Портал Mz-Don

Гинекология и Урология
Меню
  • Контакты
  • Статьи
  • Блог

Лара фабиан интоксикация перевод

  • Литература (143)
  • Любимые стихи (50)
  • Отзывы о прочитанном (40)
  • Музыка (120)
  • Переводы текстов песен (30)
  • Любимые исполнители (14)
  • Истории песен (10)
  • Adagio. (8)
  • Переводы песен Сары Маклахлан (6)
  • Кино и живопись (53)
  • Короткометражи (короткометражные фильмы) (8)
  • Quotations (47)
  • Spirits (45)
  • C'est la vie (34)
  • Психологические тесты (30)
  • Бизнес, IT-технологии (23)
  • Мои мозгошмыги (11)
  • ГП, ЛФ и прочая фикня (5)
  • Уголки мира и их красоты (10)
  • my edition of ЖЗЛ (7)
  • Imaginations (7)
  • 50 оттенков ДЦП (1)
  • (0)
  • . о кошках, жизни, уроках добра (0)

Иллюстрации к Стране северного ветра Дж. Макдональда










Одна из самых любимых (если не самая) песен Лары Фабиан. По многим причинам.

Лара Фабиан - Отравленная
Я чувствую тебя повсюду,
Хотя ты больше не в этом пространстве
Нигде не отыщешься ты
И вздоха твоего здесь нет

Ты покинул нас
Все что бы я не делала — уже не то
И ничто не может описать
Чувства танца с этой болью

Я мечусь и разрываюсь и порой
Я ложусь на твою сторону постели,
Касаюсь твоего несуществующего лица
Ни одна слеза и вовек не вернет тебя назад

Я сломлена изнутри
И я мечтала бы уйти туда, куда ты ушел
Я буду погружаться в сон до тех пор,
Пока вижу тебя в иных пределах.

Как я могу оставаться живой
С половиной жизни?
Как я могу любить безумно
С половиной сердца?
Куда я уйду отсюда?
Как мне дышать здесь?
Я догадалась,
Это должно быть правдой
Я отравлена
тобой…

Я стараюсь собрать
Картинки и маленькие сувениры
Я нашла интонацию, чтобы говорить
Я буду в порядке – смотри, я до сих пор здесь

Ложь – вот мой путь,
Чтобы уберечь эту шаткую опору,
До тех пор, пока моя душа взамен
Не найдет путь до твоей земли

Как я могу любить так сильно,
С половиной сердца
Куда я уйду отсюда,
Как мне дышать здесь
Я догадалась,
Это должно быть правда
Я отравлена
тобой…

I feel you all around me
Though you're no more in this space
You're nowhere to be found
There's not a breath of you in here

Leaving us behind
I just can't do it all the way
And nothing can describe
The feeling of dancing with this pain

I toss and turn and then
I roll on your side of the bed
I touch your absent face
No tear will ever bring you back

I'm broken inside
And I wish I could go where you went
I'll fall asleep until I see you
At the other end.

How can I stand alive with only half a life?
How can I love so hard with only half a heart?
Where do I go from here?
How do I breath in here?
I guess it must be true
I am intoxicated by
You.

I try to store away
Pictures and little souvenirs
I found a tone to say I'll be okay
Look, I'm still here

Lying is my way
To keep these feet walking around
While my soul instead
Has found a way to reach your ground

How can I stand alive with only half a life?
How can I love so hard with only half a heart?
Where do I go from here?
How do I breath in here?
I guess it must be true
I am intoxicated by
You.

Cette voix, souviens-toi,
Tu l’écoutais, déjà tu l’aimais.
C’était un ailleurs, un avant,
Deux amants liés éternellement.
De nos corps enlacés
Naissait l’or pur de tous les mots d’amour,
Que l’on se jure en secret,
Quand on sait que les jeux sont faits.

Inévitablement, je t’aime encore, je t’ai aimé, je t’aimerai !
Incontrôlable en moi сe sentiment est d’un géant brisé.
Ici tout comme avant je te suivrai,
Donne l’âme de ta note.
Mais je m’en cacherais
Comme d’un amant discret,
Comme seul un homme peut se mentir.

Touche-moi rien qu’une fois,
Tout ici-bas fermera les yeux.
Dans notre mémoire
L’univers a laissé une porte ouverte,
Un peu d’air juste avant de partir.
J’accepterai de mourir en paix
De cette vieille terre,
Qu’elle me laisse quelques heures.
Je lui rendrai mon coeur.

Inévitablement, je t’aime encore, je t’ai aimé, je t’aimerai !
Incontrôlable en moi сe sentiment est d’un géant brisé.
Ici tout comme avant je te suivrai,
Donne l’âme de ta note.
Mais je m’en cacherais
Comme d’un amant discret,
Comme seul un homme peut se mentir.

Je tairai cette victoire,
J’écrirai une autre histoire,
Je prierai pour t/d’effacer.

Inévitablement, je t’aime encore, je t’ai aimé, je t’aimerai !

Jusqu’à la fin des temps
Comme un karma dément,
Comme on meurt d’avoir trop aimé.
Jusqu’à la fin des temps
Comme on aime un enfant,
Comme on vit une éternité.
Qui sait…?

———
Этот голос, ты помнишь?
Ты слушал его и уже тогда любил.
Это было в другом месте, еще раньше -
Двое влюбленных, связанных навсегда.
От наших сплетенных тел
Рождалось чистое золото
Из всех слов любви,
Которыми клянутся друг другу в тайне,
Когда знают, что уже все решено.

Неизбежно я все еще люблю тебя, любила и буду любить.
Это огромное разрушенное чувство не подвластно мне.
Здесь, как и прежде, я последую за тобой,
Отдавая душу твоей музыке.
Но я буду прятаться от этого,
Как от скромного влюбленного,
Так, как лишь мужчина может обманывать себя.

Коснись меня один лишь раз.
Пока мы здесь, закрой глаза на нашу прошлую историю.
Вселенная оставила для нас дверь открытой, немного воздуха.
Прежде, чем уйти, я соглашусь медленно умереть
Из-за этой старой истории –
Пусть она оставит мне несколько часов,
И я верну ей свое сердце.

Я скрою эту победу,
Я напишу совсем другую историю,
Я буду молиться за то, чтобы стереть ее

До скончания века,
Словно любят ребенка,
Словно живут целую вечность.
Кто знает. Этот голос, помни,
Ты слушал его, ты уже любил его.
Это было в другом месте, раньше,
Двое влюбленных связаны навсегда.
Из наших переплетенных тел
Рожденный чистым золотом всех слов любви,
Что мы клянемся в тайне,
Когда мы узнаем, что игры сделаны.

Неизбежно, я все еще люблю тебя, я любил тебя, я буду любить тебя!
Неуправляемое во мне это чувство сломанного гиганта.
Здесь, как и прежде, я буду следовать за вами,
Дай душу своей записке.
Но я бы это скрыл
Как осторожный любовник,
Как только мужчина может лгать самому себе.

Прикоснись ко мне только один раз,
Все здесь внизу закроет ваши глаза.
В нашей памяти
Вселенная оставила открытую дверь,
Немного воздуха перед отъездом.
Я приму умереть с миром
С этой старой земли,
Что она оставляет меня на несколько часов.
Я верну ему свое сердце.

Неизбежно, я все еще люблю тебя, я любил тебя, я буду любить тебя!
Неуправляемое во мне это чувство сломанного гиганта.
Здесь, как и прежде, я буду следовать за вами,
Дай душу своей записке.
Но я бы это скрыл
Как осторожный любовник,
Как только мужчина может лгать самому себе.

Я сохраню эту победу,
Я напишу другую историю,
Я буду молиться за т / стереть.

Неизбежно, я все еще люблю тебя, я любил тебя, я буду любить тебя!

До конца времени
Как безумная карма,
Как мы умираем от того, что любили слишком много.
До конца времени
Как мы любим ребенка,
Как мы живем в вечности.
Кто знает .

---
Этот голос, ты помнишь?
Ты слушал его и уже тогда любил.
Это было в другом месте, еще раньше -
Двое влюбленных, связанных навсегда.
От наших сплетенных тел
Рождалось чистое золото
Из всех слов любви,
Которыми клянутся друг другу в тайне,
Когда знают, что уже все решено.

Я люблю тебя и буду любить.
Это огромное разрушенное чувство не подвластно мне.
Здесь, как и прежде, я последую за тобой,
Отдавая душу твоей музыке.
Я буду прятаться от этого,
Как от скромного влюбленного,
Так, как только мужчина может обманывать себя.

Коснись меня один лишь раз.
Пока мы здесь, закрой глаза на нашу прошлую историю.
Мы открыли дверь, немного воздуха.
Пр дй дй
Из-за этой старой истории -
Пусть она оставит мне несколько часов,
Я верну ей свое сердце.

Я скрою эту победу,
Я напишу совсем другую историю,
Я буду молиться за то, чтобы стереть ее

Я люблю тебя и буду любить.
До скончания века,
Словно это безумная карма,
Как умирают от того, что любили "слишком".

До скончания века,
Словно любят ребенка,
Словно живут целую вечность.
Кто знает? ..

Переводы песен

Immortelle

Бессмертна

Текст песни (исполняет Lara Fabian)

Перевод песни (Виктория из Самары)

Si perdue dans le ciel
Ne me restait qu'une aile
Tu serais celle-là

Si traînant dans mes ruines
Ne brillait rien qu'un fil
Tu serais celui-là

Si oubliée des dieux
J'échouais vers une île
Tu serais celle-là

Si même l'inutile
Restait le seuil fragile
Je franchirais le pas

Immortelle, immortelle
J'ai le sentiment d'être celle
Qui survivra à tout ce mal
Je meurs de toi

Immortelle, immortelle
J'ai décroché un bout de ciel
Il n'abritait plus l'Eternel
Je meurs de toi

Si les mots sont des traces
Je marquerai ma peau
De ce qu'on ne dit pas

Pour que rien ne t'efface
Je garderai le mal
S'il ne reste que ça

On aura beau me dire
Que rien ne valait rien
Tout ce rien est à moi

A quoi peut me servir
De trouver le destin
S'il ne mène pas à toi?

Immortelle, immortelle
J'ai le sentiment d'être celle
Qui survivra à tout ce mal
Je meurs de toi

Immortelle, immortelle
J'ai déchiré un bout de ciel
Il n'abritait plus l'Eternel
Je meurs de toi

Je meurs de toi.

Immortelle, immortelle, immortelle.

В высоте голубой
Стал вторым мне крылом
Только ты один.

В лабиринте руин
Вел меня лишь один
Только ты всегда

На атолле убогом,
И покинутом Богом,
Ты один был лишь со мной.

Если звать бы ты мог,
Через хрупкий порог
Я бы сделала шаг.

Бессмертна, Бессмертна.
Перенеся всю эту боль,
Я гибну, падая в любовь –
Ради тебя!

Бессмертна, Бессмертна.
Я вновь стремлюсь к тебе с небес,
Отринув Вечности венец,
Ради тебя!

И на коже горят
Безнадежно слова,
Что ты мне не сказал.

Пусть от встречи с тобой
Мне осталась лишь боль,
Сохраню ее я.

И пускай говорят,
Что влюбилась я зря,
Для меня все не так!

И любая судьба,
Где не будет тебя –
Мне она не нужна!

Бессмертна, Бессмертна.
Перенеся всю эту боль,
Я гибну, падая в любовь –
Ради тебя!

Бессмертна, Бессмертна.
Я вновь стремлюсь к тебе с небес,
Отринув Вечности венец,
Ради тебя!

Бессмертна, Бессмертна, Бессмертна…

ПРИМЕЧАНИЕ: перевод в стихах - адаптирован для пения)) Пойте с Ларой.

Перевод добавил(а): Vicktoria.

Поделиться с друзьями:

Мне нравится:

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Спасибо за прекрасный адаптированный перевод! ))

Petit
Очень просила подруга - вот я и расстаралась))

Великолепный перевод, спасибо. А вот мой.
Однажды, потерявшись в небе,
Как ласточка с одним крылом
Я всё мечтала об одном:

Шатаясь по завалам,
Светясь, как ниточка потом,
Я говорила об одном:


Забытая богами всеми,
На остров памяти Твоей
Я б убежала от людей

И бесполезно убеждают
Не покидать родного сада…
Любви решительней нет шага

Бессмертная
Живу и думаю, что я,
Переживу эту беду,
Но из-за Тебя умру…

Бессмертна Я…
Кусочек неба оторву,
Ведь он не скроет Бесконечность
Я из-за тебя умру…

Если б слова отметки оставляли,
Они на коже были б у меня,
Всё от того, что все вокруг молчали…
Ничто уж не сотрёт из памяти Тебя…

Мне часто люди повторяли:
Ничто не стоит ничего
Но не пустое место разом потеряла,
Единственного сердца моего


Для чего же судьбу мне искать?
Искушая всех ангелов Рая,
Если дорога её не ведёт уж к Тебе?

Боже… Как мне тебя не хватает…

Tchoujoy
Замечательный перевод, почему бы Вам его сюда не выложить не в комментариях?

C’est un fruit sucré que l’univers et la terre ensemence
Un cadeau divin qui t’es offert
Si tu crois à cette chance
La vie s’arrange pour nous donner
L’autre moitié d’orange

C'est un voyage au creux de la chair
Où la guerre n’existe pas
La preuve que chacune de tes prières sincères trouvera
Une réponse malgré l’absence
Des que l'amour s'avance

Aime
La vie est tellement belle
Dès que tu deviens celle ou celui qui aime
La certitude que l’autre est essentiel
C’est ce rendez-vous comme un signe du ciel

Aime
Et fous toi de la haine
Ne redeviens pas celle ou celui qui peine
La solitude est un chemin cruel
N’oublie pas que l’amour est une éternelle

C’est une caresse et l’on tremble ensemble
On s’y attendait plus
C’est un regard qui nous ressemble au visage
De cet inconnu
Soudain les larmes inondent nos cœurs
On étreint le bonheur

Je te dis Aime,
je te dis Aime

Это сладкий плод, засеянный Вселенной и Землей,
Божественный подарок, который дается,
Если ты веришь в этот шанс.
Жизнь так устроена, чтобы дать нам
Найти вторую половинку.

Это путешествие в недра тела
Туда, где не существует войны
Доказательство, что каждая твоя искренняя просьба
Найдет ответ, несмотря на разлуку,
Как только любовь придет.

Люби!
Жизнь настолько прекрасна,
Когда ты становишься тем или той, кто любит
Уверенность, что самое главное то,
Что эта встреча была знаком свыше.

Люби!
Сходя с ума от ненависти,
Не становись тем или той, кто причиняет боль.
Одиночество – это жестокий путь,
Не забывай, что любовь вечна.

Это ласка, от которой мы оба дрожим,
Мы этого так ждали,
Это взгляд, который похож
На лицо незнакомца.
Слезы наполняют наши сердца,
Сжимающиеся от счастья.

Я говорю тебе: Люби!
Я говорю тебе: Люби!

Смотрите также:

Все тексты Lara Fabian >>>

This is a sweet fruit that the universe and earth seeded
A divine gift that you're offered
If you think this opportunity
Life manages to give us
The other half of orange

It is a journey deep in the flesh
Where war does not exist
Evidence that each of your sincere prayers found
A response despite the absence
Of that love advances

like
Life is so beautiful
Once you become the one who loves
The certainty that the other is essential
It is this appointment as a sign from heaven

like
Crazy and you hate
Do not become again the one who barely
Loneliness is a cruel way
Do not forget that love is eternal

It is a caress and we tremble together
Expected more
It's a look that looks us in the face
This unknown
Suddenly tears flood our hearts
Happiness is embraced

Like I say ,
I tell you Love

Это сладкий плод , засеянный Вселенной и Землей ,
Божественный подарок , который дается ,
Если ты веришь в этот шанс .
Жизнь так устроена , чтобы дать нам
Найти вторую половинку .

Это путешествие в недра тела
Туда , где не существует войны
Доказательство , что каждая твоя искренняя просьба
Найдет ответ , несмотря на разлуку ,
Как только любовь придет .

Люби !
Жизнь настолько прекрасна ,
Когда ты становишься тем или той , кто любит
Уверенность , что самое главное то ,
Что эта встреча была знаком свыше .

Люби !
Сходя с ума от ненависти ,
Не становись тем или той , кто причиняет боль .
Одиночество - это жестокий путь ,
Не забывай , что любовь вечна .

Это ласка , от которой мы оба дрожим ,
Мы этого так ждали ,
Это взгляд , который похож
На лицо незнакомца .
Слезы наполняют наши сердца ,
Сжимающиеся от счастья .

Я говорю тебе : Люби !
Я говорю тебе : Люби !

Кто круче?

Cette voix, souviens-toi,
Tu l’écoutais, déjà tu l’aimais.
C’était un ailleurs, un avant,
Deux amants liés éternellement.
De nos corps enlacés
Naissait l’or pur de tous les mots d’amour,
Que l’on se jure en secret,
Quand on sait que les jeux sont faits.

Inévitablement, je t’aime encore, je t’ai aimé, je t’aimerai !
Incontrôlable en moi сe sentiment est d’un géant brisé.
Ici tout comme avant je te suivrai,
Donne l’âme de ta note.
Mais je m’en cacherais
Comme d’un amant discret,
Comme seul un homme peut se mentir.

Touche-moi rien qu’une fois,
Tout ici-bas fermera les yeux.
Dans notre mémoire
L’univers a laissé une porte ouverte,
Un peu d’air juste avant de partir.
J’accepterai de mourir en paix
De cette vieille terre,
Qu’elle me laisse quelques heures.
Je lui rendrai mon coeur.

Inévitablement, je t’aime encore, je t’ai aimé, je t’aimerai !
Incontrôlable en moi сe sentiment est d’un géant brisé.
Ici tout comme avant je te suivrai,
Donne l’âme de ta note.
Mais je m’en cacherais
Comme d’un amant discret,
Comme seul un homme peut se mentir.

Je tairai cette victoire,
J’écrirai une autre histoire,
Je prierai pour t/d’effacer.

Inévitablement, je t’aime encore, je t’ai aimé, je t’aimerai !

Jusqu’à la fin des temps
Comme un karma dément,
Comme on meurt d’avoir trop aimé.
Jusqu’à la fin des temps
Comme on aime un enfant,
Comme on vit une éternité.
Qui sait…?

———
Этот голос, ты помнишь?
Ты слушал его и уже тогда любил.
Это было в другом месте, еще раньше -
Двое влюбленных, связанных навсегда.
От наших сплетенных тел
Рождалось чистое золото
Из всех слов любви,
Которыми клянутся друг другу в тайне,
Когда знают, что уже все решено.

Неизбежно я все еще люблю тебя, любила и буду любить.
Это огромное разрушенное чувство не подвластно мне.
Здесь, как и прежде, я последую за тобой,
Отдавая душу твоей музыке.
Но я буду прятаться от этого,
Как от скромного влюбленного,
Так, как лишь мужчина может обманывать себя.

Коснись меня один лишь раз.
Пока мы здесь, закрой глаза на нашу прошлую историю.
Вселенная оставила для нас дверь открытой, немного воздуха.
Прежде, чем уйти, я соглашусь медленно умереть
Из-за этой старой истории –
Пусть она оставит мне несколько часов,
И я верну ей свое сердце.

Я скрою эту победу,
Я напишу совсем другую историю,
Я буду молиться за то, чтобы стереть ее

До скончания века,
Словно любят ребенка,
Словно живут целую вечность.
Кто знает. Этот голос, помни,
Ты слушал его, ты уже любил его.
Это было в другом месте, раньше,
Двое влюбленных связаны навсегда.
Из наших переплетенных тел
Рожденный чистым золотом всех слов любви,
Что мы клянемся в тайне,
Когда мы узнаем, что игры сделаны.

Неизбежно, я все еще люблю тебя, я любил тебя, я буду любить тебя!
Неуправляемое во мне это чувство сломанного гиганта.
Здесь, как и прежде, я буду следовать за вами,
Дай душу своей записке.
Но я бы это скрыл
Как осторожный любовник,
Как только мужчина может лгать самому себе.

Прикоснись ко мне только один раз,
Все здесь внизу закроет ваши глаза.
В нашей памяти
Вселенная оставила открытую дверь,
Немного воздуха перед отъездом.
Я приму умереть с миром
С этой старой земли,
Что она оставляет меня на несколько часов.
Я верну ему свое сердце.

Неизбежно, я все еще люблю тебя, я любил тебя, я буду любить тебя!
Неуправляемое во мне это чувство сломанного гиганта.
Здесь, как и прежде, я буду следовать за вами,
Дай душу своей записке.
Но я бы это скрыл
Как осторожный любовник,
Как только мужчина может лгать самому себе.

Я сохраню эту победу,
Я напишу другую историю,
Я буду молиться за т / стереть.

Неизбежно, я все еще люблю тебя, я любил тебя, я буду любить тебя!

До конца времени
Как безумная карма,
Как мы умираем от того, что любили слишком много.
До конца времени
Как мы любим ребенка,
Как мы живем в вечности.
Кто знает .

---
Этот голос, ты помнишь?
Ты слушал его и уже тогда любил.
Это было в другом месте, еще раньше -
Двое влюбленных, связанных навсегда.
От наших сплетенных тел
Рождалось чистое золото
Из всех слов любви,
Которыми клянутся друг другу в тайне,
Когда знают, что уже все решено.

Я люблю тебя и буду любить.
Это огромное разрушенное чувство не подвластно мне.
Здесь, как и прежде, я последую за тобой,
Отдавая душу твоей музыке.
Я буду прятаться от этого,
Как от скромного влюбленного,
Так, как только мужчина может обманывать себя.

Коснись меня один лишь раз.
Пока мы здесь, закрой глаза на нашу прошлую историю.
Мы открыли дверь, немного воздуха.
Пр дй дй
Из-за этой старой истории -
Пусть она оставит мне несколько часов,
Я верну ей свое сердце.

Я скрою эту победу,
Я напишу совсем другую историю,
Я буду молиться за то, чтобы стереть ее

Я люблю тебя и буду любить.
До скончания века,
Словно это безумная карма,
Как умирают от того, что любили "слишком".

До скончания века,
Словно любят ребенка,
Словно живут целую вечность.
Кто знает? ..

"You're not from here" песня из первого англоязычного альбома Лары Фабиан. Альбом стал золотым в Канаде, Германии, Швейцарии и Норвегии; платиновым в Бельгии, Бразилии и Франции, и мульти-платиновым в Португалии.

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

I don't know what is going on
ˈaɪ dəʊnt nəʊ ˈwɒt ɪz ˈɡəʊɪŋ ɒn

You turn around and touch my heart
ju tɜ:n əˈraʊnd ənd tʌtʃ maɪ hɑ:t

1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) what – [ˈwɒt] – что
1) go (went; gone) on – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) ɒn] – твориться; происходить
1) turn around – [tɜ:n əˈraʊnd] – повернуться; обернуться
2) touch – [tʌtʃ] – касаться; прикасаться
1) heart – [hɑ:t] – сердце

A silent moment speaks the truth
ə ˈsaɪlənt ˈməʊmənt spi:ks ðə tru:θ

Something has happened all at once
ˈsʌmθɪŋ həz ˈhæpənd ɔ:l ət wʌns

2) silent – [ˈsaɪlənt] – беззвучный; безмолвный
1) moment – [ˈməʊmənt] – миг; мгновение; момент
2) speak (spoke; spoken) – [spi:k (spəʊk; ˈspəʊkən)] – говорить
1) truth – [tru:θ] – истина; правда
1) something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
2) happen – [ˈhæpn] – происходить; случаться
1) all at once – [ɔ:l ət wʌns] – неожиданно; внезапно

It should have scared me in advance
ɪt ʃud həv skeəd mi: ɪn ədˈvɑ:ns

But I was falling in those eyes of yours
bʌt ˈaɪ wɒz ˈfɔ:lɪŋ ɪn ðəʊz aɪz ɒv jɔ:z

1) should – [ʃʊd] – должен
3) scare – [skeə] – пугать; испугать
2) in advance – [ɪn ədˈvɑ:ns] – заранее; раньше; загодя
2) fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать
2) eyes – [aɪz] – глаза

And so, fear was gone
ənd ˈsəʊ, fɪə wɒz ɡɒn

I knew there was nothing else I'd ever want
ˈaɪ nju: ðeə wɒz ˈnʌθɪŋ els aɪd ˈevə wɒnt

1) and so – [ənd ˈsəʊ] – и; и затем
2) fear – [fɪə] – страх; боязнь
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
2) gone – [ɡɒn] – ушедший
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) nothing else – [ˈnʌθɪŋ els] – ничто другое
1) ever – [ˈevə] – когда-либо
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть

I know you, you're not from here
ˈaɪ nəʊ ju, jɔ: nɒt frɒm hɪə

I've waited for you to appear
aɪv ˈweɪtɪd fɔ: ju tu əˈpɪə

1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) from here – [frɒm hɪə] – отсюда
2) wait – [weɪt] – ожидать; ждать
1) appear – [əˈpɪə] – появиться

To take my breath away and make me weep
tu teɪk maɪ breθ əˈweɪ ənd ˈmeɪk mi: wi:p

You're not from here, not from this here and now
jɔ: nɒt frɒm hɪə nɒt frɒm ðɪs hɪə ənd naʊ

2) take (took; taken) breath away – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) breθ əˈweɪ] – захватить дух; поразить
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать
3) weep (wept; wept) – [wi:p (wept; wept)] – плакать
1) from here – [frɒm hɪə] – отсюда
1) here and now – [hɪə ənd naʊ] – современность; настоящее время

Just a touch of yours and I fly, and I fly, and I fly
dʒʌst ə tʌtʃ ɒv jɔ:z ənd ˈaɪ flaɪ, ənd ˈaɪ flaɪ, ənd ˈaɪ flaɪ

1) just – [dʒʌst] – лишь
2) touch – [tʌtʃ] – касание; прикосновение
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать

I can't get used to missing you
ˈaɪ kænt ˈɡet ˈju:zd tu ˈmɪsɪŋ ju

If this how it's gotta be
ɪf ðɪs ˈhaʊ ɪts ˈɡɒtə bi

1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
1) get (got; got/gotten) used to – [ɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ju:zd tu:] – привыкать
2) miss – [ˈmɪs] – скучать; чувствовать отсутствие
1) how – [ˈhaʊ] – как
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть

I need an angel to watch over me
ˈaɪ ni:d ən ˈeɪndʒəl tu wɒtʃ ˈəʊvə mi:

No one can hold the hands of time
nəʊ wʌn kən həʊld ðə hændz ɒv ˈtaɪm

1) need – [ni:d] – нуждаться; требоваться
3) angel – [ˈeɪndʒəl] – ангел
2) watch over – [wɒtʃ ˈəʊvə] – охранять; хранить
1) no one – [nəʊ wʌn] – никто
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) hold (held; held) – [həʊld (held; held)] – сдерживать; удерживать
1) the hands of time – [ðə hændz ɒv ˈtaɪm] – бег времени
1) hand – [hænd] – стрелка
1) time – [ˈtaɪm] – время

But I can hold you in my mind
bʌt ˈaɪ kən həʊld ju ɪn maɪ maɪnd

Over and over like a melody
ˈəʊvə ənd ˈəʊvə ˈlaɪk ə ˈmelədi

1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) hold (held; held) – [həʊld (held; held)] – держать; удерживать
1) mind – [ˈmaɪnd] – мысли; ум
1) over and over – [ˈəʊvə ənd ˈəʊvə] – снова и снова
1) like – [ˈlaɪk] – как
3) melody – [ˈmelədɪ] – мелодия

For now I'll stand still
fɔ: naʊ aɪl stænd stɪl

For now I'll be filled by the memory of your skin
fɔ: naʊ aɪl bi fɪld baɪ ðə ˈmeməri ɒv jɔ: skɪn

1) for now – [fɔ: naʊ] – пока; на данный момент
2) stand (stood; stood) still – [stænd (stʊd; stʊd) stɪl] – бездействовать; стоять, не шевелясь
2) filled – [fɪld] – наполненный; заполненный
2) memory – [ˈmemərɪ] – воспоминание
2) skin – [ˈskɪn] – кожа

I know you, you're not from here
ˈaɪ nəʊ ju, jɔ: nɒt frɒm hɪə

You don’t belong to lies and tears
ju dəʊnt bɪˈlɒŋ tu laɪz ənd ˈtɪəz

1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) from here – [frɒm hɪə] – отсюда
2) belong – [bɪˈlɒŋ] – подходить; иметь отношение; принадлежать
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
3) tears – [ˈtɪəz] – слезы

The greatness of your soul makes me weep
ðə ˈɡreɪtnəs ɒv jɔ: səʊl ˈmeɪks mi: wi:p

You're not from here, not from this here and now
jɔ: nɒt frɒm hɪə nɒt frɒm ðɪs hɪə ənd naʊ

2) greatness – [ˈɡreɪtnəs] – величие
2) soul – [səʊl] – душа
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать
3) weep (wept; wept) – [wi:p (wept; wept)] – плакать
1) from here – [frɒm hɪə] – отсюда
1) here and now – [hɪə ənd naʊ] – современность; настоящее время

Just a touch of yours and I fly, and I fly, and I fly
dʒʌst ə tʌtʃ ɒv jɔ:z ənd ˈaɪ flaɪ, ənd ˈaɪ flaɪ, ənd ˈaɪ flaɪ

1) just – [dʒʌst] – лишь
2) touch – [tʌtʃ] – касание; прикосновение
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать

You, you're not from here
ju, jɔ: nɒt frɒm hɪə

I've waited for you to appear
aɪv ˈweɪtɪd fɔ: ju tu əˈpɪə

1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) from here – [frɒm hɪə] – отсюда
2) wait – [weɪt] – ожидать; ждать
1) appear – [əˈpɪə] – появиться

To take my breath away and make me weep
tu teɪk maɪ breθ əˈweɪ ənd ˈmeɪk mi: wi:p

You're not from here, not from this here and now
jɔ: nɒt frɒm hɪə nɒt frɒm ðɪs hɪə ənd naʊ

2) take (took; taken) breath away – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) breθ əˈweɪ] – захватить дух; поразить
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать
3) weep (wept; wept) – [wi:p (wept; wept)] – плакать
1) from here – [frɒm hɪə] – отсюда
1) here and now – [hɪə ənd naʊ] – современность; настоящее время

Just a touch of yours and I fly, and I fly, and I fly
dʒʌst ə tʌtʃ ɒv jɔ:z ənd ˈaɪ flaɪ, ənd ˈaɪ flaɪ, ənd ˈaɪ flaɪ

1) just – [dʒʌst] – лишь
2) touch – [tʌtʃ] – касание; прикосновение
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать

1) all at once – [ɔ:l ət wʌns] – неожиданно; внезапно
1) and so – [ənd ˈsəʊ] – и; и затем
1) appear – [əˈpɪə] – появиться
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
1) ever – [ˈevə] – когда-либо
1) for now – [fɔ: naʊ] – пока; на данный момент
1) from here – [frɒm hɪə] – отсюда
1) get (got; got/gotten) used to – [ɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ju:zd tu:] – привыкать
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
1) go (went; gone) on – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) ɒn] – твориться; происходить
1) hand – [hænd] – стрелка
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) here and now – [hɪə ənd naʊ] – современность; настоящее время
1) hold (held; held) – [həʊld (held; held)] – держать; удерживать; сдерживать
1) how – [ˈhaʊ] – как
1) just – [dʒʌst] – лишь
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) like – [ˈlaɪk] – как
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать
1) mind – [ˈmaɪnd] – мысли; ум
1) moment – [ˈməʊmənt] – миг; мгновение; момент
1) need – [ni:d] – нуждаться; требоваться
1) no one – [nəʊ wʌn] – никто
1) nothing else – [ˈnʌθɪŋ els] – ничто другое
1) over and over – [ˈəʊvə ənd ˈəʊvə] – снова и снова
1) should – [ʃʊd] – должен
1) something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
1) the hands of time – [ðə hændz ɒv ˈtaɪm] – бег времени
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) truth – [tru:θ] – истина; правда
1) turn around – [tɜ:n əˈraʊnd] – повернуться; обернуться
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) what – [ˈwɒt] – что
2) belong – [bɪˈlɒŋ] – подходить; иметь отношение; принадлежать
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать
2) fear – [fɪə] – страх; боязнь
2) filled – [fɪld] – наполненный; заполненный
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
2) gone – [ɡɒn] – ушедший
2) greatness – [ˈɡreɪtnəs] – величие
2) happen – [ˈhæpn] – происходить; случаться
2) in advance – [ɪn ədˈvɑ:ns] – заранее; раньше; загодя
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
2) memory – [ˈmemərɪ] – воспоминание
2) miss – [ˈmɪs] – скучать; чувствовать отсутствие
2) silent – [ˈsaɪlənt] – беззвучный; безмолвный
2) skin – [ˈskɪn] – кожа
2) soul – [səʊl] – душа
2) speak (spoke; spoken) – [spi:k (spəʊk; ˈspəʊkən)] – говорить
2) stand (stood; stood) still – [stænd (stʊd; stʊd) stɪl] – бездействовать; стоять, не шевелясь
2) take (took; taken) breath away – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) breθ əˈweɪ] – захватить дух; поразить
2) touch – [tʌtʃ] – касание; прикосновение; касаться; прикасаться
2) wait – [weɪt] – ожидать; ждать
2) watch over – [wɒtʃ ˈəʊvə] – охранять; хранить
3) angel – [ˈeɪndʒəl] – ангел
3) melody – [ˈmelədɪ] – мелодия
3) scare – [skeə] – пугать; испугать
3) tears – [ˈtɪəz] – слезы
3) weep (wept; wept) – [wi:p (wept; wept)] – плакать
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен

Все материалы сайта предназначены исключительно для обучения. При копировании ссылка на сайта желательна. Спасибо:)

2009 - 2018 Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Читайте также:

  • Можно ли отравиться запахом резины
  • Как можно отравиться на пару дней
  • Слизь в кале у ребенка после отравления
  • Анализ крови при отравлении пестицидами
  • Капли от клеща крысе может отравиться
  • Контакты
  • Политика конфиденциальности