветвь первенства. В Мадриде было решено превратить ледовый дворец и крупный торгово-развлекательный центр Palacio de Hielo в морги. Городские морги больше не могут вмести тела погибших, поэтому власти пытаются найти альтернативу.
На данный момент в Испании выявлено более 35 тысяч случаев инфицирования. Глава Минздрава Сальвадор Илья объявил, что все отели в стране на время эпидемии переходят в распоряжении органов здравоохранения. С 24 марта гостиницы будут переоборудованы под размещение медиков и госпитализации пациентов. Один из первых госпиталей развернули в выставочном центре Ifema в Мадриде.
Режим ЧС введён в Валенсии и Мадриде.Военные патрулируют испанские города
Эпидемическая ситуация в Латинской Америке не столь критична по сравнению с Европой. Фото: REUTERS
ВЕНЕСУЭЛА: Гуманитарная помощь России
Эпидемическая ситуация в Латинской Америке не столь критична по сравнению с Европой . Венесуэла , где коронавирус выявлен у 84 человек, заявила, что получила гуманитарную помощь от России . Роспотребнадзор направил в Каракас 10 тысяч тест-наборов для выявления COVID-2019. Свои разработки Россия направила еще 12 государствам.
Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон выступил с обращением к английским подданным. Он призвал британцев оставаться дома, а всех, кто ослушается, ждет принудительные три недели домашней изоляции.
Людям разрешено покидать квартиры только для покупки продуктов и похода в больницу. Тем, кому необходимо заниматься спортом, могут выходить на улицу один раз в день. Также исключение действует для тех работников, чья работа не может осуществляться дистанционно.
В стране введен запрет на массовые мероприятия, собираться больше двух человек - запрещено. Исключение сделали для похоронных церемоний.
На сегодня в Британии скончалось от COVID-2019 303 человека.
Французские власти посчитали, что введенных ограничительных мер для борьбы с коронавирусом недостаточно. Фото: REUTERS
ФРАНЦИЯ: Без пробежек и рынков
Французские власти посчитали, что введенных ограничительных мер для борьбы с коронавирусом недостаточно. Поэтому будет введен запрет на пробежки. А также будут закрыты большинство открытых рынков.
Всего во Франции скончались от коронавирусной инфекции 860 человек. В последние три дня количество летальных случаев стремительно возросло. Положительный тест на COVID-2019 сдали почти 20 тысяч французов.
Медикам - аплодисменты!.Мир аплодирует медикам, которые, рискуя своей жизнью, спасают всех нас от пандемии коронавируса. Врачи и медсёстры, спасибо вам за ежедневный подвиг!
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
В Италии новая тенденция: каждый день все меньше заболевших и умерших
Власти ужесточают наказания за нарушение карантина (подробности)
Каким будет мир после коронавируса: банкротство целых стран, изменение границ и падение зарплат
"Все здесь изменилось в считанные дни"
25.03.2020 в 20:21, просмотров: 12492
По прибытии в Испанию я также не увидела ни одного человека в маске. Все было как обычно. Я быстро получила багаж, села в такси и спокойно доехала до дома. Был уже поздний вечер, но на улицах все равно было много людей. Жизнь протекала в обычном режиме.
На матче стадион был полностью заполнен тысячами болельщиками. И там я не увидела ни одного человека в маске. Наверно, поэтому я до последнего и относилась ко всему происходящему очень скептически. Мои выходные в Мадриде были очень насыщенными. Я много гуляла по городу, встречалась с друзьями в барах и ресторанах, ходила в торговые центры. Все было открыто. Обстановка была просто замечательная, а люди, как всегда, были очень улыбчивыми и счастливыми.
Когда я вернулась в Москву, я была полностью уверена в том, что информацию об опасности вируса намеренно гиперболизируют, поэтому я даже не собиралась отменять свою очередную поездку в Испанию, теперь уже в Малагу, которая должна была состояться через неделю. Однако буквально за два дня до вылета я узнаю, что мой рейс отменен. Я сразу же принялась звонить в авиакомпанию. Спустя несколько попыток мне все-таки удалось до нее дозвониться. Оператор на другом конце провода сообщил о том, что в связи со вспышкой коронавируса в Испании мой прямой рейс в Малагу отменен, и, что я могу долететь теперь только до столицы и уже оттуда добираться туда, куда мне нужно.
Меня многие отговаривали от полета в Испанию, ссылаясь на данные о заболевших, которые постоянно мелькали на экранах телевизоров и в соцсетях. Но я никого не слушала, уверяла, что все неправда, потому что видела все происходящее в стране своими глазами. Друзья также настаивали на моем приезде. Они тоже не знали и даже не подозревали о том, что их ждет через считанные дни и недели.
Когда я прилетела в очередной раз в Мадрид, ситуация уже начала накаляться. Теперь уже по всему аэропорту ходили люди в масках и в перчатках. Тогда, мне все это казалось смешным и забавным. Я публиковала посты в Instagram и писала о том, как нелепо все это выглядит со стороны. Сейчас я понимаю, что в тот момент в моей голове было полное отрицание всего происходящего.
Через некоторое время я была уже в Малаге. Я вышла из аэропорта и села в такси. Водитель был в маске. Я начала с ним разговаривать, расспрашивала обо всем, что творится в городе. Он спокойно рассказал мне о том, что народ просто перестраховывается, но ситуация, в принципе, достаточно спокойная. Добавил только, что обстановка в Мадриде немного настораживает.
Уже по дороге домой я заметила, что на улицах стало намного меньше людей. Но все равно, рестораны и пляжи были до сих пор открыты. Я проезжала мимо побережья, народ как обычно загорал и общался друг с другом.
Подруга встретила меня с ужасом в глазах. Заставила продезинфицировать все мои вещи и постирать ту одежду, в которой я прилетела. Я спросила ее, что происходит, и почему она так нервничает. Оказалось, что в день моего приезда в Мадриде было зарегистрировано уже 6 тыс. случаев заболевания коронавирусом, и ситуация действительно очень опасная. Она долго извинялась передо мной за то, что убедила меня приехать в Испанию, объясняя, что ничего не предвещало беды. Знаете, но даже тогда я до конца не осознавала всю серьезность положения.
На следующий день после моего приезда в Испании действительно вводится жесткий карантин. Закрываются все развлекательные заведения, отменяются занятия в школах, детских садах и университетах. После этой новости мы с подругой стали каждый час мониторить статистику. Мы видели, что число зараженных увеличивается с небывалой скоростью. 10, 11, 12 тыс. заболевших… И с каждым днем становилось все больше инфицированных и все больше умерших.
Тогда мне действительно стало страшно. Я увидела Малагу абсолютно пустой. Ни людей, ни автомобилей, по улицам периодически проезжали военные машины с сиренами, которые по громкоговорителю на испанском призывали население сидеть дома. Улица, на которой я раньше жила, считается одной из самых оживленных в городе. А сама Малага для меня — это город абсолютного счастья и веселья. Вне зависимости от дня недели, будь то понедельник или пятница, меня никогда не покидало ощущение, что на улице какой-то праздник, потому что народ постоянно поет, танцует, громко разговаривает. Малага находится на юге Испании, поэтому люди тут очень эмоциональные и экспрессивные. Все здесь изменилось в считанные дни. Теперь это вымерший город. Мне стало по-настоящему жутко и страшно. Это сложно описать словами. Казалось, что это просто ночной кошмар, от которого я никак не могу пробудиться.
Меня окончательно добила ситуация с матерью моего друга. Он позвонил мне на днях и сказал, что ее положили в больницу с подозрением на коронавирус. А уже через четыре дня она скоропостижно скончалась. Мама была главным человек в жизни моего друга. Кроме нее, у него никого не было. Я была в шоке, потому что понимала, что вирус добрался и до близких мне людей
Другой мой приятель работает в скорой. Он просто звонил мне со слезами на глазах, когда у него находилось немного времени, чтобы просто выговориться. На него было невозможно смотреть. Это действительно очень больно, когда ты каждый день видишь, как в больницах мучаются люди.
У меня не было обратного билета в Москву, потому что я планировала остаться в Малаге подольше - отдохнуть, провести время с друзьями. Но тогда я понимала, что границы во многих странах закрываются, и нужно как можно быстрее возвращаться домой, потому что я могу надолго застрять в Испании.
Я начала мониторить билеты. Так как прямой рейс из Малаги в Москву отменили, мне приходилось искать альтернативные с пересадками. Как только я вроде бы их находила, все снова стремительно менялось. Страны, в которых у меня должна была быть пересадка, закрывали границы с Испанией. В общей сложности мне отменили 5 рейсов. Единственным вариантом было каким-то образом доехать до Мадрида. Но и этого я сделать не могла, потому что ни автобусов, ни поездов из Малаги в столицу больше не было.
Каким-то чудом авиакомпания нашла мне рейс через Амстердам. Сначала все было хорошо. Я прошла онлайн регистрацию, приехала в аэропорт и уже подходила к стойке, чтобы забрать посадочный талон, когда сотрудники авиакомпании сказали мне, что не могут пустить меня на борт, потому что час назад власти Нидерландов приняли решение закрыть границы для всех иностранных граждан. То есть, только люди с гражданством этой страны могли вылететь в Амстердам.
Я начала объяснять, что у меня транзитный рейс с пересадкой в Амстердаме и буквально через полтора часа вылет в Россию. Со мной в очереди стояли пассажиры из Америки, Франции, которых, как и меня не пустили в самолет. Рядом стоял американец с женой, у него были дорогущие билеты с Амстердама в Америку. Он был просто в панике, потому что все отели закрылись. Их просто выставили на улицу и сказали обращаться в посольство по всем интересующим их вопросам. Мне, например, есть где остаться в Малаге. А что делать другим туристам, если все гостиницы в городе закрыты?
Домой из аэропорта я вернулась очень разбитая, особенно из-за того, что видела эти истерики, военных в защитных костюмах, блуждающих по территории аэропорта и единственную работающую стойку регистрации, куда стояла просто нескончаемая очередь.
Проблема заключалась в том, что без испанского гражданства покупать билеты на поезд до Мадрида запрещалось, опять же из-за новых ограничений. Мои друзья пытались всеми правдами и неправдами посадить меня на него. В итоге у нас получилось, и я получила свой долгожданный билет.
Я могу назвать себя смелой и бесстрашной. Но именно в такой ситуации начинаешь осознавать, насколько мы, люди, маленькие и беззащитные перед лицом таких опасных болезней и вирусов.
Ссылки по теме
Популярное
INFOX.SG
Конституционный суд Молдавии приостановил вступление в силу закона о получении страной кредита от России в размере €200 млн.
Обрад Фимич, агент защитника сборной России Алексея Шведа, сообщил, что его клиент хочет посмотреть на варианты с клубами Национальной баскетбольной ассоциации (НБА).
В Италии впервые число пациентов, вылечившихся за сутки от коронавирусной инфекции, превысило количество новых заболевших, заявил глава итальянской службы гражданской обороны Анджело Боррелли.
До 2021 года все матчи испанской Примеры будут проходить при пустых трибунах из-за пандемии коронавируса.
В Москве с коронавирусной инфекцией ведут борьбу несколько десятков тысяч медицинских работников, сообщил мэр столицы Сергей Собянин.
Чемпион мира по биатлону, а ныне депутат Госдумы Антон Шипулин заявил, что не претендует на должность главы Союза биатлонистов России (СБР).
Ведущий эксперт Института современного развития экономист Никита Масленников прокомментировал в беседе с RT увеличение цены на нефть марки WTI на 29%.
Российский премьер Михаил Мишустин заявил на внеочередном заседании Евразийского межправительственного совета, что Евразийский экономический союз (ЕАЭС) созрел для выхода на более высокий уровень интеграции.
Руководитель аналитического департамента AMarkets Артём Деев прокомментировал решение правительства утвердить льготную ипотечную программу по ставке 6,5% годовых.
В честь дня рождения Сергея Прокофьева Мариинский театр запускает серию трансляций концертов.
Моряки Черноморского флота провели учение по оказанию помощи аварийному кораблю с отработкой тушения пожара.
Министр ЖКХ Сахалинской области Наталья Куприна прокомментировала идею внести изменения в закон о тишине в связи с коронавирусом.
В 2020 году в России зафиксировано большее количество природных пожаров по сравнению с показателями прошлого года с учётом более раннего начала пожароопасного сезона, отметил замглавы Рослесхоза Александр Агафонов.
Губернатор Тюменской области Александр Моор оценил ситуацию в регионе в связи с коронавирусом.
Замгубернатора Томской области по социальной политике Иван Деев прокомментировал схему лечения пациентов с подтверждённой коронавирусной инфекцией.
У российских субъектов есть полномочия для установления ответственности на региональном уровне за нарушение эпидемиологического режима в условиях распространения коронавируса, заявила доцент кафедры государственного и административного права Юридического факультета Санкт-Петербургского государственного университета Екатерина Дмитрикова.
Губернатор Мурманской области Андрей Чибис прокомментировал вероятность введения электронных пропусков в регионе в мае.
Крымский главк МЧС предупредил, что в пятницу и субботу в степном и предгорном Крыму ожидаются заморозки до -3 °С.
Али Абдель-Азиз, менеджер чемпиона Абсолютного бойцовского чемпионата (UFC) в лёгком весе Хабиба Нурмагомедова, прокомментировал возможность поединка своего клиента с экс-обладателем чемпионского титула в двух дивизионах канадцем Жоржем Сен-Пьером.
Мэр Москвы Сергей Собянин прокомментировал возможность ужесточения режима самоизоляции в столице.
Российская фигуристка Елена Ильиных допускает, что может вернуться к соревновательной деятельности.
Распространяемые в мессенджерах сообщения о якобы участившихся в Московской области случаях нападения безработных граждан на женщин и пожилых людей вблизи супермаркетов и аптек не соответствуют действительности, заявили в региональном главке МВД России.
Мэр Москвы Сергей Собянин оценил введённые в столице меры по борьбе с распространением коронавирусной инфекции COVID-19.
Глава Ульяновской области Сергей Морозов подписал указ о продлении срока действия ограничительных мероприятий, связанных с режимом повышенной готовности, до 15 мая.
В Москве рост числа случаев заболевания коронавирусом достигает 15% в день, при этом город ещё не прошёл середину пути в борьбе с COVID-19. Об этом заявил мэр столицы Сергей Собянин.
У председателя Госкомитета по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям Чувашии Вениамина Петрова выявили коронавирусную инфекцию COVID-19. Об этом информирует РИА Новости со ссылкой на пресс-службу главы республики.
Боец Абсолютного бойцовского чемпионата (UFC) в легчайшем весе Пётр Ян рассказал, как долго привыкал к роли отца.
Москва призывает Прагу к предметному диалогу в связи с ситуацией вокруг демонтажа памятника маршалу Ивану Коневу, заявила официальный представитель МИД России Мария Захарова.
Цена на нефть марки WTI в четверг, 23 апреля, выросла на 29% и продолжает расти. Об этом свидетельствуют данные торгов.
Представитель Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в России Мелита Вуйнович оценила принятые в России меры по борьбе с распространением коронавирусной инфекции COVID-19.
Роспотребнадзор подготовил рекомендации по возобновлению работы предприятий общественного питания, чтобы снизить риски заражения людей при посещении кафе.
Глава Немецкой футбольной лиги (DFL) Кристиан Зайферт заявил о достижении договорённости насчёт возобновления сезона в ближайшее время с разрешения местных властей.
Начальник УВД на Московском метрополитене Шамиль Сибанов сдал отрицательный тест на коронавирусную инфекцию COVID-19, заявили в столичном главке МВД России.
Победитель турнира Абсолютного бойцовского чемпионата UFC 6 Олег Тактаров заявил о желании встретиться с действующим чемпионом организации в лёгком весе Хабибом Нурмагомедовым.
Два стратегических ракетоносца Ту-160 передали российским военным после модернизации. Об этом информирует ТАСС со ссылкой на Минобороны России.
Исполнительный комитет Европейской футбольной ассоциации (УЕФА) постановил, что чемпионат Европы — 2020 не будет переименован, несмотря на то, что состоится в следующем году.
Российское Министерство иностранных дел на текущей неделе вернуло Украине две ноты протеста, которые были направлены Киевом.
Россия отмечает усилия Турции по вытеснению боевиков из района трассы М4 в сирийской провинции Идлиб и рассчитывает на завершение работы по размежеванию оппозиции и террористов в регионе, заявила официальный представитель российского МИД Мария Захарова.
Двукратный чемпион мира Дмитрий Ярошенко считает, что президент Союза биатлонистов России (СБР) Владимир Драчёв позволил себе чересчур резкие высказывания в адрес Роберта Кабукова и Владимира Королькевича, которые претендуют на должности старших тренеров национальной команды страны.
Бывший президент СССР Михаил Горбачёв в беседе с РИА Новости назвал причину срыва перестройки.
Российская синхронистка Варвара Субботина призналась, что не представляет своей жизни без социальных сетей.
В СИЗО №7 и СИЗО №12 УФСИН Москвы приостановили работу интернет-магазины, в которых заключённые могли приобретать продукты и предметы первой необходимости. Об этом RT сообщили в ОНК Москвы.
Выставочный центр IFEMA стал госпиталем на 5500 коек с крупнейшей в ЕС реанимацией.
ФОТО: COMUNIDAD DE MADRID/via REUTERS
Эпидемия COVID-19 распространяется в Испании быстрее и шире, чем в Италии, и ситуация становится гораздо хуже. В отличие от Италии, где 80% заболевших погибают в трех наиболее проблемных с точки зрения эпидемиологии регионах (Ломбардия, Эмилия-Романья и Венето), в Испании инфекция теперь активно распространяется по автономным сообществам, в которых ранее она не фиксировалась - это Каталония, Кастилия и Леон, Кастилия-ла-манча, Валенсия, пишет NEWSru.
В понедельник, 23 марта, за сутки в результате коронавируса погибли 462 человека. За следующие сутки, с понедельника на вторник, погибли еще 514 граждан. Это самое большое число смертей с начала эпидемии в стране. И никто из экспертов не ожидает, что тенденция увеличения количества смертей в ближайшие дни изменится. "Мы все еще находимся в стадии роста воздействия вируса, и это продлится еще какое-то время", - заявил газете El Pais глава Эпидемиологического общества Испании (SEE) Пере Годой.
По данным на вторник, 24 марта, число пациентов с коронавирусом COVID-19 в Испании достигло 39 673 человек, из них 2 696 скончались, сообщает американский университет Джона Хопкинса со ссылкой на официальные источники. Под наблюдением находятся около 30 тысяч заболевших.
Власти Испании, где 18% населения - люди старше 65 лет, объявили чрезвычайное положение 14 марта. Оно продлится минимум до 11 апреля. В стране действует общенациональный карантин, гражданам разрешено покидать свои дома только по уважительной причине. Эпицентром эпидемии остается автономное сообщество Мадрид, центром которого является столица страны. Там могут заразиться коронавирусом до 80% жителей, сообщил глава правительства автономного сообщества Мадрид Исабель Диас Аюсо.
На этом фоне выглядит чрезвычайно пугающим сообщение РИА "Новости" со ссылкой на источник в правительстве РФ, что "скорость распространения инфекции в России математически соответствует ситуации в Испании".
This is a hospital in Spain. If the medical services of a rich country can be overwhelmed like this, what would happen to poor Uganda? Solution: prevention. Strictly follow @MinofHealthUG instructions on social distancing, avoid congested places, move only when necessary pic.twitter.com/cfdTKq3OQs
Трупы в квартирах и домах престарелых
Военнослужащие Вооруженных сил Испании, которые во время эпидемии коронавируса перевозят трупы погибших и обеззараживают здания, все чаще находят в квартирах и домах престарелых тела скончавшихся пожилых людей.
Как сообщила министр обороны Маргарита Роблес, солдатам часто попадаются тела брошенных стариков, скончавшихся в своих постелях.
Во многих домах престарелых Мадрида ситуация критическая. Трупы умерших там специально оставляют в постелях, если были хоть малейшие подозрения, что перед смертью эти люди могли заразиться коронавирусом. Их тела не перекладывают в холодильники, а оставляют до прибытия специально экипированных служб.
К тому же многие сотрудники домов престарелых заражены или находятся в самоизоляции после контактов с зараженными.
Прокуратура Испании уже начала расследование по фактам смерти в домах престарелых, где были найдены тела умерших, сообщает агентство Europa Press.
Медики выбирают, кому умереть: старикам запрещено предоставлять ИВЛ
В Мадриде сложилась критическая ситуация с койкоместами в больницах. 60% всех, кто находится в критическом состоянии в Испании, приходится именно на столицу. Реанимации забиты больными, многие люди лежат в коридорах даже не на каталках, а на полу. В стране из-за коронавируса на прошлой неделе умирал только каждый двадцатый инфицированный, но последние дни показали, что надо готовится к худшему.
Теперь, как в Италии, испанские врачи отдают преимущество в лечении тем пациентам в критическом состоянии, кто моложе и у кого меньше хронических заболеваний, то есть больше шансов на выздоровление.
Руководство Минздрава Испании распорядилось не выдавать престарелым больным с коронавирусом аппараты искусственной вентиляции легких (ИВЛ), так как их шансы на выздоровление минимальны. А в больницах за пределами Мадрида вообще практически нет аппаратов искусственной вентиляции легких.
68% пациентов, попадающих в отделения интенсивной терапии, старше 60 лет. Из них умирают минимум 25%, передает портал Noticia последние данные статистики по смертным случаям в Испании от коронавируса.
Испанские врачи, плача, рассказывают в соцсетях, что вынуждены снимать пожилых пациентов с аппаратов искусственного дыхания и передавать их более молодым больным. Пожилые не знают, что им предначертана такая смерть, и их уже "вычеркнули" из жизни - они под седативными препаратами.
#Spain "Doctors in #España🇪🇸 with tears in their eyes tell how people over 65 must have their respirators removed to give it to the younger people suffering . Seniors are sedated so they don't suffer. " #CoronavirusPandemic #CoronaVirusUpdates
pic.twitter.com/rClbMGD353
Выставочный центр IFEMA стал госпиталем на 5500 коек с крупнейшей в ЕС реанимацией
В Мадриде крупнейший выставочный комплекс IFEMA стал крупнейшим в Европе полевым госпиталем. Все его павильоны приспособлены для размещения пациентов с коронавирусом. Там установили 5500 коек, и военнослужащие испанской армии свозят сотни больных из столичных госпиталей.
В выставочном центре разместили и самое крупное отделение интенсивной терапии - на 500 человек. Огромные площади комплекса позволяют выдерживать большую дистанцию между кроватями, что важно в условиях пандемии.
Madrid turning its convention center into a 5,000+ bed hospital. 🙌 pic.twitter.com/yKTxP6pMm2
▶️ The Spanish army worked on building a giant makeshift hospital Sunday in Madrid's IFEMA exhibition complex, and the facility is preparing to take in its first COVID-19 patients.
Spain has 28,603 confirmed cases and 1,756 deaths from the virus as of Sunday. (AP) pic.twitter.com/xlPj3t8lvs
40 отелей Мадрида превратились в госпитали
В больницы превращаются и десятки отелей Мадрида. Ассоциация гостиничного бизнеса отдала под медицинские нужды 40 гостиниц. К примеру, в Gran Hotel Colon в Мадриде 365 номеров стали палатами, в них принимают пациентов с подозрением на коронавирус. Это позволило существенно снизить нагрузку на столичные госпитали Gregorio Marañón, Infanta Leonor и La Princesa.
Вслед за Gran Hotel Colon превратился в госпиталь и отель Marriot Auditorium. Туда перевезли пациентов из Hospital Universitario de Torrejón de Ardoz, Hospital Príncipe de Asturias и Hospital Universitario del Henares. За пациентами в отелях ухаживают 4400 выпускников медицинских вузов под контролем профессиональных врачей и санитаров.
Испания занимает второе место среди европейских стран по распространению коронавируса. Как написала 19 марта газета El Pais, за сутки выявлены 3431 новый случай заражения, таким образом, общее количество заболевших достигло 17 147, из них 33% старше 65 лет, 18% — старше 75 лет.
Особенности испанского коронавируса
На пресс-конференции директор Координационного центра по чрезвычайным ситуациям Министерства здравоохранения Испании Фернандо Симон сообщил, что 1107 пациентов выздоровели, а умерли 767 (в том числе 500 в Мадриде). По его мнению, последние данные свидетельствуют о приближении пика эпидемии в стране. Коронавирус. Справка
Первый случай заражения был зафиксирован в испанской Валенсии. Специалисты местного университета изучили образцы вирусного материала трёх первых пациентов и выяснили, что он отличается от образцов из китайского Уханя — в одном случае шестью, а в двух других девятью мутациями.
Сотрудник кафедры генетики Валенсийского университета Фернандо Гонсалес объяснил в интервью изданию Confidencial, что это нормально, почти все вирусы, которые секвенировали до этого, отличались от оригинала. По его словам, мутации генома вируса помогают отслеживать траекторию его распространения между странами. Пока считается, что в Испании распространяется один тип коронавируса, завезенный заражёнными из Италии, подтвердить или опровергнуть эту гипотезу позволит предстоящая расшифровка генома вируса из других очагов эпидемии в Испании.
Обстановка в стране
14 марта власти королевства ввели режим чрезвычайной ситуации на 15 дней, но при необходимости его действие могут продлить. Все учреждения, кроме магазинов и аптек, закрыты, передвижение людей ограничено, компании массово перевели сотрудников на удалённый режим, а подданным, оставшимся без работы из-за эпидемии, государство выплатит 70% зарплаты. Во многих магазинах страны нет мяса, молочных продуктов, яиц, овощей, бутилированной воды. Коронавирус прошёлся. Города Германии выглядят как в сценах из фильмов ужасов
В комментарии изданию Украина.ру жительница Тенерифе Валентина Эрнандес рассказала, как протекает период карантина на Канарских островах, одном из самых популярных мировых курортов.
Глава генерального штаба Испании Мигель Анхель Вильяройа на онлайн-конференции сообщил, что в 59 городах более 2600 военных из подразделения по чрезвычайным ситуациям проводят проверки на наличие вируса COVID-19 и дезинфекцию общественных мест, прежде всего портов Барселоны, Андалусии и Валенсии, аэропортов Мадрида, Вальядолида, Малаги, на Гран-Канарии и Тенерифе, железнодорожных вокзалов Севильи, Малаги, Валенсии, Кастельона, Мадрида. Кроме того, обрабатывают автобусные остановки, улицы, государственные учреждения, дома престарелых, больницы.
18 марта внешнеполитическое ведомство Великобритании рекомендовало всем соотечественникам, которые находятся в Испании, вернуться домой, потому что с 24-го числа там закроют все гостиницы. Вскоре МИД Испании опроверг эту информацию, пояснив, что отели самостоятельно ограничивают свою деятельность, в частности, не бронируют номера, но при этом обслуживают гостей до момента их отъезда, что обеспечивает упорядоченное возвращение, без ультиматумов или внезапных закрытий.
В свою очередь, представители Мадридской ассоциации гостиничного бизнеса сообщили в комментарии РИА Новости, что более 40 столичных отелей готовы предоставить медикам места для размещения пациентов с подтверждённым коронавирусом. 19 и 20 марта больных начинают размещать в 4-звёздочной гостинице Ayre Gran Hotel Colon 4*, расположенной неподалёку от парка Ретиро, и Marriot Auditorium в 10 минутах езды от аэропорта Барахас.
Читайте также: