Елена куренная-сказки северного чума
официальный сайт
Эта книга является наглядным свидетельством того, что Учение, данное свыше 2500 лет тому назад буддой Шакьямуни, никогда не исчезнет с лица земли. И даже если вновь запылают костры инквизиции, будут сжигаться священные книги и разрушаться монастыри, как это случилось не так давно в Тибете, будийское Учение все равно сохранится в головах и сердцах людей и в форме увлекательных, с виду простых рассказов будет жить повсюду.
Эта книга для Новых детей. Для мальчиков и девочек, которые видят и знают, что наш мир прекрасен. Это устройство мира духов, ангелов и фей, мира мифов и преданий, полного живого сочувствия всем проявлениям природы, мира более свободного, менее скудного и гораздо более реального, чем скудный круговорот повседневной жизни. Это более высокая и романтическая часть жизни древней бурятской земли, к которой мы принадлежим, наполненная настоящими чудесами, радостью и красотой.
Бабушки и дедушки – бесценный источник народной мудрости. Сохранить и передать знания детям – наш долг. Во что верили, как одевались, что ценили и уважали наши предки? О том, что важно знать и чего никак нельзя забывать, рассказывает эта книга.
Немногочисленный бурятский народ, проникнутый духом миролюбия, дружбы и свободы, имеет многие прекрасные качества. При удивительной выносливости, силе, приспособленности к жизни в своем суровом климате, буряты искренни, простодушны и щедры. Эти неоценимые природные черты характера унаследованы ими от предков. О них, о наших мудрых и смелых праотцах рассказывает очередная книга серии. О тех сыновьях бурятской земли, кто защищал, воспитывал и передавал свои кровь, знания и умения. О тех, кого никак нельзя забывать.
Куренная-Берцик, Е. Ф. Сказки северного чума: по мотивам преданий витимо-олекминских, каларских, баунтовских и баргузинских эвенков / Е. Ф. Куренная-Берцик; предисл. А. Г. Янкова; худож. С. С. Пинигина. – Изд. 2-е, доп. – Чита: Экспресс-изд-во, 2011. – 144 с.: ил.
Елена Федоровна пишет, что сказки её предназначены, прежде всего, для читателей Забайкальского Севера, но их с интересом прочтёт любой, потому, что они увлекательны, поучительны, искренни.
Замечательные иллюстрации к сказкам выполнила художник Софья Пинигина.
Эвенки Забайкальского Севера: информационный этносоциальный сборник / Сост. Е.В. Василаки, М.С. Кутузов, лит. ред. Е.Ф. Куренная. – Чита: Экспресс-изд-во, 2008. – 112 с.: ил.
Сборник интересен тем, что здесь собрана информация об эвенках Забайкальского Севера – Каларского, Тунгокоченского, Тунгиро-Олёкминского районов. Читатель познакомится с историей, бытом, традициями малочисленных народов. Узнает и о проблемах социально-экономического развития, о постепенном возрождении утерянных традиций, языка, культуры коренных народов. Об общественной и государственной помощи, которая так сегодня необходима эвенкам, рассказывает Ассоциация эвенков Забайкалья.
Коледнева, Н. В. Планета Эвенкия / Фотогр. Н. Коледнева, Г. Пулар, К. Хаас, М. Жданов и др. – Чита: Экспресс-изд-во, 2009. – 208 с.: фото
Автор книги родилась в Северном районе Забайкалья – Тунгокочене. После окончания Томского государственного университета работала в читинской областной молодёжной газете корреспондентом. Главной темой её книги стала судьба эвенков, их культура, а в последние годы — и тревога за среду обитания этой малой северной народности.
Уварова, Т.Б. Нерчинские эвенки в XVIII – XX веках. – М.: ИНИОН РАН, 2006. – 172 с.
Книга исследований основана на архивных данных, полевых материалах, собранных на территории расселения одной из групп коренного населения Забайкалья на Нерчинской земле. Анализируются процессы этнодемографического, этнополитического, этнокультурного развития эвенков. Книга знакомит с историей эвенков, особенностями их духовной материальной культуры, религиозными верованиями, обрядами.
Издание адресовано историкам, этнологам и тем, кто интересуется культурой народов Сибири.
Мухачёв, А. Экологический календарь эвенков / А. Д. Мухачёв, В. Г. Салаткин. – Красноярск: Буква, 2007. – 415 с.: ил.
Жизнь эвенков пропитана связями с самобытными традициями предков, бережному отношению к родовому укладу и опыту прошлых поколений. Эвенки отличаются сердечной добротой, особым восприятием окружающего мира, трепетно-бережным отношением к природе. Эти люди живут в гармонии с самими собой и с тем, что их окружает.
Данная книга об образе жизни эвенков, о тайге, оленях, эвенкийской кухне, о начале и конце хозяйственного года эвенков и о многом другом.
Издание предназначено историкам, краеведам и всем, кому интересна эта тема.
В этой книжке вы найдёте добрые, светлые и мудрые сказки об упрямом котёнке и мальчике Саше, о компании лесной нечисти, обожающей делать гадости, но в итоге ставшей добропорядочными и весёлыми стариками, а также увлекательную историю о спасении динозаврика.
Здесь собраны сказки по мотивам преданий витимо-олекминских, каларских, баунтовских и баргузинских эвенков. На страницах книги вы прочтёте интересные истории жизни эвенкийского народа, а также познакомитесь с их языком. В конце издания есть словарь эвенкийских слов и выражений.
А эта сказка повествует об удивительной истории, которая приключилась с деревенским мальчиком Данилкой и его верными лесными друзьями. Книга учит любви и заботе к забайкальской природе, доброте, храбрости и мужественности.
Стихи и загадки
Добрые, весёлые и остроумные стихи, наполненные выдумкой и фантазией, способны развеселить каждого. Но в первую очередь эти книги, конечно, адресованы самым доверчивым и благодарным читателям – детям.
Детективы и приключения
Если вы хотите почитать забавные истории о животных и узнать, почему они себя ведут так или иначе, смело берите эту книжку. В ней рассказывается о проделках собачки Дели, голубя Жорочки и кота-бегемота Жорика.
Одна из интересных повестей писателя, которая читается на одном дыхании. Произведение посвящено охране природы, борьбе с браконьерством и участию в этом деле подростков, живущих на Забайкальском севере.
Рассказы о леденящих душу завываниях и странных фигурах в белом, проходящим сквозь стены, вы непременно найдёте в этой остросюжетной повести. Московский школьник Петя Бумажкин впервые поехал в гости к своему родственнику в Забайкалье и попал в фантастическую историю с привидениями и исчезновением людей.
В этой книге, дорогие читатели, вы тоже можете окунуться в увлекательные приключения школьников, только на этот раз во время похода в лес. А также насладиться описанием неповторимой красоты и таинственности забайкальской земли.
Эта книга – настоящая энциклопедия природы Сибири и великолепный способ познать свой край с детства через литературные образы. Главные герои книги – тайга, горы и долины, реки и озёра Забайкалья.
Сын бедняка и жестокий хан
Было это во владениях злого, жестокого, бессердечного хана.
Жил в тех местах не старый еще бедняк с сыном. Хан его притеснял, заставлял работать даром, кормил впроголодь. Бедняк не мог придумать, как избавиться от кабалы. Однажды он собрался в лес и взял с собой сына. Шли они и разговаривали.
– Соседи завидуют моему уму и ловкости, – говорил отец. – Я могу из сорочьего гнезда яйцо утащить – и сорока не заметит. А вот хана мне не провести…
Сын показал отцу на дерево – на самой макушке было сорочье гнездо.
– Попробуйте достаньте яйцо, чтобы сорока не увидела.
Отец подошел к дереву, обхватил его ногами в унтах и полез. Сын усмехнулся, вытащил нож, быстро срезал с отцовских унтов подошвы. Отец достал из гнезда сорочье яйцо, спустился вниз и ахнул: унты-то оказались без подошв!
– Ну и сын! – рассмеялся бедняк. – Ты, пожалуй, можешь хана перехитрить.
Рассказал он соседям про ловкость сына, и пошла молва о том, что сын бедняка очень умный и хитрый.
Скоро хан призвал ловкого паренька к себе во дворец.
– Слышал я, – грозным голосом сказал хан, – что ты умен да хитер. Так ли это?
– Так, светлейший хан, – смело ответил сын бедняка.
– Ха-ха-ха! – раскатисто засмеялся хан. – Ха-ха-ха! Ты просто хвастун!
От хохота жирное брюхо у хана колыхалось, щеки тряслись, а глаза были красные, злые.
– Вот я тебя испытаю. Слушай: в домике, во дворе у меня, стоит ручная мельница. Сумеешь унести ее сегодня ночью, чтобы никто не видел, – твоя будет. Не сумеешь – голову с плеч сниму. Понял?
– Понял, – спокойно ответил сын бедняка. – Попробую.
Вечером хан спустил с цепей девяносто четыре злые собаки, приказал двум баторам[1] всю ночь беспрерывно вертеть ручную мельницу. Потом призвал придворного палача и велел ему наточить топор.
– Ха-ха-ха! – смеялся хан, укладываясь спать. – Посмотрим, кто кого перехитрит!
Ночью паренек пробрался на ханский двор, увидел собак, баторов и вернулся домой. Голыми руками мельницу не добудешь!
Дома он набрал полный мешок костей, взял большую чашку саламата и снова пошел на ханский двор. Дал по косточке всем девяносто четырем собакам и, пока они дрались из-за костей, стал пробираться дальше. Чашку с саламатом поставил у дверей дома, где стояла ручная мельница, а сам спрятался.
Вот один батор захотел выйти на улицу – отдохнуть. Он наказал второму, чтобы тот не отлучался от мельницы.
– Вернусь-ты отдохнешь, – сказал он. Батор вышел во двор и увидел у дверей большую чашку саламата.
– О добрый, заботливый хан-отец! – проговорил обрадованный батор. – Позаботился о нас, приготовил угощение!
Он съел весь саламат, облизал чашку, вернулся к товарищу и все рассказал ему.
– А мне ты оставил саламата? – спросил тот.
Второй батор рассердился, стал ругаться, полез драться. Баторы сцепились, выкатились на улицу. Хитрому пареньку того и надо было. Пробрался он в дом, схватил мельницу и убежал.
Когда рано утром хан пришел посмотреть, на месте ли мельница, баторы еще дрались.
– Стойте! – властно крикнул хан. – В чем дело?
– Да вот, – стал объяснять один батор, показывая на другого, – он съел весь саламат, который вы принесли…
– Какой саламат? – заревел хан диким голосом. – Где мельница?
А мельницы не было.Нечего делать, вернулся хан домой.
Утром паренек пришел во дворец, принес ручную мельницу.
– Хан-отец, вот ваша мельница, – насмешливо сказал он.
– Ну, погоди же! – свирепо проговорил хан. – Я тебя проучу. Слушай: если сегодня ночью ты сумеешь увести с моего двора трех лучших иноходцев, они станут твоими. Если не уведешь, отрублю тебе голову. Понял?
– Попробую, – поклонился хану сын бедняка. Вечером хан запер трех лучших иноходцев в амбар, поставил двух караульных. Позвал палача и велел ему наточить топор, а сам лег спать.
Хитрый паренек надел ханский халат и ночью отправился к караульным.
– Ну, что? – спросил он караульных хриплым ханским голосом. – Не приходил еще этот парень?
– Нет, хан-отец, не приходил, – ответили те. – Будьте спокойны, он нас не проведет.
– Глядите, он хитрый, – предупредил паренек. – Не прозевайте коней…
Через некоторое время он пришел еще раз и принес караульным большую бутыль молочной водки.
– Замерзли, наверно, давно стоите. Выпейте по чашечке – согреетесь.
– Спасибо, хан-отец, за вашу заботу, – закланялись караульные, – очень холодно на улице.
Паренек налил им по чашке, поставил бутыль у стены амбара и строго сказал:
– Водка будет стоять вот здесь. Больше не пейте, захмелеете.
Только он отошел, караульные налили себе еще по чашечке.
Скоро паренек в ханском халате снова вернулся к амбару.
– Не появлялся этот хитрец? – спросил он хриплым голосом. – Теперь уж, наверное, не придет. Побоялся. Разрешаю вам еще по одной чашке водки.
– Да будет по-вашему, хан-отец! – весело отозвались караульные и быстро выпили по чашке водки.
– Холодно станет – еще по одной можете, но не больше, – сказал паренек и ушел.
Едва он скрылся в темноте, караульные бросились к бутыли. Напились здорово и завалились спать. Хитрый паренек подкрался к ним, вытащил ключ, отпер замок, вскочил на иноходца, двух других взял за поводья и ускакал домой.
Утром хан пришел к амбару и остолбенел: амбар открыт, коней нет, пьяные караульные валяются на земле, возле стены.
Рассвирепевший хан растолкал их и грозно спросил:
Но караульные начали оправдываться, будто хан сам всю ночь поил их водкой. Махнул на них хан рукой и отправился во дворец. Придя во дворец, приказал он, чтобы к нему немедленно привели того хитрого парня.
– Я такого бесчестия не потерплю! – гневно закричал на него хан. – Ты меня опозорить задумал? Ну, нет… Вот тебе еще одна задача: стащи сегодня ночью соболью шубу моей жены. Сумеешь – шуба твоя будет. Попадешься – голову отрублю, юрту спалю, последнего барана у твоего отца отберу.
Паренек молча кивнул: ладно, мол, постараюсь.
Вечером хан приказал жене надеть соболью шубу и ложиться спать в комнате на самом верхнем этаже дворца.
– Да смотри, чтобы этот парень шубу с тебя не снял, – сердито предупредил хан жену. А сам сел у окна спальни с луком и стрелами наготове.
Ночью парень подошел ко дворцу, все высмотрел, обдумал и отправился на кладбище. Выкопал из могилы покойника, которого в этот день похоронили, и притащил его к ханскому дворцу. Взвалил его себе на плечи, долез по стене до спальни, где спала ханша, и прислонил к окну так, будто живой человек в спальню заглядывает. Хан увидел, закричал от радости, натянул тетиву лука и выстрелил. Человек за окном взмахнул руками и полетел вниз. Наконец-то я от него избавился! – подумал довольный хан. – Нужно поскорее его закопать, пока опять что-нибудь не случилось. Разбудил хан слуг, вместе с ними поднял убитого и остался посмотреть, чтобы его получше закопали.
А хитрый паренек, пока хан возился с покойником, пробрался во дворец, нарядился в ханский халат и в темноте разбудил ханшу.
– Убил я вора, – сказал он хриплым голосом. – Теперь можно спокойно уснуть. Ты-то как спала, жена?
Ханша заворочалась, завздыхала.
– Ты что охаешь? – спросил паренек ханшу, ну точь-в-точь как сам хан бы спросил.
– Жарко мне, ведь я в шубе лежу, чтобы тот хитрый ее не стащил.
– Можешь раздеться. Больше опасаться нечего.
Сняла ханша шубу и сразу уснула. Паренек схватил шубу – и в дверь.
Только он ушел, явился хан. Разбудил жену, спросил:
– Хорошо ли спала, жена? Ханша рассердилась:
– Да ты что, в самом деле? Только что разбудил меня и спрашивал, а теперь снова спать не даешь.
Эта книга для Новых детей. Для мальчиков и девочек, которые видят и знают, что наш мир прекрасен. Это устройство мира духов, ангелов и фей, мира мифов и преданий, полного живого сочувствия всем проявлениям природы, мира более свободного, менее скудного и гораздо более реального, чем скудный круговорот повседневной жизни. Это более высокая и романтическая часть жизни древней бурятской земли, к которой мы принадлежим, наполненная настоящими чудесами, радостью и красотой.
Бабушки и дедушки – бесценный источник народной мудрости. Сохранить и передать знания детям – наш долг. Во что верили, как одевались, что ценили и уважали наши предки? О том, что важно знать и чего никак нельзя забывать, рассказывает эта книга.
Немногочисленный бурятский народ, проникнутый духом миролюбия, дружбы и свободы, имеет многие прекрасные качества. При удивительной выносливости, силе, приспособленности к жизни в своем суровом климате, буряты искренни, простодушны и щедры. Эти неоценимые природные черты характера унаследованы ими от предков. О них, о наших мудрых и смелых праотцах рассказывает очередная книга серии. О тех сыновьях бурятской земли, кто защищал, воспитывал и передавал свои кровь, знания и умения. О тех, кого никак нельзя забывать.
Куренная-Берцик, Е. Ф. Сказки северного чума: по мотивам преданий витимо-олекминских, каларских, баунтовских и баргузинских эвенков / Е. Ф. Куренная-Берцик; предисл. А. Г. Янкова; худож. С. С. Пинигина. – Изд. 2-е, доп. – Чита: Экспресс-изд-во, 2011. – 144 с.: ил.
Елена Федоровна пишет, что сказки её предназначены, прежде всего, для читателей Забайкальского Севера, но их с интересом прочтёт любой, потому, что они увлекательны, поучительны, искренни.
Замечательные иллюстрации к сказкам выполнила художник Софья Пинигина.
Эвенки Забайкальского Севера: информационный этносоциальный сборник / Сост. Е.В. Василаки, М.С. Кутузов, лит. ред. Е.Ф. Куренная. – Чита: Экспресс-изд-во, 2008. – 112 с.: ил.
Сборник интересен тем, что здесь собрана информация об эвенках Забайкальского Севера – Каларского, Тунгокоченского, Тунгиро-Олёкминского районов. Читатель познакомится с историей, бытом, традициями малочисленных народов. Узнает и о проблемах социально-экономического развития, о постепенном возрождении утерянных традиций, языка, культуры коренных народов. Об общественной и государственной помощи, которая так сегодня необходима эвенкам, рассказывает Ассоциация эвенков Забайкалья.
Коледнева, Н. В. Планета Эвенкия / Фотогр. Н. Коледнева, Г. Пулар, К. Хаас, М. Жданов и др. – Чита: Экспресс-изд-во, 2009. – 208 с.: фото
Автор книги родилась в Северном районе Забайкалья – Тунгокочене. После окончания Томского государственного университета работала в читинской областной молодёжной газете корреспондентом. Главной темой её книги стала судьба эвенков, их культура, а в последние годы - и тревога за среду обитания этой малой северной народности.
Уварова, Т.Б. Нерчинские эвенки в XVIII – XX веках. – М.: ИНИОН РАН, 2006. – 172 с.
Книга исследований основана на архивных данных, полевых материалах, собранных на территории расселения одной из групп коренного населения Забайкалья на Нерчинской земле. Анализируются процессы этнодемографического, этнополитического, этнокультурного развития эвенков. Книга знакомит с историей эвенков, особенностями их духовной материальной культуры, религиозными верованиями, обрядами.
Издание адресовано историкам, этнологам и тем, кто интересуется культурой народов Сибири.
Мухачёв, А. Экологический календарь эвенков / А. Д. Мухачёв, В. Г. Салаткин. – Красноярск: Буква, 2007. – 415 с.: ил.
Жизнь эвенков пропитана связями с самобытными традициями предков, бережному отношению к родовому укладу и опыту прошлых поколений. Эвенки отличаются сердечной добротой, особым восприятием окружающего мира, трепетно-бережным отношением к природе. Эти люди живут в гармонии с самими собой и с тем, что их окружает.
Данная книга об образе жизни эвенков, о тайге, оленях, эвенкийской кухне, о начале и конце хозяйственного года эвенков и о многом другом.
Издание предназначено историкам, краеведам и всем, кому интересна эта тема.
Улан-Удэ, БГУ, 2010, 116 стр
История изучения фонологии и фонетики эвенкийского языка. Вокализм, консонантизм эвенкийского языка. Звуки в потоке речи. Литература.
Чита,Экспресс– издательство, 2011,143 стр, 2 - изд.,ил.
Замечательная книжка Елены Куренной переживает свое второе рождение. На радость не только детям, рожденным на Севере, эвенкам, для которых слова чум, кумалан, того, арикту знакомы с детства, но и всем, кто любит истории, уводящие в далекое прошлое оленных людей. Мужество северного народа заставляет маленького читателя задуматься о многих вещах, стать добрее и терпимее к своим родителям, бережнее относиться к природе.
Улан-Удэ, БНЦ, 2012, 212 стр.
Монография посвящена исследованию бурятско-эвенких языковых связей в историческом плане. В результате анализа фактического материала и с учетом богатейшего опыта предшественников выделены, с одной стороны, монгольское и собственно бурятское влияние на эвенкийский язык и определена его хронология, а с другой - влияние тунгусо-манжурских языков и собственно эвенкийского на бурятский. Автор стремится выработать критерии для определения монголизмов и тунгусо- маньчжуризмов и на их основе установить объем и характер заимствованной лексики этих языков, а также выявить и конкретизировать пласт общей монголо-тунгусо-маньчжурской наряду с общеалтайской.
Улан-Удэ, Бурятское книжноеиздательство, 1988, 152 стр.
В колективной монографии рассматриваются развитие хозяйства и культуры районов проживания эвенков Бурятской АССР, изменения численности и состава эвенкийского населения, улучшение условий их жизни и быта в современной период. Работа учреждений здравоохранения, предприятий бытового обсуживания.
Чита, Экспресс-издательство, 2008, 112 стр, илл.
В судьбе и социально-экономическом положении эвенков Забайкальского Севера не все безоблачно. Имеются давние старые и совсем свежие нерешенные и нерешаемые проблемы. Важная доверительная, честная информация, во благо и спасение аборигенного населения края.
Новосибирск, "Наука", 1983, 250 стр.
Эвенки России: социальные проблемы труда (Якутия. Бурятия, Амурская область, Сахалин). Уровень жизни народностей Севера, социально-демографические проблемы Севера. Образование и культура, проблемы воспитания и национального языка.
Дана информация о домашних животных бурят и монголов: крупнорогатый скот (овцы, козы, яки), лошади, верблюды. Ремесло бурят.
Улан-Удэ, Бурятское книжное издание, 1973, 107 стр.
Этническое развитие эвенков Забайкалья в 17-20вв: баргузинские и армакские конные тунгусы. Нерчинские конные тунгусы. Северобайкальские и баунтовские оленные тунгусы. Витимо-тунгиро-олекминские оленные тунгусы. Эвенки Бурятской АССР. Эвенки севера Читинской области.
Улан-Удэ, БНЦ, 1997, 167 стр (Букинистика).
В работе раскрываются особенности социално-экономического, демографического развития территорий компактного проживания коренных народов Севера Бурятии. Ракссматривается процесс трансформации форм хозяйственной деятельности и форм собственности, их воздействия на жизнедеятельность эвенкийского населения. Выявлены актуальные проблемы возрождения традиционных видов трудовой деятельности и культуры эвенкийского населения в условиях кардинальных социально-экономических преобразований. Текст дан на русском и английском языках.
Новосибирск, "Наука", 2001, 94 стр.
В монографии раскрывается грамматическая сущность форм, актуализирующих персональность и посессивность в эвенском языке, выделяются взаимосвязи морфологических, синтаксических, лексических и комбинированных средств при выражении данных категориальных значений. В рамках описания поля посессивности рассматриваются системы взаимодействующих средств языка, служащих для выражения вариантов посессивных отношений, При описании местоимений эвенкийского языка привлекались диалектолигические материалы.
Детская книга молодого автора, переведенная на бурятский и эвенкийский языки. Рекомендуется для чтения в старших группах детских садов и начальной школе на уроках родного языка и экологии.
Лг, "Наука", 1982, 112 стр.
Общая характеристика категории вида эвенкийского глагола. Виды и видовые классы.
Ижевск, "Принт-2", 2016, 80 стр.
Сказки на русском языке.
Новосибирск, "Наука", 1986, 80 стр.
В работе на богатом фактическом материале впервые дается общее описание фразеологических единиц, рассматриваются семантические и лексико-грамматические группы, сферы их употребления. Анализируются эвенкийские пословицы и поговорки как явления, имеющие обшие черты с фразеологическими единицами.
Читайте также: