Инфекционная безопасность в перевязочном кабинете
Производственная деятельность медицинского персонала, независимо от места работы и специальности, должна осуществляться только при условии строгого соблюдения следующих принципов профессиональной инфекционной безопасности:
1. Каждый пациент и весь биоматериал представляет потенциальную инфекционную опасность!
- Использование средств индивидуальной защиты!
Все средства индивидуальной защиты от парентеральных инфекций делятся на 3 группы:
1). Спецодежда - при выполнении любых манипуляций медицинский работник должен быть одет в халат, шапочку, сменную обувь, выходить в которых за пределы отделения, лаборатории, процедурного кабинета и других манипуляционных помещений запрещается. Желательно использование одноразовой спецодежды для повседневной работы.
2). Средства защиты рук - медицинские перчатки, которые могут производиться из натурального латекса и синтетических материалов. Современные синтетические перчатки, помимо того, что они антиаллергенны, обладают массой преимуществ перед натуральными латексными: онитоньше, но при этом более устойчивы к травматическим повреждениям; а кроме того, они не разрушаются под действием химических средств и обеспечивают удобство и комфорт применения. В зависимости от материалов, из которых они производятся, они выпускаются разных цветов.
3). Средства защиты слизистых оболочек - к ним относятся:
Ø Герметические очки,
Ø Противожидкостные маски.
Важно помнить, что средства индивидуальной защиты могут эффективно обеспечить инфекционную безопасность медицинского персонала только при условии, когда они находятся у каждого медика на рабочем месте в полном объеме и достаточном количестве.
- Строгое соблюдение режимов дезинфекции и стерилизации изделий медицинского назначения!
Строгое соблюдение этапности, а также режимов дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации изделий медицинского назначения является наиважнейшим мероприятием профилактики внутрибольничного заражения пациента и медперсонала парентеральными инфекционными заболеваниями.
Разборку, мойку, ополаскивание медицинского инструментария, лабораторной посуды, приборов или аппаратов, которые соприкасались с кровью или другими биологическими жидкостями пациента, проводят только в перчатках после их предварительного обеззараживания дезинфицирующим раствором, обладающим вирулицидным действием.
- Преимущественное использование в работе медицинских изделий однократного применения!
Преимущественное использование в медицинской практике изделий однократного применения (инструменты, лабораторная посуда и пр. изделия) минимизирует риск внутрибольничного инфицирования при выполнении медицинских процедур и манипуляций любого вида и сложности. Одноразовый инструментарий используют только однократно!
- Соблюдение правил проведения мероприятий дезинфекционного режима в помещениях медицинского учреждения!
- Максимальная осторожность при работе с колющим, режущим, движущимся, вращающимся инструментом, а также лабораторной посудой и любой медицинской техникой!
Работники всех медицинских специальностей должны соблюдать меры предосторожности при выполнении процедур и манипуляций с использованием режущих, колющих, движущихся и вращающихся инструментов (иглы, скальпели, боры, стеклянные изделия и др.). Следует избегать уколов, порезов перчаток и рук.
- Строгое соблюдение правил транспортировки биологического материала!
См. стр. 13 (Требования к забору материала, транспортировке и хранению сывороток крови).
- Достаточное количество дезинфицирующих средств на каждом рабочем месте!
Все рабочие места (особенно процедурный, смотровой кабинеты, перевязочная, манипуляционная и пр.) должны быть обеспечены дезинфицирующими растворами в достаточном количестве.
Необходимо предусмотреть неприкосновенный запас дезинфицирующих средств.
- Рациональная организация труда медицинского персонала при оказании помощи заведомо известному инфицированному пациенту!
Учитывая зараженность крови и другого биологического материала инфицированного ВИЧ человека, для профилактики профессионального инфицирования медицинских работников необходимы рациональная организация труда медперсонала и соблюдение следующих нормативных правил:
Ø При подготовке к проведению манипуляции больному с ВИЧ-инфекцией проверяют наличие и целостность аварийной аптечки.
Ø Весь многоразовый хирургический, стоматологический и другой медицинский инструментарий применяют только для данной категории больных, обеспечив его обработку и хранение в отдельных емкостях.
Ø Все манипуляции выполняют в присутствии второго специалиста, который продолжает их выполнение в случае аварийной ситуации (разрыва перчаток, пореза и др.).
Ø При наличии ран на руках, экссудативных поражений кожи или мокнущего дерматита, медработника на время заболевания отстраняют от ухода за пациентами и контакта с предметами ухода за ними.
Ø При необходимости выполнения работы все поврежденные участки закрывают лейкопластырем, лифузолем или напальчником.
Ø
Если авария произошла в работе с заведомо известным ВИЧ-инфицированным пациентом, необходимо немедленно сообщить об аварийной ситуации руководителю отделения (подразделения).
- Соблюдение правил личной гигиены при оказании помощи заведомо известному инфицированному пациенту!
Для профилактики инфицирования медицинского работника и предотвращения заражения пациентов во время медицинских манипуляций выполняют следующие элементарные мероприятия личной гигиены:
Ø Тщательно моют руки после осмотра каждого пациента или проведения процедур, при которых возможен контакт с инфицированным материалом.
Ø По окончании процедур высокой степени риска (парентеральные процедуры и те, при которых происходит контакт с сильно изъязвленными слизистыми и кожей) после мытья рук применяют современные хирургические кожные антисептики.
Ø При отсутствии кожных антисептиков руки моют водой с мылом с последующим высушиванием и дальнейшим обеззараживанием 70% раствором этилового спирта.
Ø После процедур со средней и низкой степенью риска (контакт с неповрежденными слизистыми оболочками и кожей) руки моют водой с мылом.
- Своевременность оказания первой медицинской помощи в случае аварийных ситуаций!
Инфицирование медицинских работников чаще всего происходит при аварийных ситуациях: при загрязнении кожи и слизистых оболочек биологическими жидкостями (кровью, ликвором, околоплодными водами и др.), а также при травмах во время выполнения медицинских процедур и манипуляций (порез, укол, повреждение кожи мелкими обломками кости и т.п.).
Организация и своевременное проведение медицинским персоналом правильной тактики при авариях является наиболее эффективной мерой первичной экстренной неспецифической профилактики профессионального инфицирования.
Для четкого выполнения последовательности профилактических мероприятий рекомендуется наличие алгоритмов действия при авариях.
Для своевременного оказания первой медицинской помощи в случае возникновения аварийных ситуаций при оказании помощи любому пациенту необходимо выполнить следующие мероприятия посттравматической профилактики парентеральных инфекций:
Ø При попадании заразного или подозрительного на инфицирование ВИЧ биологического материала (кровь, околоплодные воды, отделяемое родовых путей и т.д.) на халат, одежду - место загрязнения немедленно обеззараживают дезинфицирующим раствором. Затем обеззараживают перчатки, снимают халат и погружают последний в дезинфицирующий раствор (кроме 6% перекиси водорода, нейтрального гипохлорита кальция, которые разрушают ткани) или сбрасывают в стерилизационную коробку для последующей дезинфекции паровым способом (автоклавирование).
Ø Обувь обеззараживают способом двукратного обтирания ветошью, смоченной в дезинфицирующем растворе (все дезинфектанты используют в концентрациях по вирулицидному режиму на рекомендуемую экспозицию согласно инструкции на дезинфекционное средство).
Ø Кожу рук и других участков тела, находящихся непосредственно под загрязненной одеждой, обеззараживают 70% раствором этилового спирта.
Ø При загрязнении рук кровью (или другими потенциально опасными биологическими жидкостями человека) их обеззараживают тампоном с кожным антисептиком, разрешенным к применению, затем двукратно моют теплой проточной водой с мылом и вытирают насухо индивидуальным полотенцем (салфеткой).
Ø
При повреждении кожных покровов немедленно обеззараживают перчатки дезинфицирующим раствором, снимают их, выдавливают кровь из ранки, тщательно моют руки под проточной водой с мылом, обрабатывают 70% раствором этилового спирта и смазывают ранку 5% спиртовым раствором йода.
Ø При попадании заразного материала на слизистые оболочки:
- глаз - немедленно промывают стерильной водой;
- носа - немедленно промывают стерильной водой;
- ротоглотки - прополаскивают 0,05% водным раствором марганцовокислого калия или 70% раствором этилового спирта.
Закапывание стерильных глазных капель сульфацил-натрия 20,0% применяется как дополнительная манипуляция.
Ø При попадании потенциально опасного биоматериала на пол, стены, мебель, оборудование - загрязненные места заливают дезинфицирующим раствором в концентрациях по вирулицидному режиму на рекомендуемую экспозицию (согласно инструкции на дезинфицирующее средство). Затем тампоном (салфеткой) удаляют смесь заразного материала и дезинфицирующего раствора и сбрасывают его (её) в дезинфицирующий раствор. После чего поверхность протирают дважды (с интервалом 15 минут) дезинфицирующим раствором. Если применяется 70% этиловый спирт - поверхность протирают 3-5 раз, так как спирт быстро испаряется. Использованную ветошь погружают в емкость с дезинфицирующим раствором или в бак для последующей дезинфекции паровым способом (автоклавирование).
- Обязательный учет всех аварийных ситуаций!
- Проведение расследования и составление акта
об аварийной ситуации!
- Экстренная антиретровирусная химиопрофилактика!
В первые минуты после аварийной ситуации (не позднее 72 часов) решается вопрос о проведении пострадавшему медицинскому работнику экстренной химиопрофилактики.
До начала приема антиретровирусных препаратов травмированный медицинский работник сдает кровь на ВИЧ-инфекцию и направляется на консультацию в региональный Центр по профилактике и борьбе со СПИД (или КДЦ или КДК при ЛПУ).
При постановке на диспансерный учет заводят индивидуальную медицинскую карту (уч.ф. № 25), в которую вносят запись об аварийной ситуации и проведенных противоэпидемических и профилактических мероприятиях.
Устанавливается диспансерное наблюдение в течение 1 года (с момента аварии) с последующим обследованием на ВИЧ-инфекцию через 3, 6, 9 и 12 месяцев. Копии результатов лабораторных исследований представляются ежеквартально в региональный Центр по профилактике и борьбе со СПИД.
Если с момента возможного заражения прошло более 72 часов, химиопрофилактика считается нецелесообразной.
Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:
Функции, осуществляемые хирургическим отделением стационара Сахалинского областного онкологического диспансера. Оборудование перевязочного кабинета хирургического стационара. Особенности организации хранения лекарственных средств в перевязочном кабинете.
Рубрика | Менеджмент и трудовые отношения |
Вид | отчет по практике |
Язык | русский |
Дата добавления | 26.04.2014 |
Размер файла | 71,5 K |
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
САХАЛИНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ДИСПАНСЕР, представляет собой лечебно-медицинское учреждение,которое объединяет больницу на 302 койки и поликлинику.
Руководит медицинским учреждением - ОВСЯННИКОВ. В.Г
В лечебную базу облонкодиспансера входит
1-онкологическое-отделение абдоминальной хирургии-40 коек
2-онкологическое-отделение опухолей головы и шеи - 40 коек
3-онкологическое-отделение онкогинекологии -40 коек
4-онкологическое-отделение торакальной хирургии-30 коек
5-онкологическое-отделение маммологии-40 коек
6-отделение химиотерапии - 30 коек
7- урологическое отделение -30 коек
Сегодня учреждение - это сплоченный, квалифицированный коллектив, способный использовать в лечении самое высокотехнологичное медицинское оборудование.
Медицинские работники способны оказывать медицинскую помощь по многим направлениям, не только в стенах больницы, но и в экстремальных условиях, во время чрезвычайных ситуаций, в период проведения спортивных соревнований на федеральном уровне.
1. Сведения о работе отделения и автора
Хирургическое отделение стационара развернуто на 40 коек.
В отделении, получают лечение больные, с патологией со стороны желудочно-кишечного тракта, травмой с повреждением внутренних органов брюшной полости и больные, с гнойно-септическими заболеваниями.
В настоящее время, отделение располагается на 2 этаже 3-этажного корпуса. Отделение включяет в себя:14 палат, из которых 5 на 2 койки, остальные на 4 , каждая оснащена душем и туалетом, процедурный кабинет, перевязочный кабинет, 2- манипуляционных, санитарная комната, пост медсестры, кабинет старшей медсестры, а в другом конце коридора, располагается ординаторская и буфет.
Отделение осуществляет следующие функции:
- оказание диагностической, лечебной и профилактической помощи больным онкологическими заболеваниями;
- оказание консультативной помощи врачам других отделений медицинской организации в решении вопросов диагностики и оказания медицинской помощи больным онкологическими заболеваниями;
- разработка и проведение мероприятий по повышению качества лечебно-профилактической работы отделения;
- участие в процессе повышения профессиональной квалификации персонала по вопросам диагностики и оказания медицинской помощи больным онкологическими заболеваниями;
- внедрение в клиническую практику современных методов диагностики, лечения и реабилитации больных онкологическими заболеваниями;
- осуществление экспертизы временной нетрудоспособности;
- проведение конференций по анализу причин летальных исходов при лечении больных онкологическими заболеваниями совместно с патологоанатомическим отделением;
- выполнение санитарно-гигиенических и противоэпидемических мероприятий для обеспечения безопасности пациентов и персонала, предупреждения распространения внутрибольничной инфекции;
- ведение учетной и отчетной документации, представление отчетов о своей деятельности в установленном порядке, сбор данных для регистров, ведение которых предусмотрено законодательством.
Перевязочный кабинет хирургического отделения - это мое рабочее место. Для удобства уборки, пол покрыт керамо-гранитной плиткой, стены кафельной плиткой, потолок и двери окрашены масляной краской светлых тонов. Имеется централизованная подача холодной и горячей воды, отопление, электроснабжение и вентиляция. Искусственное освещение обеспечивается лампой дневного света, расположенной над перевязочным столом, и осветительными приборами. Электропроводка скрытая и имеется наличие контура заземления. Установлены две раковины для мытья рук и мытья инструментов. Дверцы шкафов и дверей покрыты пластиком.
Оборудование перевязочного кабинета: стол для инструментов и перевязочного материала - 1 шт. Ультралайт- для хранения стерильных инструментов 1 шт, Сухожаровой шкаф для стерилизации инструментов 1 шт, Бактерицидная лампа - 1 шт.; штатив; Кровоостанавливающие жгуты - 2 шт.; Стулья и табуретки - 3 шт.; Подставки-скамейки - 2 шт.; операционный стол / гинекологическое кресло - 1 шт.; шкаф инструментальный - 1 шт.; шкаф для хранения медикаментов - 1 шт.; рабочий стол - 1 шт.; стол для медицинской документации - 1 шт.; щипцы для сбора загрязнённого перевязочного материала - 2 шт.; ёмкости для дезинфекционных растворов - 8 шт.; вёдра для отходов класса А и Б: сухой белый мешок; медицинский жёлтый мешок - 2 шт.; передвижная лампа-рефлектор - 1 шт.; фартуки из клеёнки и пластика - 4 шт.; очки - как средство защиты глаз - 4 шт.; одноразовые стерильные халаты, перчатки, шапки, маски, бахилы - в достатке; одноразовое стерильное бельё - в достатке; готовый стерильный материал - в достатке; ёмкости для приготовления рабочих растворов дезинфекционных средств, мерные ёмкости для разведения дезинфекционных средств, щётки, ерши - для обработки инструментов, тумбочка для хранения моющих и дезинфицирующих моющих средств. Аптечки противошоковая и анти-СПИД с инструкцией по их использованию,также, рядом с кабинетом расположена санитарная комната для перевязочной, где находится уборочный инвентарь для текущей и генеральной уборки - вёдра для мытья полов и стен-2 шт, ёмкости для обработки предметов обстановки, поверхностей-2 шт, швабры для мытья полов и стен-2 шт и ёмкости для разведения дезсредств.
Инструментарий перевязочного кабинета: маскиты; ложки Фолькмана; одноразовые наборы для плевральной пункции; шовный материал, пинцеты анатомические, хирургические и лапчатые - по 8 шт.; кровоостанавливающие зажимы - 8 шт.; скальпели брюшистые -3 шт.; скальпели остроконечные - 2 шт.; ножницы остроконечные -2 шт.; ножницы глазные остроконечные - 1 шт.; ножницы тупоконечные, изогнутые по плоскости, - 2 шт.; крючки пластинчатые - 1 пара; иглодержатели общехирургические -2 шт.; иглы хирургические разные - 10 шт.; корнцанги - 2 шт.; пинцеты длинные - 2 шт.; зонд пуговчатый и желобковатый - по 1 шт.; почкообразные лотки; кюветы разные - 5 шт. Также в наличии имеются стерильные одноразовые перевязочные лотки с готовым перевязочным материалом.
ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЬЯВЛЯЕМЫЕ К РАЗМЕЩЕНИЮ ОБОРУДОВАНИЯ ПЕРЕВЯЗОЧНОГО КАБИНЕТА.
Помещение перевязочного кабинета условно разделяют на две зоны: чистую и условно чистую.
В чистой зоне: размещают стол со стерильным инструментарием, сухожаровой шкаф, шкаф для медикаментов и инструментария.
В условно-чистой зоне: размещают остальное оборудование, рабочий стол медицинской сестры, операционно-перевязочный стол, стол с дезсредствами, раковина и др.
Медицинская сестра перевязочной несет ответственность за:
1. отсутствие санитарно-гигиенического режима в перевязочном кабинете.
2. сохранность инструментария,шовного материала,аппаратуры.
3. нарушение правил асептики.
4. срыв и задержку перевязок по собственной вине.
5. отсутствие знаний о ходе перевязок.
В перевязочной проводится перевязка и наблюдение за послеоперационными ранами, проводятся небольшие операции и пункции. А также:
1. Выполняются назначенные лечащим врачом манипуляции, разрешенные к выполнению средним медицинским персоналом.
2. Сопровождаются тяжелобольные после проведенных манипуляций в палату.
3. Подготавливается к стерилизации инструментарий и перевязочный материал.
4. Осуществляется систематический санитарно-гигиенический контроль за помещением перевязочной.
5. Обеспечивается систематическое пополнение, учет, хранение и расходование медикаментов, перевязочного материала, инструментария и белья.
6. Инструктируется младший медицинский персонал перевязочной и контролируется его работа.
7. Ведется нормативная медицинская документация согласно номенклатуре дел.
8. Осуществляется сбор, дезинфекция и утилизация медицинских отходов.
9. Осуществляются мероприятия по соблюдению санитарно-гигиенического режима в помещении, правила асептики и антисептики, условия стерилизации инструментов, по предупреждению постинфекционных осложнений, гепатита, ВИЧ-инфекции. 10.Немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о любом несчастном случае,произошедшим на производстве,о признаках профессионального заболевания,а также о ситуации которая создает угрозу жизни и здоровью людей. При необходимости выполнять функции операционной медицинской сестры при выполнении несложных оперативных вмешательств,проводимых в перевязочном кабинете.
Проверяю, проведена ли влажная уборка с использованием дезсредств, забираю стерильные инструменты из ЦСО, расставляю биксы с материалом, устанавливаю полученные накануне из аптеки медикаменты.
Получаю список всех перевязок на день, устанавливаю их очередность. В первую очередь перевязываю пациентов с гладким послеоперационным течением (снятие швов), затем с гранулирующими ранами. Убедившись в готовности перевязочной, приступаю к обработке рук.
После обработки рук, приступаю к надеванию стерильного халата. Открыв крышку бикса, проверяю вид индикатора. Взяв халат, осторожно разворачиваю его, держа левой кистью за края ворота на вытянутой руке так, чтобы он не касался окружающих предметов и одежды, надеваю халат на вытянутую правую руку. Этой рукой беру за левый край ворота и надеваю на левую руку, вытянув их вперед и вверх. Помощница завязывает тесемки на халате со стороны спины. Далее завязываю тесемки на рукавах, а также пояс, взяв его за свободные концы, не касаясь халата и рук. После этого надеваю стерильные перчатки.
Когда надела стерильные халат и перчатки, приступаю к подготовке стерильного столика. Готовится стерильный стол, который накрывается стерильной простынёй в один слой, так, чтобы она свисала на 15-20 см ниже поверхности стола. Вторая простыня складывается вдвое и укладывается поверх первой. После выкладывания инструментов (материала) стол накрывается простыней (сложенной в 2 слоя), которая должна полностью закрывать все предметы, находящиеся на столе, и плотно скрепляется зажимами с нижней простыней. Стерильный стол накрывается на 6 часов. В тех случаях, когда инструментарий стерилизуется в индивидуальной упаковке, необходимость в стерильном столе отпадает или его накрывают непосредственно перед проведением манипуляций.
Перевязки проводятся в маске, колпаке и стерильных перчатках, которые меняются на каждого пациента. Все предметы со стерильного стола берутся корнцангами или длинным пинцетом, которые также подлежат дезинфекции и стерилизации.
При работе в перевязочном кабинете строго соблюдаю комплекс асептических мероприятий по профилактике всех видов хирургической инфекции. К сожалению, в приемном отделении нет достаточного количества кабинетов для создания раздельных перевязочных. У нас в отделении перевязочный кабинет совмещен с процедурным кабинетом. В течение дня в нашем кабинете бывает большое количество пациентов и персонала. Но при этом строго соблюдается цикличность, индивидуальность, асептика и антисептика.
В перевязочном кабинете есть все необходимое для осмотра, обработки и перевязки небольших ран.
Все подготовительные работы провожу в перевязочном кабинете в начале рабочего дня в повседневной спецодежде в следующем порядке:
· Готовлю рабочие растворы для дезинфекции игл, перчаток, ветошей, лотков, инструментов, оборудования.
· Поверхности всех рабочих столов протираю ветошью, смоченной в дезинфицирующем растворе.
· Включаю бактерицидный облучатель на 30 минут.
· Биксы (крафт пакеты), доставленные в перевязочный кабинет из центрального стерилизационного отделения (ЦСО), вынимаю из транспортировочного защитного чехла. Наружная поверхность биксов перед вскрытием подвергается дезинфекции.
В перевязочном кабинете я пользуюсь стерильными индивидуальными укладками (целевая). Всего имеется: 12 укладок для проведения ПХО,
2 укладки для проведения плевральной пункции, 5 укладок для проведения чистых перевязок.
После проведения манипуляций отработанный перевязочный материал и одноразовый инструментарий согласно Сан ПиН 2. 1. 7. 728- 99 дезинфицирую методом погружения в дез. растворе.
Согласно приказам № 170 МЗ РФ; № 357\206; № 226 особое внимание уделяю мерам по профилактике ВИЧ – инфекции, мерам безопасности медицинского персонала и защите пациентов.
Профилактика профессионального заражения:
· Работаю в спецодежде; халат, колпак, маска, перчатки, обувь.
· Перед началом работы проверяю наличие и комплектацию аварийной аптечки
· Рассматриваю кровь и жидкие выделения всех пациентов как потенциально инфицированные и работаю с ними в одноразовых перчатках.
· Сразу после применения помещаю использованные иглы, скальпеля в специальный контейнер для утилизации острых предметов.
· При необходимости пользуюсь средствами защиты глаз и масками для предотвращения возможного попадания брызг крови или жидких выделений в лицо.
· Использую специальную влагонепроницаемую одежду для защиты тела от возможного попадания брызг крови и жидких выделений.
· Рассматриваю все запачканное белье кровью или жидкими выделениями, как потенциально инфицированное.
· Рассматривать все образцы лабораторных анализов как потенциально инфицированные.
Зашита пациента (приказ № 170 МЗ РФ):
1. Соблюдаю индивидуальность при выполнении медицинских манипуляций.
2. Соблюдаю поэтапность при проведении перевязок.
3. Использую одноразовые шприцы, иглы, системы, катетеры, инструменты
4. Ограничение манипуляций и инвазивных процедур (по возможности).
Запрещено: прямое переливание крови, проводить инъекции одним шприцом со сменой игл нескольким пациентам.
Все биологические препараты должны быть сертифицированы.
В соответствии с приказами МЗ СССР от 12.07.1989г. №408, МЗ РФ №170 от 16.08.94г. ДЗ ХМАО№143 №226 УЗ администрации Сургутского района от 17.08.06г. в приемном покое ведется журнал учета аварийных ситуаций, связанных с нарушением цельности кожи и слизистых. Для ликвидации аварийной ситуации на каждом рабочем месте в структурных подразделениях, связанных с парентеральными вмешательствами, имеется аварийная аптечка. Старшая сестра несет персональную ответственность за укомплектованность, пополнение и срок годности препаратов аптечки.
Состав аптечки для аварийной ситуации.
· 70% этиловый спирт
· 0,01% раствор перманганата калия
· 0,05% раствор перманганата калия
· Стерильные салфетки, вата, глазные пипетки или стерильный шприц
· Напальчник, перчатки, ножницы.
При случае возникновения аварийной ситуации необходимо:
· Немедленно принять меры по ликвидации аварийной ситуации, ее последствий.
· Нести персональную ответственность за сообщение в течение рабочей смены об аварийной ситуации заведующему своего отделения, при отсутствии заведующего – руководителю ЛПУ или заместителю главного врача по медицинской части, главной медсестре, дежурному врачу в выходные дни.
С целью профилактики внутрибольничных инфекций и инфекционных заболеваний в приемном покое соблюдается порядок приема пациентов:
1. Осматриваются кожные и волосяные покровы пациентов, зев, измеряется температура.
2. 2 раза сутки проводится текущая уборка, с применением дезинфицирующих средств.
3. 1 раз в 7 дней согласно графика проводится генеральная уборка, с применением дезинфицирующих и моющих средств.
4. 3 раза в сутки согласно графика проводится кварцевание помещений
5. Помещения проветриваются 4 раза в сутки
6. Уборочный инвентарь маркируется и применяется строго по назначению, хранится в установленных местах.
7. Соблюдается порядок хранения спец. одежды
8. Соблюдаются правила сбора, хранения и удаления мед. отходов в ЛПУ
1. Халат, косынка, клеенчатый фартук, перчатки для медсестры.
2. Пелерина для больного.
4. Ватные тампоны
6. Расческа, частый гребень
7. Машинка для стрижки волос
8. Педикулицидное средство
9. 9% раствор уксусной кислоты
10. Емкость для обработки пелерины, халата, клеенки
11. Емкость для сбора и сжигания волос
12. Мешок клеенчатый для сбора белья и одежды пациента
13. Емкость для обработки ножниц, машинки, станка.
Последовательность действий медсестры при выявлении педикулеза.
o Объясняю пациенту необходимость и последовательность предстоящей процедуры
o Надеваю дополнительный халат, перчатки, косынку
o Усаживаю пациента (если позволяет его состояние) на кушетку, накрытую клеенкой.
o Обрабатываю волосы пациента любым противопедикулицидным средством (норма расхода на 1 человек 20 грамм)
o Покрываю волосы полиэтиленовой косынкой на 20 минут.
o Промываю волосы пациента теплой водой, вытираю их
o Вычесываю волосы частым гребнем с 9 % раствором уксусной кислоты в течение 10 -15 минут
o Одежду пациента складываю в мешок для отправки в дезкамеру.
o Помещение, где проводилась обработка, обрабатываю 0,15% раствором карбофоса в течение 20-30 минут.(15г.10% карбофоса на 1 литр воды)
o Замачиваю или орошаю завшивленные вещи пациента в 0,15 % водоэмульсионным раствором карбофоса на 20 минут
· -2,5 литра на 1 комплект нательного белья
· -4,5 литра на 1 комплект постельного белья
· -4 литра на 1 кг. Сухого белья
· Снимаю перчатки, мою руки
· Регистрирую в журнале (ф-60)
· Отправляю экстренное извещение ф-058\у в ЦГСЭН для регистрации педикулеза по месту жительства пациента
· На титульном листе истории болезни делаю отметку о выявлении педикулеза, ставлю дату обработки.
Следующая обработка через 7 дней. Осмотр и санитарную обработку тяжелобольного пациента провожу после оказание экстренной медицинской помощи. Все пациенты, поступающие в отделения проходят полную или частичную санитарную обработку. Вид обработки назначает врач. У нас в отделении скомплектованы индивидуальные укладки:
-мыло для разового использования
- разовая мочалка (впоследствии утилизируется)
-пижама, халат для женщин.
В медицинской карте пациента делаю отметку о проведении санитарной обработки.
Дезинфекция, предстерилизационная очистка и стерилизация предметов медицинского назначения проводится согласно приказам: №408 МЗ СССР, ОСТ 42-21-02-85.
Дезинфекция– это противоэпидемические мероприятия, направленные на прерывание эпидемического процесса, путем воздействия на механизм передачи.
Цель дезинфекции – удаление или уничтожение микроорганизмов на объектах внешней среды: палаты, функциональные помещения ЛПУ, медицинское оборудование, инструментарий.
Очаговая подразделяется на текущую и заключительную.
Текущая это дезинфекция в непосредственном окружении больного или бацилловыделителя, она проводится многократно, до тех пор, пока пациент представляет опасность для окружающих как источник инфекции.
Заключительная проводится однократно, в приемном отделении после перевода пациента в инфекционное отделение. Проведение заключительной дезинфекции обязательно при следующих инфекциях: дизентерия, гастроэнтериты, сальмонеллез, вирусный гепатит, туберкулез, ООИ.
Режим дезинфекции различных объектов в приемном отделении.
Низкий уровень – некритический.
Предметы контактируют со здоровой кожей, без повреждений.
№ | Наименование объектов | Дезинфицирующий агент, режим дезинфекции | Примечание |
1 | Термометры медицинские | 2% раствор хлорамина 5 минут | При полном погружении промыть проточной водой. Хранить в сухом виде. |
2 | Грелки, пузыри для льда | 3% раствор хлорамина | 2-х кратное протирание |
3 | Кушетки для осмотра пациентов, тележки для перевозки пациентов | 3% раствор хлорамина | 2-х кратное протирание |
4 | Судно, мочеприемник | 3% раствор хлорамина 1 час | Погружение в дезинфицирующий раствор после освобождения от содержимого |
5 | Ванная | Воду доводят до 3% раствора хлорамина. Экспозиция 1 час | Ванна чистится чистящим средством, ополаскивается. Перед использованием чистая ванна протирается 3% раствора хлорамина, ополаскивается. |
Средний уровень полукритический. Инструменты контактируют со слизистыми оболочками, поврежденной кожей.
№ | Наименование объектов | Дезинфекция предстерилизаци- онная очистка | Режим стерилизации | Примечания |
1 | Бритвенный прибор | _ | _ | Использование одноразовых станков |
2 | Шпателя | 2% раствор виркона 10 минут | Автоклав t 132˚ 2 ат м 20 минут | Поштучно завальцованы в бумагу |
3 | Наконечник для клизм | 2% раствор виркона 10 минут | Автоклав t 120˚ -1,1 атм 45 минут | Азопирамовый контроль. Завальцованы в бумагу |
Контроль качества дезинфекции:
1. Визуальный – оценивают санитарное состояние, своевременность дезинфекционных мероприятий (во время ежедневных обходов подразделений).
2. Химический – определение соответствия концентрации рабочих растворов концентрациям, предусмотренным инструкциями. Определяется активность действующего раствора.
3. Бактериологический контроль проводится СЭС для контроля соблюдение санитарно-противоэпидемического режима.
Дезинфекция, предстерилизационная очистка и стерилизация изделий медицинского назначения проводится в соответствии с ОСТом № 42-21-2-85.
Этапы обработки изделий медицинского назначения:
1 этап - дезинфекция изделий медицинского назначения.
2 этап - предстерилизационная очистка инструментов.
3 этап – стерилизация
Согласно ОСТа 42-21-2-85, предстерилизационной очистке подвергаются все изделия медицинского назначения. Цель – удаление белковых, жировых, механических загрязнений и лекарственных препаратов перед стерилизацией.
После использования хирургические инструменты промываю в 2 % растворе стерибака с помощью ерша, емкость для дезинфекции № 1 . Затем погружаю инструменты в 3 % раствор бактосепта на 15 минут - емкость для дезинфекции № 2, также подвергаю инструменты механической очистке с помощью ерша. При использования этого раствора дезинфекция и предстерилизационная очистка проводится одновременно. По истечении времени мою инструменты под проточной водой до исчезновения запаха дезинфицирующего средства. С целью обезщелачивания каждый инструмент ополаскиваю в дистиллированной воде не менее 30 секунд. Сушу инструменты.
Провожу азопирамовый контроль. Цель – контроль качества предстерилизационной очистки. Согласно приказа № 408 я после каждой предстерилизационной очистки осуществляю азопирамовый контроль – самоконтроль. Старшая медсестра проводит азопирамовый контроль 1 раз в 7 дней.
Достаю с холодильника раствор азопирама и готовлю рабочий раствор. Смешиваю раствор азопирама с 3% раствором перекиси водорода в соотношении 1: 1. Наношу раствор в полость инструмента шприцом. Держу инструментарий над марлей, наблюдая за цветом стекающего реактива. Если не позднее чем через минуту появится фиолетовое окрашивание, переходящее в сиреневый цвет, значит реакция – положительная, изделия подлежит повторной очистке. Если же окрашивание не происходит то реакция отрицательная, очистка произведена эффективно. Результаты пробы записываю в журнале контроля качества предстерилизационной обработки. Контролю подвергается 1% одновременно обработанных изделий, но не менее 3-5 единиц.
Контроль качества предстерилизационной обработки инструментов за 2007 г.
проб | единиц | положительный | отрицательный | |
азопирамовая проба | 200 | 900 | нет | 900 |
Стерилизация – это полное уничтожения патогенных и условно патогенных микробов и их спор.
· Паровой – под избыточным давлением, в паровом стерилизаторе- автоклаве. Стерилизуют: хирургические инструменты, белье, перевязочный материал.
Режим стерилизации: t -132*, давление пара 2 атмосферы, 20 минут. Изделия из резины, латекса, полимерных материалов - режим стерилизации: t – 120*, давление пара 1,1 атмосферы, 45 минут.
· Воздушный – стерилизация в сухожаровом шкафу. Стерилизуют: изделия из стекла и металла. Режим стерилизации: при t-180* - 60 минут; при t – 160*-150 минут.
2. Химический – холодный метод стерилизации. Применяют: 6% перекись водорода, время стерилизации – 6 часов; пароформалиновая камера, время стерилизации – 24 часа.
3. Радиационный метод.
· Химический – применение индикаторных ленты
· Физический – тонометр, манометр
· Бактериологический – органами СЭС проводится 1 раз в месяц.
Стерилизация инструментов, перевязочного материала проводится в ЦСО больницы. Подготовка перевязочного материала для стерилизации:
· Мою руки, сушу, надеваю маску, перчатки.
· Проверяю исправность бикса.
· Обрабатываю бикс изнутри любым регламентированным антисептиком и снаружи дезинфицирующим средством.
· Отработанную ветошь помещаю в дезинфицирующий раствор, снимаю перчатки.
· Готовлю перевязочный материал к укладке в соответствии с нормами загрузки биксов и вида укладки (видовая, целевая, универсальная).
· Выстилаю салфеткой дно и края бикса так, чтобы она свисала на 2/3 высоты бикса.
· Укладываю перевязочный материал: послойно, секторально, вертикально, рыхло.
· Помещаю индикатор стерильности в центральную часть бикса.
· Накрываю салфеткой, свисающей с краев бикса весь уложенный материал.
· Сверху помещаю пинцет, упакованный в отдельную салфетку 20*20. На салфетку укладываю два шарика для обработки рук, рядом индикатор стерильности.
· Закрываю крышку бикса, открываю сетку.
· К ручке бикса прикрепляю бирку с указанием название отделения, вид стерилизуемого материала, дату, фамилию и подпись.
· Доставка бикса в ЦСО осуществляю в плотном влагостойком мешке.
Срок стерильности не вскрытого бикса без фильтра – 3 суток, с фильтром 20 суток, а срок стерильности вскрытого бикса 6 часов.
Читайте также: