Я победила коронавирус история выздоровления
Как 25-летний преподаватель из Великобритании переболел коронавирусом в Ухане и выздоровел.
Перед глазами пелена
Сегодня с Ридом всё в порядке – инфекция отступила, а потому он и решил поделиться записями из своего дневника, в котором подробно описал начало и течение болезни, симптомы коронавируса, свои ощущения и свои способы борьбы с инфекцией.
«День 1 – понедельник, 25 ноября. У меня простуда. Я чихаю, перед глазами пелена. Но всё не так плохо, чтобы не идти на работу. Я приехал в Китай, чтобы преподавать английский язык, но теперь я менеджер в школе в Ухане, где и живу последние 7 месяцев.
Я хорошо говорю на мандаринском, и работа мне интересна. Не думаю, что моя простуда заразна, так что я спокойно хожу на работу. Живу я один, так что вряд ли кого-то ещё заражу. В новостях о вирусах ничего не говорят. Так что поводов для беспокойства нет. Думаю, это просто насморк.
День 2. У меня болит горло. Вспоминая, что моя мама делала в таких случаях, когда я был ребёнком, наливаю себе чашку горячей воды с мёдом. Помогает.
День 3. Я не курю и почти никогда не пью. Но мне важно быстрее выздороветь, чтобы ходить на работу здоровым. В лечебных целях я добавил немного виски в медовый напиток. Получилось что-то вроде грога.
День 4. Прошлой ночью спал как ребёнок. Китайский виски, по‑видимому, лечит все болезни. Выпью ещё одну чашку грога вечером.
День 5. Простуда прошла. Ничего особенного не было.
День 7. Слишком рано радовался. Я чувствую себя ужасно. Это уже не простуда. У меня всё болит, голова гудит, глаза горят, горло стянуло. Инфекция спустилась ниже, и появился частый сухой кашель.
Это грипп, и мне нужно что-то больше, чем простая медовая вода с волшебным виски или без него, чтобы я почувствовал себя лучше. Симптомы резко проявились у меня днём, и, если ночью не произойдёт чуда, завтра на работу я не пойду. Я не просто плохо себя чувствую – я ещё не хочу заражать гриппом моих коллег.
День 8. Сегодня я не пошёл на работу. Предупредил, что, возможно, останусь дома до конца недели. Даже кости болят. Сложно представить, что у меня получится выздороветь в ближайшее время. Больно даже с постели вставать. Я лежу на подушках, смотрю телевизор и стараюсь поменьше кашлять – это больно.
День 9. Даже мой котёнок, слоняющийся по квартире, похоже, чувствует себя неважно. Он не похож на себя и отказывается есть. Я его не виню – у меня тоже нет аппетита.
День 10. У меня всё ещё температура. Я выпил четверть бутылки виски и всё равно не чувствую себя достаточно здоровым, чтобы куда-то идти. Не думаю, что грог чем-то мне помогает.
День 11. Внезапно мне стало лучше, по крайней мере физически. Грипп отступил. Но мой бедный котёнок умер. Не знаю, было ли у него то же, что и у меня, и могут ли вообще кошки заразиться человеческим гриппом. Чувствую себя несчастным.
Тяжело дышать
День 12. У меня случился рецидив. Когда я уже подумал, что выздоравливаю, болезнь накрыла меня с новой силой. Мне тяжело дышать. Простой подъём с кровати и поход в туалет заканчиваются тем, что я задыхаюсь и падаю без сил. Я потею, у меня жар, головокружение и сильный озноб. Работает телевизор, но я почти его не слышу. Это кошмар.
К полудню я почувствовал, что задыхаюсь. Так я не болел никогда в жизни. Я хватаю воздух ртом, а когда выдыхаю, мои лёгкие издают такой звук, будто бы сжимают бумажный пакет. Что-то не так. Мне нужно к врачу. Но если я сам позвоню в службу скорой помощи, мне придётся оплачивать вызов. И это стоит целое состояние. Я болен, но не думаю, что умираю, – или?
Конечно, я могу пережить поездку на такси. Я решил поехать в университетскую больницу Чжуннань, поскольку там учится много иностранных врачей. Это не очень рационально, но в моём лихорадочном состоянии я хочу обратиться именно к британскому доктору. Я хорошо говорю по‑мандарински, так что с вызовом такси проблем нет. Поездка занимает минут двадцать. В больнице диагностируют пневмонию. Вот почему мои лёгкие издают этот звук. Мне нужно пройти обследование, которое займёт шесть часов.
День 13. Вернулся домой поздно вечером. Доктор выписал антибиотики для лечения пневмонии, но я не хочу их принимать – боюсь, что тело выработает резистентность к лекарствам и, в случае если я действительно серьёзно заболею, они не сработают. Предпочитаю бороться с болезнью народными методами.
День 14. Кипячу воду. Добавляю мазь. Накрываюсь полотенцем. Дышу час. Повторяю снова.
День 15. Все дни слились воедино.
День 17. Мне немного лучше, но я пока не хочу надеяться. Я уже через это проходил.
День 18. Из лёгких больше не доносится звук ломающихся веток.
День 19. Я чувствую себя достаточно хорошо, чтобы выйти на улицу и купить ещё немного мази. Нос уже чувствует запах еды, которую готовят соседи. И у меня впервые за две недели появился аппетит.
День 22. Хотел сегодня выйти на работу, но не получилось. Пневмония прошла, но всё болит так, будто бы меня переехал каток. В носу всё горит, а барабанные перепонки вот-вот взорвутся. Знаю, что так нельзя, но я массирую слуховой проход ватными палочками, чтобы как-то справиться с болью.
День 24. Аллилуйя! Думаю, мне лучше. Кто знал, что грипп может быть таким ужасным?
День 36. Пришло сообщение от друга, которое заставило меня поспешить в магазин. По всей видимости, китайские власти обеспокоены новым коронавирусом, быстро захватывающим город. Ходят слухи о введении комендантского часа и ограничения на передвижение. Я знаю, что это значит – все в панике кинутся в магазины. Нужно запастись самым необходимым до того, как всё раскупят.
День 37. Слухи подтвердились. Всем велено оставаться дома. Из того, что я слышал: вирус похож на разновидность гриппа, который может вызвать пневмонию. Ну это звучит знакомо.
Теперь у меня иммунитет
Но я всё равно должен носить маску, как и все остальные, когда выхожу из дома, иначе меня могут арестовать. Китайские власти очень тщательно стараются сдержать распространение вируса.
День 67. Уже весь мир знает о коронавирусе. Я рассказал об этом нескольким друзьям в Facebook, и каким-то образом этот разговор попал в СМИ. Со мной связались из местной газеты моего родного города в Северном Уэльсе. Возможно, я подцепил вирус на рыбном рынке. Это отличное место, где можно купить недорогую еду, – часть Уханя, которую обычные китайцы посещают каждый день. Я тоже регулярно делаю здесь покупки.
Видел истеричные новости (особенно в прессе США) о том, что на рыбном рынке продают мясо летучих мышей и даже коал. Лично я такого никогда не видел. Самое странное, что я там замечал, – это целые тушки свиньи и ягнёнка вместе с головой.
Алия оказалась одной из первых, кто столкнулся с коронавирусом в ЗКО. О первых симптомах болезни, лечении, отношении врачей она рассказала в эксклюзивном интервью корреспонденту "МГ".
Срочно пойти и провериться
– 24 марта я поехала по своим делам и по работе в Атырау, пробыла там три дня. Первый случай заболевания коронавирусом там выявили утром 27 марта. Как только я узнала об этом, даже не закончив свои дела, сразу же на своей машине выехала назад в Уральск. Тогда я прекрасно себя чувствовала, никаких признаков заболевания не было. На санитарных постах меня проверяли, никаких жалоб не было. Но вечером 28 марта у меня неожиданно поднялась температура, я почувствовала боль и тяжесть в мышцах. В голове сразу же промелькнула мысль, что срочно нужно пойти и провериться. Ведь я все-таки приехала из Атырау. Наверное, это было мое предчувствие. Оператор call-центра 1406 направила меня в "103". Я позвонила, там начали спрашивать о моем местоположении, сказали, что пришлют бригаду скорой помощи. Но я отказалась, решив, что приеду сама, куда нужно. Приехала в Кумыску (в бывшем санатории для больных туберкулезом открыли провизорный госпиталь - прим. автора) и рассказала о своих симптомах, врачи сразу же взяли у меня анализы крови, мазок из носа и горла.
Это был шок, я не понимала, что происходит
Несмотря на то, что анализы еще не были готовы, Алия сама настояла на госпитализации. Женщина до последнего верила, что результаты будут отрицательными и врачи ей скажут, что у нее обычное ОРВИ.
– Больше всего боялась, что могу представлять опасность для других людей, поэтому решила остаться в госпитале. Почему-то я была уверена, что у меня нет никакого коронавируса, что завтра с утра меня отпустят домой, и я поеду к своим родным и близким. Но я ошибалась – 29 марта около полудня мне позвонили и сказали, что анализ на COVID-19 положительный. Это был шок, я не понимала, что происходит, в глазах потемнело. Не помню, что я говорила и что мне говорили. Я судорожно начала перебирать в памяти всех, с кем контактировала.
По дороге в больницу машина скорой помощи попала в аварию
В тот же день Алию госпитализировали в областную инфекционную больницу, за ней приехала специальная машина. В пути скорая попала в аварию.
– В районе рынка "Алтын Алма" мы попали в аварию. Как это произошло, кто был виноват, кто в кого врезался, я не знаю. Я сидела одна в салоне, от удара оказалась в задней части салона, потом еще толчок – и я уже была в передней части. У меня началась паника, почувствовала сильную боль в груди. У меня до сих пор синяки по всему телу, ушибы, порезы. После столкновения сложилась еще более непонятная ситуация. Ни фельдшеры, ни сотрудники полиции вообще не знали, что делать, как поступить, подходить ко мне или нет. В общем, до сегодняшнего дня по поводу аварии со мной никто ни о чем не говорил.
Алию сразу же поместили в реанимационное отделение областной инфекционной больницы. Она оказалась первой пациенткой в области, у которой подтвердили этот диагноз. Она шутит, что персонал встретил ее как "коронованную особу". В палате интенсивной терапии, куда ее поместили, было все необходимое оборудование, в том числе аппарат искусственной вентиляции легких, аппарат, который ежечасно мониторит температуру тела, давление, пульс.
– Я так поняла, что персонал вызвали в срочном порядке. Все врачи, медсестры, санитарки были со мной предельно вежливы, очень внимательно и чутко ко мне относились. Меня лечили два врача, которые менялись каждые сутки, а медсестры менялись каждые два часа. Они заходили ко мне в специальных костюмах, в которых наверняка тяжело дышать, плюс всегда в масках. При этом медперсонал в таких костюмах должен был делать определенные манипуляции. Но они ни разу не жаловались, ни одного грубого слова я от них не услышала. Выражаю персоналу больницы отдельную благодарность. По их словам, я легко перенесла болезнь, потому что вовремя обратилась. Хотя изначально у меня был очень слабый иммунитет. Но врачи поддерживали меня, держали за руку, успокаивали, шутили. Я бесконечно им благодарна.
– Много плохого писали люди в социальных сетях. Они обвиняли меня в безответственности, говорили, что я, зная, что в Атырау есть инфекция, все же поехала туда. Некоторые писали, что меня саму нужно судить. Мне было очень тяжело читать такие комментарии. Жестокие слова буквально добивали меня. Коронавирусом заразились сотни тысяч людей по всему миру, и я оказалась среди них. Люди могут не знать, что они носители, а у меня большой круг друзей, коллег. Я не знаю, кто или что источник в моём случае. Как это узнать? Ну если даже узнаю, то что? Я поехала в Атырау, когда город еще был чист, не было зараженных. Ни в Атырау, ни в Уральске не был объявлен карантин.
Сейчас я могу сказать: Я победила коронавирус
Последние анализы Алии показали отрицательный результат, и она полностью вылечилась от COVID-19. Но она ещё 14 дней должна находиться под наблюдением врачей. Так прописано в протоколе лечения.
– Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что пришлось нелегко не только мне, но и всем моим родным, близким, друзьям, коллегам, нашим партнерам и врачам. Благодарю всех, кто поддерживал меня. Среди них есть и совершенно незнакомые люди, которые писали мне в социальных сетях. Спасибо всем. Я победила коронавирус. Знаю, что в стране еще много пациентов, которые каждый день борются с инфекцией. Хочу пожелать им здоровья, не бойтесь, думайте только о хорошем. От позитивного настроя зависит очень многое.
Коронавирус - сложная и опасная болезнь, первый случай которой на днях был зарегистрирован и в Украине. Однако, к счастью, подавляющее большинство людей выздоравливает без существенных осложнений и даже лечения. Поэтому важно не паниковать, а быть готовым к любому развитию событий. Это ярко доказывают три истории людей, которые переболели COVID-19.
Первая история показывает, как важно вовремя обратиться за помощью, и что осуждение со стороны людей - это зло. Вторая история доказывает, что правду никогда не спрячешь, и власть любой страны должна это понимать. Третья история - почти добрая сказка о том, что человеку не страшно ничего, если у него есть искренняя моральная поддержка. Ниже - обо всем подробнее.
"Говорили, что я мутант, которого завезли умышленно"
Сяо Яо, 27 лет, китайский рабочий
История Сяо Яо - почти единственный случай в Китае, когда больной коронавирусом открыто назвал свое имя и даже показал лицо. 27-летний парень точно не знает, где и как подхватил заразу. Но догадывается, что это произошло по дороге домой, в город Цзинчжоу. Это в той самой провинции Хубэй, которая является мировым эпицентром распространения COVID-19.
Сам Сяо Яо работает в совершенно другой провинции - Сычуань в городе Чэнду. Однако на Китайский Новый год (25 января) отправился на малую родину, чтобы встретить праздник в компании друга и его семьи. Все вроде было нормально, и вдруг, в праздничную ночь, ему стало плохо: "Я неожиданно почувствовал сильный жар в теле и запаниковал", - рассказал парень AFP.
Сяо очень испугался, поскольку к тому времени уже наслушался и начитался ужасов о вирусе, который подкосил соседний город - Ухань. "Я сказал себе, что не должен ехать в больницу - там точно подхвачу заразу, если еще не болен".
Его состояние ухудшалось буквально на глазах. Понимая, что он подвергает опасности маленького ребенка друга и его престарелых родителей, Сяо ушел из этого дома. Хотел было уехать из города (в соседнее село, где находится дом его родителей), но в то время это уже было невозможно - местная власть закрыла населенные пункты в Хубэе на карантин. Поэтому Сяо не придумал ничего лучшего, чем заселиться в ближайшую гостиницу.
Там самостоятельно принимал жаропонижающие препараты. Почти неделю провел совершенно один, чтобы никого не подвергать опасности. Питался только лапшой быстрого приготовления. Это единственное, что удалось раздобыть, так как все магазины рядом закрылись.
Лихорадка не отступала. Сяо начал бредить - в видениях ему казалось, что в гостиничный номер залетают летучие мыши, которые заражают его коронавирусом. Он хотел набрать телефон местной горячей линии, созданной для противодействия болезни, однако сил на это уже банально не хватило. И духа. Он все еще продолжал надеяться, что у него не COVID-19.
Неизвестно, получил бы Сяо наконец-то квалифицированную медицинскую помощь, если бы не решение местных властей закрыть гостиницы и не принимать постояльцев. По этой причине его принудительно выселили оттуда, и он пошел в полевой госпиталь - его обустроили прямо в цехах местного завода. К тому времени к высокой температуре у Сяо добавился сильный кашель.
У парня взяли необходимые анализы на выявление коронавируса и госпитализировали до окончательного выяснения диагноза. Пока ждали результаты - ставили капельницы. Сочетали международные противовирусные препараты с лекарствами из традиционной китайской медицины. 4 февраля диагноз подтвердился - COVID-19.
Условия в госпитале были, мягко говоря, не очень. В импровизированную палату к нему подселили соседку с COVID-19, потому что больница переполнялась, мест не хватало.
Из больницы Сяо выписали 19 февраля, никаких симптомов болезни у него больше не было, как и каких-либо осложнений.
Парень говорит, что больше всего в этой истории его в шокировала не сама болезнь, потому что пережить ее можно, а реакция общества на его беду. Он стал объектом злых слухов и насмешек в городке своего друга:
Но он не держит ни на кого зла и хочет помочь другим - стремится добровольно сдать плазму крови для разработки экспериментальных лекарств с использованием клеток людей, которые успешно выздоровели от коронавируса.
"Врачи сказали, чтобы я шел домой и закрыл себя на карантин"
Тайгер Йе, 21 год, китайский студент
Этот парень не хочет ни называть своего настоящего имени, ни показывать лицо, потому что до сих пор боится общественного осуждения. В его случае заразиться было не сложно - он студент из 11-миллионного города Ухань. Скорее всего, подхватил заразу на курсах японского языка - школа находится рядом с печально известным рынком животных. Его историю рассказывают CNN и Time.
Симптомы нарастали постепенно. 17 января Тайгер вернулся с курсов чуть заболевшим, поэтому принял обычные противопростудные препараты. Но не помогло. Становилось только хуже. Пока 21 января ему стало настолько плохо, что он не смог закончить ужин.
Он вызвал такси и поехал в крупнейший госпиталь города. Но там уже собралась толпа народа с симптомами вируса, поэтому осмотра врача пришлось бы ждать часами:
Тайгер пошел оттуда в небольшую клинику неподалеку - там его быстро осмотрели, но не провели никаких тестов. Врач просто выписал жаропонижающее и посоветовал "ехать домой и там закрыть себя на карантин".
Симптоматическое лечение опять не помогло. Состояние ухудшалось. У Тайгера начался сильный кашель, а в последующие дни к нему добавились лихорадка, боли в желудке, рвота и диарея. Температура тела держалась выше 39 градусов.
Только с такими симптомами его наконец-то приняли в крупном госпитале. Сделали компьютерную томографию, которая, по особой картине легких, с большой вероятностью, свидетельствовала о наличии коронавируса. Тайгеру подтвердили диагноз даже без теста на COVID-19 - тесты были в дефиците, поэтому их берегли для пациентов, которые были в критическом состоянии.
Парню выдали комбинированный противовирусный препарат, который обычно используют для лечения ВИЧ, и отпустили домой, приказав закрыться в квартире и никуда не выходить. Постепенно его состояние нормализовалось. 9 февраля его признали полностью здоровым. За все это время он так и не был официально госпитализирован.
Во всемирном распространении коронавируса юноша, как и многие китайцы, обвиняет власть на всех уровнях. Местные чиновники в провинции Хубэй длительное время пытались игнорировать проблему, пока за ситуацию не взялось правительство в Пекине.
"Угрожала врачам судом, если меня не выпустят из изоляции"
Джаймуай Са Унг, 72 года, пенсионерка из Таиланда
Совсем другим является восприятие болезни и реакция на нее в Таиланде. Там 73-летняя женщина, которая была первой больной коронавирусом в стране и выздоровела, стала национальной героиней. Ее поздравляют по телевидению и рассказывают друг другу ее историю, чтобы усилить моральный дух населения.
Госпожа Са Унг, о которой рассказывает Sky, в конце декабря летала в китайский город Ухань, а когда вернулась - почувствовала себя плохо. С симптомами лихорадки ее сразу забрали в госпиталь. Семья очень волновалась за Джаймуай, поскольку у нее есть хронические проблемы с сердцем, поэтому она находилась в зоне риска. Как известно, коронавирус ставить под угрозу жизнь именно пожилых людей.
В больнице женщину сразу изолировали от других пациентов и срочно провели обследование - компьютерную томографию легких, а также специальный тест на коронавирус. В кратчайшие сроки диагноз COVID-19 подтвердился.
Болезнь дала осложнения на легкие - у пациентки диагностировали пневмонию. Она дышала через кислородную маску, а врачи делали все возможное, чтобы поддержать сердце пожилой женщины.
"Очень хорошо, когда в такой ситуации вы можете увидеть знакомые лица. И многие люди звонили мне по видеосвязи. Поэтому я стала лучше себя чувствовать".
Постепенно состояние Са Унг улучшилось настолько, что она даже начала спорить с медперсоналом и просила выпустить ее из изоляции: "Я спрашивала: зачем вы так долго меня здесь держите? Если вы не отпустите меня быстрее, я буду судиться.
Но на врачей это не действовало - Джаймуай вышла из больницы только через 10 дней, после двух отрицательных проб на коронавирус.
Сейчас женщина здорова и говорит, что опыт лечения от вируса помог ей иначе посмотреть на свою жизнь:
Алия оказалась одной из первых, кто столкнулся с коронавирусом в ЗКО. О первых симптомах болезни, лечении, отношении врачей она рассказала в эксклюзивном интервью "МГ".
Срочно пойти и провериться
– 24 марта я поехала по своим делам и по работе в Атырау, пробыла там три дня. Первый случай заболевания коронавирусом там выявили утром 27 марта. Как только я узнала об этом, даже не закончив свои дела, сразу же на своей машине выехала назад в Уральск. Тогда я прекрасно себя чувствовала, никаких признаков заболевания не было. На санитарных постах меня проверяли, никаких жалоб не было. Но вечером 28 марта у меня неожиданно поднялась температура, я почувствовала боль и тяжесть в мышцах. В голове сразу же промелькнула мысль, что срочно нужно пойти и провериться. Ведь я все-таки приехала из Атырау. Наверное, это было мое предчувствие. Оператор call-центра 1406 направила меня в "103". Я позвонила, там начали спрашивать о моем местоположении, сказали, что пришлют бригаду скорой помощи. Но я отказалась, решив, что приеду сама, куда нужно. Приехала в Кумыску (в бывшем санатории для больных туберкулезом открыли провизорный госпиталь - прим. автора) и рассказала о своих симптомах, врачи сразу же взяли у меня анализы крови, мазок из носа и горла.
Это был шок, я не понимала, что происходит
Несмотря на то, что анализы еще не были готовы, Алия сама настояла на госпитализации. Женщина до последнего верила, что результаты будут отрицательными и врачи ей скажут, что у нее обычное ОРВИ.
– Больше всего боялась, что могу представлять опасность для других людей, поэтому решила остаться в госпитале. Почему-то я была уверена, что у меня нет никакого коронавируса, что завтра с утра меня отпустят домой, и я поеду к своим родным и близким. Но я ошибалась – 29 марта около полудня мне позвонили и сказали, что анализ на COVID-19 положительный. Это был шок, я не понимала, что происходит, в глазах потемнело. Не помню, что я говорила и что мне говорили. Я судорожно начала перебирать в памяти всех, с кем контактировала.
По дороге в больницу машина скорой помощи попала в аварию
В тот же день Алию госпитализировали в областную инфекционную больницу, за ней приехала специальная машина. В пути скорая попала в аварию.
– В районе рынка "Алтын Алма" мы попали в аварию. Как это произошло, кто был виноват, кто в кого врезался, я не знаю. Я сидела одна в салоне, от удара оказалась в задней части салона, потом еще толчок – и я уже была в передней части. У меня началась паника, почувствовала сильную боль в груди. У меня до сих пор синяки по всему телу, ушибы, порезы. После столкновения сложилась еще более непонятная ситуация. Ни фельдшеры, ни сотрудники полиции вообще не знали, что делать, как поступить, подходить ко мне или нет. В общем, до сегодняшнего дня по поводу аварии со мной никто ни о чем не говорил.
Алию сразу же поместили в реанимационное отделение областной инфекционной больницы. Она оказалась первой пациенткой в области, у которой подтвердили этот диагноз. Она шутит, что персонал встретил ее как "коронованную особу". В палате интенсивной терапии, куда ее поместили, было все необходимое оборудование, в том числе аппарат искусственной вентиляции легких, аппарат, который ежечасно мониторит температуру тела, давление, пульс.
– Я так поняла, что персонал вызвали в срочном порядке. Все врачи, медсестры, санитарки были со мной предельно вежливы, очень внимательно и чутко ко мне относились. Меня лечили два врача, которые менялись каждые сутки, а медсестры менялись каждые два часа. Они заходили ко мне в специальных костюмах, в которых наверняка тяжело дышать, плюс всегда в масках. При этом медперсонал в таких костюмах должен был делать определенные манипуляции. Но они ни разу не жаловались, ни одного грубого слова я от них не услышала. Выражаю персоналу больницы отдельную благодарность. По их словам, я легко перенесла болезнь, потому что вовремя обратилась. Хотя изначально у меня был очень слабый иммунитет. Но врачи поддерживали меня, держали за руку, успокаивали, шутили. Я бесконечно им благодарна.
– Много плохого писали люди в социальных сетях. Они обвиняли меня в безответственности, говорили, что я, зная, что в Атырау есть инфекция, все же поехала туда. Некоторые писали, что меня саму нужно судить. Мне было очень тяжело читать такие комментарии. Жестокие слова буквально добивали меня. Коронавирусом заразились сотни тысяч людей по всему миру, и я оказалась среди них. Люди могут не знать, что они носители, а у меня большой круг друзей, коллег. Я не знаю, кто или что источник в моём случае. Как это узнать? Ну если даже узнаю, то что? Я поехала в Атырау, когда город еще был чист, не было зараженных. Ни в Атырау, ни в Уральске не был объявлен карантин.
Сейчас я могу сказать: Я победила коронавирус
Последние анализы Алии показали отрицательный результат, и она полностью вылечилась от COVID-19. Но она ещё 14 дней должна находиться под наблюдением врачей. Так прописано в протоколе лечения.
– Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что пришлось нелегко не только мне, но и всем моим родным, близким, друзьям, коллегам, нашим партнерам и врачам. Благодарю всех, кто поддерживал меня. Среди них есть и совершенно незнакомые люди, которые писали мне в социальных сетях. Спасибо всем. Я победила коронавирус. Знаю, что в стране еще много пациентов, которые каждый день борются с инфекцией. Хочу пожелать им здоровья, не бойтесь, думайте только о хорошем. От позитивного настроя зависит очень многое.
Самые интересные новости в нашем
Telegram-канале
Несколько недель борьбы с болезнью в домашних условиях. День за днём.
Коннор Рид, 25‑летний британец из Уэльса, стал первым человеком из Соединённого Королевства, который заразился коронавирусом в Ухане. Причём произошло это ещё в ноябре 2019 года, когда COVID‑19 только начинал распространяться. О своей борьбе с болезнью Коннор рассказал изданию Daily Mail. Далее со слов автора.
Понедельник, 25 ноября. У меня простуда. Я чихаю, глаза немного мутные. Но этого явно недостаточно, чтобы удержать меня от похода на работу. Я приехал в Китай, чтобы преподавать английский язык, но теперь я менеджер в школе в Ухане, где и живу последние семь месяцев.
Коннор Рид / Фото: Dailymail
Моя простуда не должна быть особо заразной, поэтому я не без сомнений выхожу из дома. Живу я один, так что вряд ли кого‑то ещё заражу. В новостях ни о каком вирусе ещё ничего не было.
У меня болит горло. Вспоминая, что в таких случаях делала моя мама в детстве, я налил себе кружку горячей воды с мёдом.
Я не курю и почти никогда не пью. Но для меня важно было быстро преодолеть эту простуду, чтобы я мог оставаться здоровым для работы. Только в лечебных целях я добавил немного виски в свой медовый напиток. Думаю, что это называется горячий пунш.
Прошлой ночью спал как ребёнок. Китайский виски, очевидно, является лекарством от всех известных недугов. У меня есть ещё один горячий пунш на вечер.
Простуда прошла. И всё в целом было ещё ничего.
Я чувствую себя ужасно. Это уже не просто простуда. У меня всё болит, голова гудит, глаза горят, горло сжалось. Болезнь дошла до моей груди, и у меня начался отрывистый кашель.
Это грипп, и мне понадобится нечто большее, чем кружка горячего мёда с волшебным ингредиентом в виде виски или без него, чтобы я почувствовал себя лучше. Симптомы поразили меня днём, как поезд, и, если за ночь не произойдёт чудо, завтра я не пойду на работу. Я не просто чувствую себя плохо, я действительно не хочу передавать этот грипп кому‑либо из моих коллег.
Сегодня я не вышел на работу. Предупредил, что, вероятно, пропущу всю неделю. Даже мои кости болят. Трудно представить, что я скоро это переживу. Больно даже просто встать с постели. Я опираюсь на подушки, смотрю телевизор и стараюсь не кашлять слишком сильно, потому что это больно.
Даже мой котёнок, слоняющийся по квартире, кажется, чувствует себя неважно. Он, как и я, потерял аппетит.
У меня всё ещё температура. Я выпил четверть бутылки виски. Не думаю, что горячий пунш имел большое значение.
Внезапно я чувствую себя лучше, по крайней мере, физически. Но мой бедный котёнок умер. Я не знаю, было ли у него то же, что и у меня, и могут ли кошки вообще заразиться человеческим гриппом. Чувствую себя несчастным.
Фото: Dailymail
Случился рецидив. Грипп накрыл меня с новой силой. Моё дыхание затруднено. Задыхаюсь и истощён. Я потею, у меня жар, кружится голова, всё тело дрожит. Это кошмар.
К полудню уже чувствую, что задыхаюсь. Я никогда не был так болен в своей жизни. Не могу сделать ничего больше, чем просто глоток воздуха, а когда я выдыхаю, мои лёгкие звучат как сжимающийся бумажный пакет. Мне нужно обратиться к врачу, но, если я позвоню в службу скорой помощи, мне придётся самому оплачивать вызов машины. Это будет стоить целое состояние. Я болен, но не думаю, что умираю. Не так ли?
Конечно, я могу пережить поездку на такси. Решил пойти в университетскую больницу Чжуннань, поскольку там учится много иностранных врачей. Это не очень рационально, но в моём лихорадочном состоянии я хочу обратиться к британскому доктору. В больнице диагностируют пневмонию. Вот почему мои лёгкие издают этот звук. Меня послали на обследование продолжительностью шесть часов.
Вчера я вернулся в свою квартиру поздно вечером. Врач прописал антибиотики для лечения пневмонии, но я не хочу их принимать: боюсь, что моё тело станет резистентным к лекарствам, и если я когда‑нибудь серьёзно заболею, то они уже не помогут. Собираюсь побороть болезнь более традиционными средствами, если смогу.
Благо теперь я знаю, что это пневмония. Мне всего 25 лет, и я в целом здоров. Говорю себе, что поводов для тревоги нет.
Все дни теперь сливаются воедино.
Я чувствую себя немного лучше, но пока не хочу давать себе надежду. Я уже это проходил.
Мои лёгкие больше не похожи на пучки сломанных веток.
Мне стало лучше. Начал чувствовать запах того, что готовят соседи, и я думаю, что впервые за почти две недели у меня может появиться аппетит.
Я надеялся вернуться на работу сегодня, но не повезло. Пневмония прошла, но теперь у меня всё болит, будто меня переехал каток. В носу всё горит, а мои барабанные перепонки готовы лопнуть.
Аллилуйя! Я думаю, что мне лучше. Но кто знал, что грипп может быть таким ужасным?
Отправился в магазин. Очевидно, китайские чиновники обеспокоены новым вирусом, который распространяется в городе. Ходят слухи о комендантском часе или ограничениях на поездки. Я знаю, что это будет означать: панические покупки в магазинах. Мне нужно запастись предметами первой необходимости, прежде чем всё это начнётся.
Слухи были верны. Всем говорят оставаться дома. Из того, что я слышал: вирус похож на разновидность гриппа, который может вызвать пневмонию. Ну, это звучит знакомо.
Пришло уведомление из больницы, где мне сообщили, что я был заражён уханьским коронавирусом. Полагаю, мне должно быть приятно, что я не могу поймать его снова (теперь у меня иммунитет).
Но я всё равно должен носить маску, как и все остальные, иначе подвергаюсь риску ареста. Китайские власти очень тщательно пытаются сдержать распространение вируса.
Весь мир уже слышал о коронавирусе. Я рассказал об этом нескольким друзьям через Facebook, и как‑то новость попала в СМИ.
Возможно, я подцепил коронавирус на рыбном рынке. Это отличное место, чтобы купить недорогую еду, поэтому я регулярно делаю там покупки. Видел истеричные новости (особенно в СМИ США) о том, что на этом рынке продают мясо летучих мышей и даже коал, но я такого никогда не видел. Самое странное, что я там замечал — это целые тушки свиньи и ягнёнка.
Фото: Arend Kuester / Flickr
Эффективность алкоголя в борьбе с коронавирусом ничем не доказана. Хотя Минздрав Грузии и предлагает использовать чачу как антисептик, полагаться на подобные средства профилактики точно не стоит. Если вы понимаете, что могли заразиться, ни в коем случае не ждите появления симптомов и не занимайтесь самолечением. Срочно обратитесь к врачу.
По состоянию на 5 марта в мире зафиксировано уже более 95 тысяч случаев заражения новым коронавирусом. Из них 80 000 — в Китае, 6 000 — в Южной Корее, около 3 000 — в Италии и Иране. Следить за распространением COVID‑19 можно при помощи специальной онлайн‑карты.
У Лайфхакера появился Telegram-канал, где мы публикуем свежую информацию о профилактике коронавируса и борьбе с ним. Подпишитесь!
Читайте также: