Донна грант дикая лихорадка чиассон 1
- ЖАНРЫ 360
- АВТОРЫ 258 911
- КНИГИ 595 104
- СЕРИИ 22 276
- ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 556 869
Название: Wild fever/Дикая лихорадка
Серия: Chiasson/Чиассон - 1
Переводчик: Валерия Плотникова
Корректор: Анастасия Лёвина
Редактор: Наталья Ульянова
Русифицированная обложка: Любава Воронова
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и
указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного
ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой
никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует
профессиональному росту читателей.
Привлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно . Когда неизвестное существо начинает убивать женщин , которые контактировали с членами семьи Чиассон , Винсент понимает , что это имеет отношение к смерти его родителей много лет назад . Что еще хуже , женщина , которую он жаждал назвать своей , возвращается в город — и становится мишенью зверя . Ему придется столкнуться со своим прошлым и противостоять будущему ,. чтобы спасти Оливию …
Винсент Чиассон закрыл глаза и сидел, сгорбившись, в конце причала. Воздух был тяжёлым, горячим, давящим даже в полночь.
Он услышал всплеск воды, когда аллигатор вошёл в воду по ту сторону заводи. Справа послышалось шипение водяного щитомордника[1]. Вокруг него звуки болота заполнили ночь.
Но ничего из этого не интересовало его. Он искал созданий ночи, на которых охотился, о которых люди думали, что те живут лишь в сказках и кино.
Именно этим семья Чиассон занималась на протяжении веков. Все началось во Франции, продолжилось в Новой Шотландии [2] и, затем, привело их в Луизиану.
Душераздирающий крик разрезал воздух. Глаза Винсента распахнулись, когда он повернул голову влево. Вскочив, мужчина бросился бежать по причалу, пока не достиг твёрдой почвы. Он знал эту землю так же хорошо, как себя.
Он знал каждый пенёк, каждый изгиб в болоте. Винсент бежал быстро, словно ветер, чтобы найти женщину, прежде чем существо сможет напасть снова.
Раздался ещё один крик, полный страха и ужаса.
Винсент побежал быстрее. Перепрыгнув через бревно он остановился у кромки воды. Все инстинкты говорили ему, что нужно спешить к женщине, но чтобы подобраться ближе к существу, ему следовало быть незаметным.
Прерывисто дыша Винсент бесшумно ступил в заводь. Вода достигла его колен, но не пошла рябью, когда он вошёл.
Аллигатор справа не сводил с него взгляда. Винсент двинулся дальше, левее, надеясь обойти существо и оказаться позади твари, на которую он охотился.
— Пожалуйста! — закричала женщина. — Кто-нибудь помогите!
Винсент стиснул зубы, и опустил руку вниз, где его мачете был прикреплён к внешней стороне бедра. Он вытащил клинок и пристально вглядывался вперёд. Три его брата тоже окружают зверя. Все может закончиться сегодня ночью.
Женщина и существо находились от него на расстоянии пятнадцати метров на небольшом возвышении. Полная луна проливала достаточно света, чтобы Винсент мог разглядеть, как женщина изо всех сил пытается подняться на ноги. Она хваталась руками за землю и оглядывалась назад.
Винсент был полон решимости убивать сегодня ночью. Он стал красться влево, где располагалась роща кипарисов. Как только он вылез из топи, он был готов убивать.
Мужчина подполз ближе, держась в тени. Когда он был в шести метрах, увидел существо. Оно было громадным, с темным мехом и с невообразимыми когтями, но все же он не мог разглядеть его лица.
Оно нависло над женщиной, и Винсент понял: сейчас или никогда. Он выбежал из-за деревьев, подняв мачете, когда крик женщины разнёсся по заводи снова.
Винсент затормозил, приблизившись к женщине. Тварь исчезла, кровь была повсюду. Он упал рядом с ней на колени и содрогнулся.
— Молли Гаидри, — произнес Линкольн позади него. — Это уже третья жертва за неделю.
Винсент встал и повернулся лицом к брату.
— Не нужно мне напоминать, Линк. Я точно знаю, сколько было убито.
— Сукин сын, — прошептал Бо, выходя из заводи.
Линкольн провёл рукой по лицу.
— Я думал, что в этот раз у нас получится.
— Как и я. — Винсент продумал все четко. Они должны были схватить его.
Все трое начали искать своего брата, пока свист не заставил их повернуться вправо.
— Там, — сказал Линкольн.
В то время как два брата пошли к Кристиану, Винсент остался с телом Молли. Он знал девушку со дня её рождения. Их родители были близки, поэтому они постоянно были вместе. В своё время Молли была влюблена в Кристиана.
Скачать книгу в формате:
Аннотация
Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане. Страсть женщины Покинув маленький Каджунский городок в день окончания школы Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту. Желание охотника Привлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно. Когда неизвестное существо начинает убивать женщин, которые контактировали с членами семьи Чиассон, Винсент понимает, что это имеет отношение к смерти его родителей много лет назад. Что еще хуже, женщина, которую он жаждал назвать своей, возвращается в город — и становится мишенью зверя. Ему придется столкнуться со своим прошлым и противостоять будущему, чтобы спасти Оливию…
Легкая сказка на ночь с элементами романтики и триллера. Чего-то сверх глубокого или супер приключенческого здесь не ищите. В целом - понравилось.
- 31697
- 11
- 1
Кто такие фрейлины? Красивые девушки, которые вышивают крестиком, пудрят носики и таскаются за кор.
- 65519
- 21
- 28
- 34869
- 4
- 1
Когда на смену любви и близости приходят неудовлетворенность, ссоры и охлаждение, страдают оба па.
- 39029
- 0
- 4
Глуховский Дмитрий Алексеевич Будущее Глава I. ГОРИЗОНТЫ Лифт — отличная штука, говорю.
- 140586
- 6
- 2
Эта книга — исследование того, как устроена женская сексуальность, основанное на научных данных и .
- 32640
- 0
- 6
Альтернативная история. Продолжение истории Журова Дениса, старшего лейтенанта ВКС России, оказа.
Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга "Дикая лихорадка (ЛП)" Грант Донна небезосновательно привлекла твое внимание. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. По мере приближения к исходу, важным становится более великое и красивое, ловко спрятанное, нежели то, что казалось на первый взгляд. В процессе чтения появляются отдельные домыслы и догадки, но связать все воедино невозможно, и лишь в конце все становится и на свои места. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Создатель не спешит преждевременно раскрыть идею произведения, но через действия при помощи намеков в диалогах постепенно подводит к ней читателя. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству. Гармоничное взаимодоплонение конфликтных эпизодов с внешней окружающей реальностью, лишний раз подтверждают талант и мастерство литературного гения. Одну из важнейших ролей в описании окружающего мира играет цвет, он ощутимо изменяется во время смены сюжетов. "Дикая лихорадка (ЛП)" Грант Донна читать бесплатно онлайн увлекательно, порой напоминает нам нашу жизнь, видишь самого себя в ней, и уже смотришь на читаемое словно на пособие.
- Понравилось: 0
- В библиотеках: 0
Темный Лорд умеет прощать нарушение его запретов? Проверять это Лере не хотелось, но пришлось. Одн.
Темный Лорд умеет прощать нарушение его запретов? Проверять это Лере не хотелось, но пришлось. Одн.
Стилистика интерьера – чрезвычайно увлекательное и несложное занятие, которое позволит в кратчайши.
Стилистика интерьера – чрезвычайно увлекательное и несложное занятие, которое позволит в кратчайши.
Эта книга для тех, кто мечтает о дизайнерском ремонте квартиры и обновлении жилья, но не работает .
Эта книга для тех, кто мечтает о дизайнерском ремонте квартиры и обновлении жилья, но не работает .
Жанры
Авторы
Книги
В продаже
Серии
Форум
Грант Донна
Книга "Дикая лихорадка"
Оглавление
Читать
Название: Wild fever/Дикая лихорадка
Серия: Chiasson/Чиассон - 1
Переводчик: Валерия Плотникова
Корректор: Анастасия Лёвина
Редактор: Наталья Ульянова
Русифицированная обложка: Любава Воронова
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и
указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного
ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой
никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует
профессиональному росту читателей.
Винсент Чиассон закрыл глаза и сидел, сгорбившись, в конце причала. Воздух был тяжёлым, горячим, давящим даже в полночь.
Он услышал всплеск воды, когда аллигатор вошёл в воду по ту сторону заводи. Справа послышалось шипение водяного щитомордника[1]. Вокруг него звуки болота заполнили ночь.
Но ничего из этого не интересовало его. Он искал созданий ночи, на которых охотился, о которых люди думали, что те живут лишь в сказках и кино.
Именно этим семья Чиассон занималась на протяжении веков. Все началось во Франции, продолжилось в Новой Шотландии [2] и, затем, привело их в Луизиану.
Душераздирающий крик разрезал воздух. Глаза Винсента распахнулись, когда он повернул голову влево. Вскочив, мужчина бросился бежать по причалу, пока не достиг твёрдой почвы. Он знал эту землю так же хорошо, как себя.
Он знал каждый пенёк, каждый изгиб в болоте. Винсент бежал быстро, словно ветер, чтобы найти женщину, прежде чем существо сможет напасть снова.
Раздался ещё один крик, полный страха и ужаса.
Винсент побежал быстрее. Перепрыгнув через бревно он остановился у кромки воды. Все инстинкты говорили ему, что нужно спешить к женщине, но чтобы подобраться ближе к существу, ему следовало быть незаметным.
Прерывисто дыша Винсент бесшумно ступил в заводь. Вода достигла его колен, но не пошла рябью, когда он вошёл.
Аллигатор справа не сводил с него взгляда. Винсент двинулся дальше, левее, надеясь обойти существо и оказаться позади твари, на которую он охотился.
— Пожалуйста! — закричала женщина. — Кто-нибудь помогите!
Винсент стиснул зубы, и опустил руку вниз, где его мачете был прикреплён к внешней стороне бедра. Он вытащил клинок и пристально вглядывался вперёд. Три его брата тоже окружают зверя. Все может закончиться сегодня ночью.
Женщина и существо находились от него на расстоянии пятнадцати метров на небольшом возвышении. Полная луна проливала достаточно света, чтобы Винсент мог разглядеть, как женщина изо всех сил пытается подняться на ноги. Она хваталась руками за землю и оглядывалась назад.
Винсент был полон решимости убивать сегодня ночью. Он стал красться влево, где располагалась роща кипарисов. Как только он вылез из топи, он был готов убивать.
Мужчина подполз ближе, держась в тени. Когда он был в шести метрах, увидел существо. Оно было громадным, с темным мехом и с невообразимыми когтями, но все же он не мог разглядеть его лица.
Оно нависло над женщиной, и Винсент понял: сейчас или никогда. Он выбежал из-за деревьев, подняв мачете, когда крик женщины разнёсся по заводи снова.
Винсент затормозил, приблизившись к женщине. Тварь исчезла, кровь была повсюду. Он упал рядом с ней на колени и содрогнулся.
— Молли Гаидри, — произнес Линкольн позади него. — Это уже третья жертва за неделю.
Винсент встал и повернулся лицом к брату.
— Не нужно мне напоминать, Линк. Я точно знаю, сколько было убито.
— Сукин сын, — прошептал Бо, выходя из заводи.
Линкольн провёл рукой по лицу.
— Я думал, что в этот раз у нас получится.
— Как и я. — Винсент продумал все четко. Они должны были схватить его.
Все трое начали искать своего брата, пока свист не заставил их повернуться вправо.
— Там, — сказал Линкольн.
В то время как два брата пошли к Кристиану, Винсент остался с телом Молли. Он знал девушку со дня её рождения. Их родители были близки, поэтому они постоянно были вместе. В своё время Молли была влюблена в Кристиана.
Винсент взглянул на Кристиана. Знал ли он, что это Молли? Чёрт, этот бардак выходит из-под контроля. Они знали всех трёх жертв.
Это было не так уж сложно в их маленьком Каджунском городке, но от этого проще не становилось. Сообщить об этом родителям Молли будет самым сложным, что он когда-либо делал.
Библиография
серия Темный меч в серии 6 книг
1. Опасный горец - Dangerous Highlander - Лукан и Кара
2. Яростный горец - Forbidden Highlander - Феллон и Ларена
3. Влюбленный горец - Wicked Highlander - Куинн и Маркейл
4. Неукротимый горец - Untamed Highlander - Хейден и Айла
5. Темный горец - Shadow Highlander - Гален и Риган
6. Темнейший горец - Darkest Highlander - Брок и Соня - в официальном переводе Любовь всемогущая
серия Темные Воители продолжение серии Темный меч, в серии 8 книг + 1 новелла
1. Повелитель полуночи - Midnight’s Master - Логан и Гвинн
2. Полуночный любовник - Midnight’s Lover - Йен и Даниэль
3. Полночное искушение - Midnight’s Seduction - Камдин и Шафран
4. Полночный Воин -…
серия Темный меч в серии 6 книг
1. Опасный горец - Dangerous Highlander - Лукан и Кара
2. Яростный горец - Forbidden Highlander - Феллон и Ларена
3. Влюбленный горец - Wicked Highlander - Куинн и Маркейл
4. Неукротимый горец - Untamed Highlander - Хейден и Айла
5. Темный горец - Shadow Highlander - Гален и Риган
6. Темнейший горец - Darkest Highlander - Брок и Соня - в официальном переводе Любовь всемогущая
серия Темные Воители продолжение серии Темный меч, в серии 8 книг + 1 новелла
1. Повелитель полуночи - Midnight’s Master - Логан и Гвинн
2. Полуночный любовник - Midnight’s Lover - Йен и Даниэль
3. Полночное искушение - Midnight’s Seduction - Камдин и Шафран
4. Полночный Воин - Midnight’s Warrior - Рамзи и Тара
5. Полночный поцелуй - Midnight’s Kiss - Арран и Вероника
6. Полночный плен - Midnight’s Captive - Харон и Лаура
7. Полночный соблазн - Midnight’s Temptation - Фелан и Эйсли
8. Полночное обещание - Midnight’s Promise - Малкольм и Эванжелина
8,5. Полночная капитуляция - Midnight’s Surrender - Дейл и Ренни
серия Темные короли (Драконы)
1. Темное влечение - (0,1) Dark Craving - Хэл и Кэсси
2. Ночное пробуждение - (0,2) Night’s Awakening - Гай и Елена
3. Возрожденная страсть - (0,3) Dawn’s Desire- Бэнан и Джейн
4. бонус история Испытание любви
5. (1) Темное пламя - Darkest Flame - Келлан и Даная
6. (2) Fire Rising - Тристан и Сэм
7. (3) Вurning Desire
8. (4) Hot Blooded
9. (5) Night’s Blaze -
10. (6) Soul Scorched - Dark Kings #6
11. (6,5) Dragon King - Dark Kings #6.5
12. (7) Passion Ignites - Dark Kings #7
13. (8) Smoldering Hunger - Dark Kings #8
14. (9) Smoke and Fire - Dark Kings #9
15. (9.5) Dragon Fever -
16. (10) Firestorm (Огненный шторм)
17. (11) Blaze - Dark Kings #11
18. (11.5) Dragon Burn (Пламя Дракона) - Dark Kings #11.5
18. (12) Heat - Dark Kings #12
19. (13) Torched - Dark Kings #13
серия: Druids Glen (Друиды Долины)
1. Highland Mist (2006)
2. Highland Nights (2009)
3. Highland Dawn (2010)
4. Highland Fires (2011)
5. Highland Magic (2011)
6. Dragonfyre (2011)
серия: Sisters of Magic
1. Shadow Magic (2011)
2. Echoes of Magic (2011)
3. Dangerous Magic (2011)
серия: Shields
1. A Dark Guardian (2012)
2. A Kind of Magic (2012)
3. A Dark Seduction (2012)
4. A Forbidden Temptation (2012)
5. A Warrior’s Heart (2013)
серия: Royal Chronicles
1. Prince of Desire - February 18, 2013
2. Prince of Seduction - February 25, 2013
3. Prince of Love - March 4, 2013
4. Prince of Passion - March 11, 2013
серия: Wicked Treasures
1. Seized By Passion - August 13, 2012
2. Enticed By Ecstasy - August 13, 2012
3. Captured By Desire - August 13, 2012
серия: Chiasson
1. Дикая лихорадка - Wild Fever
2. Дикие мечты - Wild Dream - May 12, 2014
3. Wild Need - August 11, 2014
4. Wild Flame - November 10, 2014
5. Wild Rapture - February 9, 2015
серия: Rogues of Scotland
1. The Craving - March 10, 2014
2. The Hunger - October 13, 2014
3. The Tempted - March 9, 2015
4. The Seduced - June 15, 2015
серия LaRue
1. Moon Kissed - LaRue #1 - November 10, 2014
2. Moon Thrall - LaRue #2 - February 9, 2015
3. Moon Bound - LaRue #3 - August 10, 2015
4. Moon Struck - LaRue #4 - February 8, 2016
Stand Alone Books
1. Savage Moon - July 17, 2012 Re-Release, Retitled Дикая луна
2. Forever Mine - January 4, 2011 Re-release Моя навсегда
3. Mutual Desire - April 28, 2009
Anthologies
1. The Pleasure of His Bed Ties That Bind - August 26, 2008 Наслаждение в его постели
2. The Mammoth Book of Scottish Romance - Forever Mine - January 4, 2011
3. The Destiny Stone Destiny of Love - October 18, 2011 Re-release
4. Scribbling Women and the Real-Life Romance Heroes Who Love Them - January 27, 2014
5. Masters of Seduction - July 14, 2014
Книг: 118690
|