Вывих на греческом языке
Мы собрали краткое руководство для туристов — словарик самых расхожих греческих слов, фраз и жестов, которые пригодятся вам в аэропорту, отеле, магазине, таверне, кафе и в любых, даже самых непредвиденных ситуациях!
И, возможно, его изучение станет первым шагом для более глубокого знакомства с этим прекрасным древним, но и доныне нестареющим языком.
Содержание
- Слова и фразы для общения
- Слова и фразы по темам
- Жесты
- Немного об этикете при общении
Слова и фразы для общения
Для начала стоит обратить внимание на определённые, но при этом весьма существенные, тонкости произношения некоторых звуков в греческих словах, на которые следует обращать особое внимание.
Так, огромное значение в греческом языке имеет ударение, которое при неправильном употреблении может кардинально менять смысл не только одного слова, но и целой фразы.
Обсуждать здесь произношение звуков, подобных которым нет в русском языке, мы не станем, просто заменим их в наших транскрипциях ближайшими подходящими аналогами.
Уверяю, греки в данном случае вас поймут, а для кого-то это, возможно, станет дополнительной мотивацией к более глубокому изучению греческой фонетики.
Числительные занимают важное место не только в теории любого языка, но и в практике повседневной жизни каждого народа.
В греческом специальная роль отводится единице, которая используется в качестве неопределённого артикля и имеет разделение по родам.
Больш (ой/ая/ое) (по размеру) — Мэга́лос, Мэга́ли, Мэга́ло
Слова и фразы по темам
Жесты
Именно поэтому, здесь невербальные знаки, употребляемые в обычной беседе, расскажут зачастую куда больше и правдивее, чем слова и фразы изречённые, а порой они могут означать и нечто прямо противоположное сказанному.
Тела, лица, руки греков во время разговора редко остаются неподвижными, и тот, кто достаточно хорошо знает эту символику, наблюдая за ними с достаточно большого расстояния, сможет понять суть разговора, даже не слыша слов.
Обычным туристам вряд ли придётся столкнуться с этим в полной мере, но всё же, не помешает запомнить несколько жестов, чтобы лучше понимать сказанное, даже не зная греческого языка.
Кроме того, это позволит избежать неловких ситуаций употребления, казалось бы, безобидных жестов, которые могут оказаться довольно грубыми в греческом понимании норм приличия, и нанести невольное оскорбление собеседнику.
Одним из важнейших невербальных знаков в культуре любого народа является соблюдение персональной дистанции.
Особенно легко это оценить, взглянув на обычную очередь где–нибудь в Японии, США или, например, в России. Греки в этой таблице находятся, наверное, ближе всего к нам. Для них личная дистанция довольно коротка: рукопожатия, объятия, поцелуи при встрече и расставании, похлопывания и касания собеседника при разговоре — здесь обычное дело.
Открыто и заинтересованно глядеть в глаза собеседнику здесь также считается само собой разумеющемся, а отведение глаз в сторону и избегание прямого контакта — отсутствием интереса, признаком скрытности и даже лживости.
С другой стороны, крайне пристальный, с очень близкого расстояния, взгляд может быть расценен, как вызов или даже угроза.
Для дополнительного выделения это движение может выполняться сознательно медленно и сопровождаться лёгким прикрытием глаз. И никаких многократных качаний головой! Как и в случае отрицания, всё это делается один раз, а кто был невнимателен, тот сам виноват!
Похожее на распространённое выражение отрицания качание головой слева–направо, часто сопровождаемое поворачиваемой снизу вверх ладонью с вытянутыми в стороны большим, указательным и средним пальцами предлагает собеседнику повторить или объяснить сказанное, либо причину, зачем это было сказано.
Для придания акцента этот жест может усиливаться широко открытыми глазами.
Как и в других странах, в Греции существуют жёсткие и вульгарные жесты, которые в определенных ситуациях более выразительны, чем любые слова. Причём некоторые из них зрительно похожи на широко употребляемые в других странах, совершенно безобидные, а порой и абсолютно дружественные, положительные знаки.
Поэтому стоит упомянуть о них здесь, чтобы избегать их во время пребывания в Греции: ведь вряд ли, кому–либо хочется оставить о себе неблагоприятное впечатление.
Туристы часто его могут увидеть на автодорогах, когда не очень вежливые водители показывают, что они думают друг о друге, либо во время демонстраций на площади Конституции в столице, когда протестующие выражают своё мнение о правительстве. Однако, в данном случае это делается обезличенно, и увиденное вовсе не означает, что эти люди часто используют такой жест в личной беседе.
Вообще, из всех греческих жестов, этот почему–то самый упоминаемый, и про него написано множество небылиц. На самом же деле, история его уходит корнями в византийские, а, возможно, и в более давние времена, когда судья, дабы выказать всеобщее презрение к осуждённому, опускал руку в чашу с пеплом, который размазывал затем по лицу виновного.
Употребляемый во многих странах как символ одобрения, в Греции этот жест, равносилен поднятому среднему пальцу в США и довольно оскорбителен.
Широко распространившийся в последнее время, благодаря голливудскому кино, круг из большого и указательного пальцев также является весьма грубым и оскорбительным жестом, намекающим на гомосексуальные наклонности собеседника. В Греции, если требуется сообщить кому–либо о своём согласии, следует сказать это вслух.
В последнее время стало модным считать по–западному, начиная с мизинца. Греция — страна во многом восточная, и здесь намеренное держание мизинца одной руки пальцами другой намекает на ничтожность собеседника.
Забавное видео: посмотрите как, постоянно жестикулируя, разговаривают греки:
Немного об этикете при общении
Находясь в Греции и общаясь с её жителями, не пожалейте немного времени, чтобы проявлять хоть самое малое внимание к жизни людей, независимо от того, знакомы ли вы с ними.
Не стесняйтесь быть откровенным о себе, если можете. Греки обычно делятся личными подробностями своей жизни и ценят, когда другие делают то же самое.
Чтобы получше узнать вас, они, скорее всего, зададут вам личные вопросы во время обычной беседы.
Кроме того, греки открыто смотрят на всё, что их интересует, потому не обижайтесь, если будете постоянно находиться в центре внимания, куда бы вы ни пошли.
Изреченное слово ценится в греческой культуре ничуть не меньше написанного, и люди должны быть верны тому, что говорят.
Греки, с которыми у вас наладились близкие отношения, могут ожидать, что вы окажете им услугу и проявите к ним большую лояльность, чем другие. Если возможно, делайте то, что они просят — они, вероятно, сделают взамен то же самое для вас.
Несколько слов в заключение
Греческий — один из древнейших языков, который внёс неоценимый вклад в общемировую культуру.
Слыша и произнося ежедневно: политика, экономика, демократия, Европа, театр, драма, история, физика, травма…, а также множество других слов, мало кто из нас задумывается, что они были некогда заимствованы в другие языки из греческого и звучали тысячелетия назад на земле древней Эллады точно также, как звучат и сейчас.
Ведь за последние двадцать пять столетий греческий язык изменился куда меньше, чем, скажем, английский за последние пять, а классический древнегреческий алфавит, является тем же самым, который используется поныне.
1 вывих
2 вывих
3 вывих
4 вывих
5 вывих
6 вывих
теоретические -и θεωρητικές διαστρεβλώσεις.
Вывих — правого голеностопного сустава … Википедия
ВЫВИХ — ВЫВИХ, вывиха, муж. 1. Смещение, выпадение конца кости из суставного сочленения. Вывих ключицы. || Место этого смещения. В вывихе сильная боль. 2. перен. Болезненная странность, отклонение от норм душевной жизни (разг. фам.). Вывих в душе. Вывихи … Толковый словарь Ушакова
вывих — ВЫВИХ, а, м. Странное поведение, причуда, странность. С такими вывихами тебя не то что в разведку туалетным кассиром не возьмут! Вывих у мужика на своей персоне. Вывих на вывихе, комплекс на комплексе! … Словарь русского арго
ВЫВИХ — выхождение конца кости из сустава с разрывом его сумки. Наиболее часты вывихи плечевого, локтевого сустава, но могут быть и вывихи пальца, челюсти и др. Признаки вывиха резкая болезненность, изменение формы сустава, по сравнению с тем же суставом … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
вывих — ненормальность, выверт, извращение, смещение, заскок, причуда, странность, дисторсия, уродство, парартрезит Словарь русских синонимов. вывих сущ., кол во синонимов: 17 • болезнь (995) • … Словарь синонимов
Вывих — (luxatio) кости. такое повреждение, когда одна из костейподвижного сустава выходит из суставной сумки и, не приходя в своеестественное положение, остается в частях, окружающих сустав. Причинойвывиха в огромном большинстве случаев является… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ВЫВИХ — ВЫВИХ, стойкое смещение суставных концов костей за пределы их нормальной подвижности, иногда с разрывом суставной сумки и связок и выходом суставного конца одной из костей из сумки (при травмах, заболеваниях суставов) … Современная энциклопедия
ВЫВИХ — стойкое смещение суставных концов костей за пределы их нормальной подвижности, иногда с разрывом суставной сумки и связок и выходом суставного конца одной из костей из сумки (при травмах, заболеваниях суставов) … Большой Энциклопедический словарь
ВЫВИХ — ВЫВИХ, в медицине смещение костей, образующих сустав, при котором повреждаются поддерживающие их связки и суставная сумка. Вызывает опухание конечности и невозможность пользоваться ею. Лечится путем вправления, иногда при общей анестезии … Научно-технический энциклопедический словарь
ВЫВИХ — ВЫВИХ, а, муж. Смещение суставных концов костей, а также место такого смещения. В. ноги. В. в мозгах (перен.: ненормальность, странность в мыслях, рассуждениях; заскок; разг. шутл.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВЫВИХ — повреждение сустава, выражающееся в стойком смещении суставных поверхностей костей. У л. чаще подвергается В. коленная чашечка, суставы путовый, плечевой, шейных позвонков. Признаки В.: хромота, увеличение или уменьшение длины конечности, ненорм … Справочник по коневодству
ВЫВИХ — мед. Вывих полное и стойкое смещение суставных поверхностей костей с утратой соприкосновения в области сочленения. Вывихнутой считают дистальную часть конечности (исключения: вывих акромиального конца ключицы, вывихи позвонков). Частота: 1,5 3%… … Справочник по болезням
Вывих — I Вывих стойкое смещение суставных концов костей, которое вызывает нарушение функции сустава. Различают врожденные вывихи, обусловленные нарушением процесса формирования сустава (чаще других встречается врожденный вывих бедра), и приобретенные… … Медицинская энциклопедия
Вывих — Вывих стойкое смещение суставных концов костей, которое вызывает нарушение функции сустава. Различают врожденные вывихи, обусловленные нарушением процесса формирования сустава (чаще других встречается врожденный вывих бедра), и приобретенные… … Первая медицинская помощь - популярная энциклопедия
Вывих — смещение суставных концов костей, при котором утрачивается их правильное соприкосновение. По степени смещения В. могут быть полными (полное расхождение суставных концов) и неполными подвывих (суставные поверхности остаются в частичном… … Большая советская энциклопедия
вывих — смещение сочленяющихся в суставе костей за пределы их физиологической подвижности, сопровождающееся нарушением функции сустава. Вывихнутой считается кость, расположенная ниже сустава. Различают врождённые, травматические, привычные и… … Биологический энциклопедический словарь
Во всем мире знают, что Древняя Греция была крупным античным государством, многие достижения которого легли в основу современной цивилизации. Например, греческий язык, на котором говорили великие ученые мужи и полководцы, до сих пор активно используется в международных терминах. Конечно, за годы существования он немного изменился, но в целом античные эллины и современные греки могли бы понимать друг друга. А хотели бы вы начать учить греческий? Не торопитесь отвечать! Советуем прежде прочесть данную статью, ведь впереди вас ждут занимательные факты о греческом языке, а также популярные слова, фразы и выражения для планирующих поездку в Грецию туристов.
- История и развитие греческого языка
- Старогреческий и новогреческий
- Кафаревуса и Димотики
- Диалекты и произношение в греческом языке
- Официальный греческий язык
- Сложно ли выучить греческий язык
- Греческий алфавит
- Греческий язык для туриста – распространенные фразы и слова
- Приветствие по-гречески
- В ресторане или кофе по-гречески
- В магазине по-гречески
- Общаемся с врачом или в аптеке
- Аэропорт, такси, автобус, покупаем билеты
- Разговариваем в отеле по-гречески
История и развитие греческого языка
Первые зачатки нового языка общения появились в Греции вместе с волной миграции на местные земли индоевропейцев. Ученые расходятся во мнениях, был ли это изначально их язык, или же он приобрел уникальные формы и отделился от индоевропейской языковой семьи уже когда переселенцы стали коренными жителями Греции. Одно известно точно: так называемый протогреческий язык образовался еще за 2 тысячи лет до наступления нашей эры.
Немного позднее он лег в основу языка Микенской цивилизации. Именно на Микенско-Критском наречии написаны первые письменные памятники страны: таблички с силлабическим линейным письмом Б. По подсчетам ученых, они были написаны в 14-12 в.в. до нашей эры, а найдены и расшифрованы только в середине XX века.
Следующий этап развития – VIII-VII века до нашей эры, когда Греция язык дополняет алфавитом, основанным на финикийском письме. Далее государство, а вместе с ним и речь, начинают восхождение на пик своего развития. Появляется множество письменных памятников, в которых используются четыре основных диалекта:
- ионийский;
- дорийский;
- эолийский;
- аттический.
Первоначально наиболее популярным было ионийское наречие, но возросшее господство Афин вывело в лидеры аттический диалект.
А во времена Александра Македонского появляется койне – смешанный разговорный диалект, сформировавшийся на базе классического аттического языка. Все захваченные племена и колонии, ранее общавшиеся на местном наречии, старались выучить язык греков. Койне позднее лег в основу и литературного языка: на нем написана Библия, работы Плутарха и многие другие труды.
Интересно, что после захвата территорий римской империей греческий язык продолжал высоко цениться, и на нем умел разговаривать каждый уважающий себя римлянин. А с момента основания Византийской империи и вплоть до средних веков греческий язык вновь становится для этих мест официальным. Затем произошел Османский диктат и навязывание турецких наречий, что привело к новому витку в развитии языка.
Под давлением турецкого ига греческий язык стал непрестижным, а то и вовсе гонимым, да еще вдобавок к нему примешивались местные диалекты и наречия. И вскоре греки осознали, что постепенно утрачивают свои национальные черты. Так в 19 веке сложилось движение сторонников независимости, желающих создать новые страницы в истории, культуре и традициях Греции.
Варианта было два: возвратиться к византийскому койне, или шагнуть еще дальше, и заговорить на аттическом диалекте классического периода. После долгих споров и размышлений стало понятно, что античный язык слишком устарел для современного мира. Но желание связать себя с вековыми традициями было велико, поэтому сложилось по сути 2 языка: классический литературный и упрощенный разговорный.
Также иностранцев часто пугают, что в греческом языке большое значение имеет ударение. Действительно, раньше чтобы сказать слово правильно, нужно было уметь понимать три вида ударений, да еще различать два типа придыханий. Но позднее все эти нормы упростились и в итоге вовсе были официально отменены. Сегодня в Греции используется один знак ударения и диерезис (разделитель буквосочетаний).
Как уже отмечалось, официально в Греции разговаривают на новогреческом языке Димотики. Он же, к слову, признан официальным и в республике Кипр. А всего родным языком греческий считают более 15 млн жителей планеты.
Сложно ли выучить греческий язык
Вряд ли можно сказать, что язык эллинов нынче особо популярен в мире. Но все же многие люди берут уроки греческого, например, для того чтобы начать новую жизнь в Греции или ознакомиться в оригинале с античной литературой.
Причем разные у изучающих язык Греции не только цели, но и направления: для общения нужен современный греческий, а для чтения древних трудов старогреческий. Конечно, новогреческий для иностранцев намного легче и в обучении, и в практике. Но если ваш интерес к истории не знает границ, то и древний язык вы вполне сможете освоить за год интенсивной работы.
Так что на вопрос о том, сложно ли выучить греческий язык русскому человеку, нельзя ответить да или нет. Все зависит от интереса и возможностей ученика, а также от качеств преподавателя. В среднем же, новогреческий язык для базового повседневного общения можно выучить за полгода.
Алфавит в Греции используется с 8 в. до н.э., и очень вероятно, что именно в буквах греческого алфавита впервые обозначили гласные звуки. За годы пользования букварь почти не изменился: только для удобства переименовали названия, и сократили несколько знаков. Современный алфавит греческого языка насчитывает 24 буквы, и предлагаем познакомиться с ними прямо сейчас.
Если вы начинаете учить греческий язык, то непременно нужно сделать распечатку алфавита и выучить его наизусть. Этот базовый навык станет хорошим подспорьем для дальнейшего изучения языка.
Греческий язык для туриста – распространенные фразы и слова
Перед путешествием в другую страну надо обязательно разучить пару базовых фраз, чтобы уметь выразить свои пожелания, и понимать, что же говорят вам. Поэтому мы составили для туристов совсем простенький учебник греческого, который поможет сориентироваться в бытовых ситуациях.
Выражение | Произношение | Перевод |
Γεια σου | Ясу | Здравствуй, привет (ед.ч.) (пока) |
Γεια σας | Ясас | Здравствуйте (мн.ч.) (до свидания) |
Χαίρετε | ХЕрете | Здравствуйте (офиц. форма) |
Καλημέρα | КалимЭра | Доброе утро, добрый день |
Καλησπέρα | КалиспЭра | Добрый вечер |
Καληνύχτα | КалинИхта | Доброй ночи |
Αντίο | АдИо | Прощай, прощайте |
Θα τα πούμε σύντομα | Фа та пУмэ сИндома | До скорой встречи |
Выражение | Произношение | Перевод |
Καφές | КафЭс | Кофе |
Ελληνικός καφές | ЭллиникОс КафЭс | Кофе по-гречески |
Φραπέ | ФрапЭ | Фраппе |
Στιγμιαίος καφές | СтигмьЭос КафЭс | Растворимый кофе |
Χωρίς ζάχαρη | ХорИс ЗАхари | Без сахара |
Με λεμόνι | Мэ лэмОни | С лимоном |
Ενα Καφές σκέτο, παρακαλώ | Эна КафЭс скЕто, паракалО | Один черный кофе, пожалуйста |
Ενα Καφές με γάλα, παρακαλώ | Эна КафЭС мэ гАла, паракалО | Один кофе с молоком, пожалуйста |
Выражение | Произношение | Перевод |
Αγορά | АгорА | Рынок |
Παζάρι | ПазАри | Базар |
Κατάστημα, μαγαζί | КатАстыма; МагазИ | Магазин, лавка |
Ανοιχτό | АнихтО | Открыто |
Κλειστό | КлистО | Закрыто |
Πόσο κοστίζει | ПОсо КостЫзи | Сколько стоит |
Τιμή | ТымИ | Цена |
Χρήματα, Λεφτά | ХрИмата, ЛэфтА | Деньги |
Μετρητά | Мэтрита | Наличная оплата |
Κάρτα | КАрта | Оплата картой |
Κιλά | КилА | Килограмм |
Νούμερο | НУмэро | Размер |
Πολλά | ПолА | Много |
Λίγο | ЛИго | Мало |
Выражение | Произношение | Перевод |
Γιατρός | ЯтрОс | Врач |
Φαρμακείο | ФармакИо | Аптека |
Νοσοκομείο | НосокомИо | Больница |
Πρώτες Βοήθειες | ПрОтэс ВоИзес | Скорая помощь |
βοηθήστε με | ВоифИстэ мэ | Помогите мне |
Φάρμακο | ФАрмако | Лекарство |
Χάπια | ХАпхя | Таблетки |
Αλοιφή | АлифИ | Мазь |
Πόνος | ПОнос | Боль |
Αναγούλα | АнагУла | Тошнота |
ζάλη | ЗАли | Головокружение |
Αιμορραγία | АморагИа | Кровотечение |
Τραύμα | ТрАвма | Травма |
Κάταγμα | КАтагма | Перелом |
Εξάρθρωση | ЭксАрзроси | Вывих |
Πληγή | ПлигИ | Рана |
Πυρετός | ПирэтОс | Температура, лихорадка |
Συνάχι | СинАхи | Насморк |
Βήχας | ВИхас | Кашель |
Αλλεργία | АллергИа | Аллергия |
Ηλίαση | ИлИаси | Солнечный удар |
Έγκαυμα | Энгавма | Ожог |
Выражение | Произношение | Перевод |
Λεωφορείο | ЛеофорИо | Автобус |
Υπεραστικό λεωφορείο | ИперастикО ЛеофорИо | Междугородний автобус |
Τραμ | Трам | Трамвай |
Ταξί | Такси | Такси |
Μετρό | Метро | Метро |
Τρένο | ТрЭно | Поезд |
Αεροδρόμιο | АэродрОмио | Аэропорт |
Αεροπλάνο | АэроплАно | Самолет |
Εισιτήριο | ИситЫрио | Билет |
Θέση | Тэси | Место |
Ένα εισιτήριο για… | Эна эиситИрио Гиа | Один билет до… |
Αφίξεις | АфИксис | Прибытие |
Αναχώρηση | АнахОриси | Отправление |
Στάση (stop) | СтАси | Остановка |
Παρακαλούμε να κάνετε μια στάση | ПаракалОуме На КАнэтэ Миа СтАси | Пожалуйста, сделайте остановку |
Выражение | Произношение | Перевод |
ξενοδοχείο | КсэнодохИо | Гостиница |
Ρεσεψιόν | РэсэпсЁн | Администрация |
Δωμάτιο | ДомАтио | Номер |
Κλειδί | КлидИ | Ключ |
Διαβατήριο | ДиаватИрио | Паспорт |
Θα πρέπει να κλείσετε ένα δωμάτιο | Фа ПрЭпэ На КлИсэтэ Эна ДомАтио | Мне нужно забронировать номер |
Έχετε ελευθερα Δωμάτια | Эхетэ ЭлЕфтэра ДомАтиа | У вас есть свободные номера |
Ναι, εχουμε | Нэ, Эхумэ | Да, есть |
Ολα τα Δωμάτια ειναι αγκαζαρισμενα | Ола Та ДомАтиа Инэ АнгазаризмЭна | Все номера забронированы |
Όροφος | Орофос | Этаж |
Σκάλα | СкАла | Лестница |
Αποσκευές | АпоскэвЭс | Багаж |
Λογαριασμός | ЛогариазмОс | Счет |
Наш разговорник не для бесед и информации, он для установления контакта, для создания приятного настроения себе и другим. Другие – это соседи по отелю, хозяин или хозяйка гостиницы, служащий на ресепшен, просто приятные люди, с которыми вы ходите на пляж в одно и то же время.
Местные жители всегда настроены положительно к туристам и гостям. От нас зависит их доход. Но даже они стараются побыстрее избавиться от непонятливого наглого туриста, который недовольно крутит головой, закатывает глаза (о, Господи, до чего же тупые эти местные! Не могут понять такой простой вещи, — ведь пальцем показываю – вот! Это! Нет, блин, не понимает!)
Такая агрессивная манера держаться свойственна неуверенным в себе людям, не готовым понимать, что язык жестов и пара заранее выученных фраз, открывает двери сердца даже простой крестьянки, торгующей дынями на своём поле.
Мы не раз замечали, что стоит сказать пару слов, восхититься природой вокруг, посмеяться с ними вместе и какая-нибудь колоритная старушка-крестьянка с папироской в углу рта, суровая от прочерченных солнцем морщин, расплывается в улыбке, достаёт все свои товары. Она тут же предлагает отпить, откусить, попробовать, а в конце, как родная бабушка перед отъездом внученьки, суёт в сумку пару персиков, дыню и апельсины, — пригодятся!
Коммуникация – великая вещь. Пара слов +улыбка создаёт отличное настроение на весь день и желание сделать приятное. Мы в ответ не раз пытались подарить, что-нибудь нашенское. Это приятно, честное слово. Рекомендуем.
Приветствия, Прощания, Знакомство, Обращения
Согласие, отказ, просьбы, благодарность, необходимость
Языковый барьер, времяисчисление
Местоимения и наречия
Вывески, названия, предостережения, учреждения, организации
Обращение за помощью в полицию
Скорее для развлечения, чем для пользы дела нужны цифры. Их проще записать в блокнот или палочкой на песке, чтобы переписать в блокнот. В магазине есть калькулятор и табло на кассе. Пусть будут для общего развития.
Греческий язык красив. Многие слова понятны. Особенно письменные. Чувствуется родство алфавитов. К тому же, многие буквы известны нам со школьных времён по урокам геометрии, алгебры и физики.
Смотрите урок и читайте греческий разговорник для туристов.
Еда, названия блюд требуют отдельного рассказа. Об этом дальше.
Приветствия, общие выражения
Здравствуйте, здравствуй, привет Я́сас, я́су, я
До свидания Я́су
На здоровье! Сти́н иги́я су!
Как дела? Ти канис?
Вы танцуете? Есис хоревете?
Нет, я не танцую О́хи, ден хоре́во
Спасибо Эфхаристо́
Пожалуйста (просьба) Паракало́
Извините Сигно́ми
Как тебя зовут? Мэ ле́не?
Меня зовут. То онома́ му и́нэ.
Я не говорю по-гречески Дэ милао́ элиника́
Да, хорошо Нэ, эндакси
Нет О́хи
Сколько стоит обзорная экскурсия по городу? Посо кани йирос тыс полис?
Есть ли гид, говорящий по-русски? Ипархи ксэнагос, пу милаи росика?
Я иностранец и не знаю города. Не могли бы вы помочь мне найти. Имэ ксэнос кэ дэн кзэро тын боли. Та борусатэ на мэ воитысэтэ на вро.
Я заблудился. Помогите мне, пожалуйста Хатыка. Воитыстэ мэ, паракало.
Покажите, пожалуйста, на плане города место, где я сейчас нахожусь Дэкстэ му, паракало, сто схедьяграма тыс полис то мэрос пу врискомэ тора
Разрешите пройти Эпитрэпстэ му на пэрасо
Как дела? - Ти камнетэ? или Пос истэ?
Хорошо - Кала
Доброе утро - Калимэра
Добрый вечер - Калиспэра
Спокойной ночи - Калинихта
Сколько тебе лет? - Посо хронон исэ?
Мне.. лет - Имэ.. хронон
Ты откуда? - Апо пу исэ?
Я из России - Имэ апо тин Россиа
Где ты живешь? - Пу менис?
Живу в Лимассоле - Мено сти Лемессо
Ты замужем - Исе пандремени?
Ты женат? - Исе пандременос?
У тебя есть дети? - Эхис педья?
Сколько у тебя детей? - Поса педья эхис?
Как пройти к ближайшей аптеке? Пу эхи фармакио эдо конда?
Цифры и числа
Один Эна
Два Дио
Три Триа
Четыре Тэссера
Пять Пэнде
Шесть Экси
Семь Эпта
Восемь Окто
Девять Энния
Десять Дэка
Двадцать Икоси
Двадцать один Икоси эна
Двадцать два Икоси дио (и т. д.)
Тридцать Трианда
Сорок Саранда
Пятьдесят Пенинда
Шестьдесят Эксинда
Семьдесят Евдоминда
Восемьдесят Огдонда
Девяносто Энэнинда
Сто Экато
Аэропорт
Какой у меня перевес багажа? Я посо ипервэнун сэ варос и апоскэвэс му?
Сколько я должен заплатить за перевес багажа? Посо прэпи на плиросо я катэ еило парапано?
Меня не встретили. Можно ли объявить по радио, что я жду под табло прилета? Моя фамилия. Дэн мэ эхун синандыси. Боритэ на анакиносэтэ сто радьо, оты перимэно като апо тон бинака афиксис? То эпитэто му инэ.
Я не нахожу своего чемодана. Куда я могу обратиться по поводу пропажи багажа? Дэн боро на вро тын валица му. Пу боро на дылосо я тыс хамэнэс апоскэвэс?
Транспорт
Где остановка автобуса, идущего в город? Пу инэ и стаси ту леофориу, пу пьени стын боли?
Это место свободно? Инэ элевтэро афто то катизма?
Где можно купить билеты на теплоход? Пу боро на агорасо иситырья я то вапори?
Сколько стоит час парковки? Посо кани мья ора тыс стасис?
В кафе
Где здесь можно перекусить? Эдо́ пу та бору́са на цимби́со?
Принесите, пожалуйста, счет Фэ́ртэ то логариасмо́, паракало́
Спасибо за хорошее обслуживание Эфхаристо́ я тын пэрипи́иси
Приятного аппетита Кали́ о́рэкси
У вас есть меню на русском языке? Эхэтэ эна каталого ста росика?
Какое у вас фирменное блюдо? Ты спэсиалитэ эхэтэ?
Можно заказать что-нибудь другое? Боро на парангило тыпота ало?
Я отдохнул(а) очень хорошо! Ксекура́стика поли́ кала́!
В магазине
Сколько стоит? По́со ка́ни?
Я хочу купить сувениры Тэ́ло на агора́со мерика́ сувэни́р
Слишком дорого И́нэ поли́ акриво́
Мне нужно обменять доллары на евро Хреазомэ на халасо доларья я эвро
Сколько я вам должен? Поса сас офило?
Я хочу купить подарки Тэло на агорасо мерика дора
Могу я с этой суммы оформить tax free для туристов? Боро на кано туристыко тэкс фри апафто то посо?
В отеле
Разрешите позвонить? Боро́ на тылефони́со?
У вас есть номер с кондиционером? Э́ хетэ дома́тьо мэ эрконды́сьон?
Здравствуйте! Я заранее забронировал номер. Моя фамилия. Хэрэтэ! Ангазариса эна доматьо апо прин. То эпитэто му инэ. На то дьяватырьо му.
Могу я воспользоваться сейфом? Боро на хрисимопиисо то хриматокивотьо?
В музее
В котором часу открывается музей? Потэ аниги то мусио?
Какие выставки открыты сейчас в городе? Ты эктэсис литургун тора стын боли?
Есть у вас экскурсовод, говорящий по-русски? Эхэтэ канэна канэна ксэнаго пу милаи росика?
Можно пригласить переводчика? Боритэ на фонаксэтэ тон метафрасты?
Сколько стоит входной билет? Посо кани эна иситырьо?
Я - Его
Ты - Эси
Мы - Эмис
Вы - Эсис
Он - Афтос
Она - Афти
Они - Афти
Оно - Афто
Мужчина - Андрас
Женщина - Гинэка
Мальчик - Агори
Девочка - Корици
Сын - Йос
Дочь - Кори
Ребенок - Педи
Бабушка - Я-я
Дедушка - Папус
Семья - Икогения
Выражения для двоих:
Я люблю тебя - Сагапо
Ты мне нравишься - Му арессис
Поцелуй меня - Досэ му фили
Обними меня - Ангальязэ мэ
Мой малыш - Моро му
Вопросы:
Что это такое? - Ти инэ афто?
Кто это? - Пькос инэ афтос?
Где это? - Пу инэ?
Когда? - Поте?
Сколько стоит? - Поса стихизи?
Обиходные слова:
Пошли - Памэ
Иди сюда - Эла эдо
Проснись - Ксипна
Встань - Сико пано
Сядь - Каце
Сижу - Касомэ
Стой - Стасу
Стою - Стекомэ
Здесь, сюда - Эзо
Вернись - Эла писо
Внимание - Просохи
Акуратно - Просехе
Иду спать - Пиенно я ипно
Смотри - Кидаксэ
Слушай - Аку
Больница - Носокомия
Правда - Альфья
Неправда - Псемата
Время - Хронос:
Часы - ролои
Сколько сейчас времени? - Ти ора инэ?
Сейчас 12 часов - Тора инэ и ора (12)додека
Сейчас - Тора
Раньше - Прин
Потом - Мета, Арготэра
Вчера - Хтес
Завтра - Аврио
Сегодня - Симмера
Скоро - Синдома
Быстро - Григора
Медленно - Сига
Дни недели:
Понедельник - Дэфтэра
Вторник - Трити
Среда - Тэтарти
Четверг - Пемпти
Пятница - Параскеви
Суббота - Саввато
Воскресенье - Кириаки
Цвета - хромата:
Белый - Аспро
Желтый - Китрино
Оранжевый - Портокалли
Красный - коккино
Розовый - роз
Синий - Бле
Голубой - Галазио
Зеленый - Прасино
Коричневый - Кафэ
Серый - Гризо
Черный - Мавро
Русско-греческий разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.
- Туры в Грецию на Новый год
- Горящие туры в Грецию
На греческом языке (новогреч. ελληνική γλώσσα) сегодня говорят 10 миллионов жителей Греции и около 82 % населения Кипра . Это один из древнейших индоевропейских языков и один из древнейших письменных языков мира. На греческом языке на всех этапах его существования была создана богатейшая литература.
В современной Греции литературный язык существует в двух вариантах: кафаре́вуса (καθαρεύουσα) - язык, следующий древнегреческим нормам письма, но с современным произношением и димо́тика (δημοτική) - форма языка, приближенная к разговорному. Официальным вариантом греческого языка является димотика (с 1976 г.)
Читайте также: