Сенная лихорадка пьеса о чем
На Малой сцене МХТ имени Чехова показали премьеру "Сенной лихорадки" — комедии популярного английского драматурга Ноэла Коуарда в постановке Александра Марина. Главную героиню, отставную актрису Джудит Блисс, в спектакле играет знаменитая Ольга Яковлева, но, по мнению МАРИНЫ ШИМАДИНОЙ, эта роль для нее слишком мелка.
В пьесе Ноэла Коуарда никто не страдает от аллергического ринита, не чихает и не трет покрасневших глаз. Персонажи комедии подвержены другому недугу — они отравлены театром. Но эта аллергия также неприятна и практически неизлечима. Главная героиня, некогда блистательная актриса Джудит Блисс, уже год как оставила сцену, но никак не может привыкнуть к тихому полусонному существованию сельской пейзанки. Каждый вечер в жилах актрисы начинает волноваться кровь, закипают страсти, и вот уже гостиная ее дома превращается в театральные подмостки, а члены семьи и гости — в участников очередного спектакля.
Так случается и на этот раз: сама Джудит, ее муж-писатель (Сергей Сазонтьев), сын-художник (Антон Феоктистов) и дочь-скандалистка (Юлия Галкина), не предупредив друг друга, приглашают на уикенд гостей. И дом эксцентричных Блиссов, не отличающийся уютом и хлебосольством, превращается в сущий ад. В набитом реквизитом особняке, где даже фрукты на столе оказываются бутафорскими, а озеро за домом сделано из фольги (художник Алексей Порай-Кошиц тут вволю поиграл с театральной условностью), несчастные гости чувствуют себя, как в доме Эшеров. А довершает впечатление импровизированный спектакль, свидетелями и участниками которого они становятся. И если члены семьи, уже привыкшие к причудам матери, не без удовольствия ей подыгрывают и на следующее утро после трагедии как ни в чем не бывало пьют кофе и мирно беседуют, то гости, насмотревшись семейных сцен, в ужасе бегут из этого "богемного гнезда", как называет дом Блиссов дурочка Джеки Коритон (Мария Зорина), на деле оказавшаяся образцом здравого смысла.
Ноэл Коуард все свое детство провел за кулисами, он играл в театре с 11 лет и поэтому не понаслышке знаком с актерскими нравами. Люди искусства в его понимании — это существа особого рода, и порядочным людям от этих фриков лучше держаться подальше. Но в его комедии положений, высмеивающей театральный народец, заложено зерно потенциальной драмы. Драмы стареющей женщины, у которой муж флиртует с молоденькой сексапильной подружкой сына (убедительная работа дебютантки Ольги Вечкилевой), а дочь из-под носа уводит поклонников (братья Артем и Владимир Панчик играют боксеров-близнецов, косящих под Элвиса Пресли). А главное, драмы пережившей свою славу и вышедшей в тираж большой актрисы, в талант которой теперь верит только преданная служанка Клара (трогательная и точная Ольга Барнет).
Режиссер спектакля Александр Марин не склонен культивировать это драматическое начало. Он сосредоточен на том, чтобы поставить комедию: поярче и почуднее изобразить героев, чтобы смех вызывало одно их появление, придумать немного безотказных гэгов и спецэффектов, вроде спускающегося из-под колосников мотоцикла. Разумеется, его подводит чувство меры, и странный папуасский танец, который Джудит Блисс исполняет со стеснительным дочкиным ухажером (Валерий Трошин справился со своей ролью едва ли не лучше всех), вызывает у зрителя только чувство неловкости. Меж тем исподволь, сквозь плотный слой глупых ситуаций и громких перебранок прорастает тема, которой режиссер вроде бы не хочет касаться.
Конечно, зрители, покупая билет на этот спектакль, идут прежде всего на Ольгу Яковлеву. Идут взглянуть на музу Анатолия Эфроса, на одну из лучших актрис советского театра — знаменитую Джульетту, Жозефину, Нину Заречную, мольеровскую Арманду и Селимену, тургеневскую Наталью Петровну и вечно юную лирическую героиню пьес Арбузова и Радзинского. Про таких актрис говорят: живая легенда. А легендам, как известно, лучше не сталкиваться с действительностью. Но Ольга Яковлева, как и ее героиня, вероятно, слишком хорошо знает, что актриса не может жить без сцены. И ради этого пьянящего глотка игры она готова променять образ утонченной и изысканной героини на роль комической старухи. В "Сенной лихорадке" актриса не просто сменила амплуа, она отважилась сыграть пародию на саму себя.
Ее Джудит Блисс, несмотря на годы, чувствует и ведет себя как юная жеманница: округляет глаза, строит милые гримаски, легкомысленно порхает по сцене и демонстрирует гостям свои точеные ножки. Тут Ольга Яковлева от души иронизирует над амплуа гранд-кокет, которому была верна долгие годы. Она смеется над породой актер актерычей, которые рады сыграть в любом бульварном "Тайфуне страстей", если у них там будет козырная роль, над манерными завываниями театральных прим, над замашками привыкших к восхищению звезд. Но беда в том, что по большому счету играть здесь ей нечего. Ольга Яковлева не принадлежит к тому широко распространенному сейчас типу актрис, которые могут отлично сделать пустяковый эпизод, обаять, изумить, рассмешить, но не способны создать мощный целостный образ. Ей, привыкшей к сильной драматургии, к уверенной режиссерской руке, неудобно на этом мелководье мысли и чувства. И лишь иногда, когда актриса на время перестает изображать стареющую взбалмошную кокетку, в ее замершем взгляде, устремленном поверх голов, в усталой обреченной позе, в тихом голосе, не способном соперничать с лужеными связками напористой, брызжущей энергией молодежи МХТ, читается тоска по другому, ушедшему театру. Но секунда откровения проходит, и актриса вновь принимается разыгрывать "Тайфун страстей".
Сначала надо договориться, что такие пьесы имеют право на жизнь. Конечно, Коуард не Шекспир, Чехов, Гоголь, Тургенев et cetera. И "Сенная лихорадка" - не "Отелло", "Три сестры", "Женитьба" или "Месяц в деревне". Однако теперь режиссеры если и берут в руки Шекспира и всех других, то никак не могут отыскать в них живого места. Все заставлено, переставлено и сдано в утиль. О новизне взгляда и говорить не приходится, но даже и свежести днем с огнем не найти. Так вот во времена, когда иссякает энергия и режиссеры толком не знают, что бы им эдакое поставить, такие пьесы, как "Сенная лихорадка", выходят вперед, спасая ситуацию. Потому что дают возможность выкрикнуть: "Я жив еще! И профессия у меня в руках надежно хранится, и вообще я еще ого-го. " Они (эти пьесы) хорошо написаны и ладно скроены. Не обещают многого, к высотам духа не зовут, зато приятны в общении. Закрученная интрига, хороший юмор, тонкий вкус - и удовольствие обеспечено. Всего лишь удовольствие, но по нынешним временам это немалая заслуга. Не все же время черную икру ложками есть надо, так и стошнить может. Иногда и о жареной картошке вспомнить не вредно. Вкусно ведь, если хорошо, с любовью приготовить.
Режиссер Александр Марин "Сенную лихорадку" приготовил хорошо и качественно. С актерами ладно поработал, правильные акценты расставил, забавные подробности придумал, словом, сделал все, чтобы выпустить добротный и симпатичный продукт. Событием года его спектакль не назовешь, зато он живой, дурашливый, чуть кокетливый и смешной, даром что про театр. Стареющая актриса Джудит Блисс ушла со сцены и решила вести жизнь добропорядочной пейзанки - дом, хозяйство, сад и прочие сельские радости. Но театр, легко догадаться, так просто не отпускает, он у нее в крови, все равно что аллергия. Вот она и разыгрывает все свои роли разом, используя родных и первых встречных. Гости, собравшиеся у нее на уик-энд, к вечеру уже не знают, как выбраться из этого сумасшедшего дома. Их не кормят и не поят, только разыгрывают. Угощают бутафорскими фруктами, катают на лодке по озеру, сверкающему бумажной фольгой, втягивают в любовные передряги и драматические излияния с заламыванием рук и обмороками. Продолжая такого рода розыгрыши, МХТ им. А. П. Чехова никак не может решить вопрос с названием и дурит публику, как может. В моей программке написано: "Сенная лихорадка", в программке у соседа - "Я возвращаюсь на сцену". А на самом деле вроде бы спектакль будет называться "Весенняя лихорадка". Театр ведь и в самом деле - дурдом, но только очень обаятельный. Прелесть что за дом, и деться от него решительно некуда.
Главную героиню играет Ольга Яковлева. Это она играла когда-то у Эфроса в "Отелло", "Женитьбе" и "Месяце в деревне". Видевшие эти спектакли критики тяжело вздыхают: каково ей после всех этих шедевров в таком пустяке на сцену выходить? А ей вполне комфортно, скажу я вам. Выходит с удовольствием. Кажется, впервые в жизни играет комедию и здорово это делает. И надо сказать, что почти все в этом спектакле отлично играют. Упоительная Ольга Барнет в роли верной костюмерши, и трогательный Валерий Трошин (Ричард Гретхэм), и уморительные близнецы Артем и Владимир Панчики (у Коуарда один персонаж, а Марин придумал близнецов, в театре ведь и не такие чудеса случаются). Ну и разве это не повод для радости?
Английского драматурга Ноэля Коуарда у нас знают как мастера хорошо сделанной комедии и прежде всего благодаря пьесе "Неугомонный дух". Действительно, под разными названиями она идет и в стационарных театрах, и в антрепризах. Между тем Коуард продолжает традиции английской "высокой комедии", будучи младшим современником Бернарда Шоу и Сомерсета Моэма. "Сенная лихорадка", написанная четыре года спустя после "Дома, где разбиваются сердца" и "Круга", несет следы влияния этих мэтров драматургии, что, кстати, лишь увеличивает ее привлекательность для сегодняшнего театра.
Англия для России является одним из культурных мифов: five o'clock tea, лозунг "мой дом - моя крепость", культ семьи и, конечно же, знаменитый английский юмор. Все это оказывается у Коуарда материалом для пьесы-игры, местами откровенно пародийной, местами тонкой и даже трогательной.
Итак, в загородном доме недалеко от Лондона живет очень богемная английская семья: отец-писатель, мать-актриса, сын-художник и дочь, слабо пытающаяся противостоять духу художественной вольницы. Свобода здесь возведена в культ, к отцу приезжают юные библиоманки, к матери - поклонники, к сыну - подруги, к дочери - друзья. Проблема лишь в том, что все они приезжают одновременно.
Режиссер Александр Марин и художник Алексей Порай-Кошиц начинают спектакль в духе легкой комедии. Декорация представляет собой среднеарифметический английский дом с лестницей на второй этаж, дверями, ведущими на улицу и "в сад", лишь театральный занавес, скрывающий часть пространства, нарушает идиллию. Занавес - дань профессии матери, которая в финале объявит о своем возвращении на сцену. Но чем дальше развивается сюжет, тем очевиднее становится, что традиционная комедийная ситуация с "домом, где все кувырком", заключает в себе серьезные подтексты.
Главный интерес таких пьес - в исполнителях. Замысловатые режиссерские концепции и неожиданные постановочные ходы вряд ли пригодятся. Конечно, можно спустить с колосников мотоцикл, но его отсутствие мало что изменит. Зато сыгранность всего актерского ансамбля имеет огромное значение. Взаимопонимание между артистами разных поколений, точность реакций, единство стиля, необходимое для ироничных пикировок, - все это в спектакле Марина есть!
Сюжет начинают сестра и брат. Юлия Галкина играет свою Сорел эмансипированной капризной девушкой с перехваченными шнурком волосами в духе хиппи. Характером она - в мать. Но и братец Саймон - в исполнении Антона Феоктистова это романтический красавец художник - готов спорить с сестрой до победного конца. За этим занятием их и застает мать - знаменитая актриса Джудит Блисс, временно покинувшая сцену, чтобы укрыться в деревенской глуши.
На первый взгляд Ольга Яковлева ничего специально для своей Джудит не придумывает. Несколько внешних деталей - шляпка, модные очки. Нервна, но обаятельна, немолода, но готова дать сто очков форы любой юной сердцеедке, неподражаемо элегантна, очаровательно небрежна - словом, чертовки хороша! Как и положено Женщине с большой буквы. И Актрисе с большой буквы. И вообще, как положено героине Ольги Яковлевой. "Я не красавица, но заставила в это поверить окружающих", - что-то в этом роде произносит Джудит в споре с сыном. Однако именно в "Сенной лихорадке" Яковлева в полной мере проявила свой дар комедийной актрисы - актрисы тонкой, порою беспощадной к своей героине, обладающей незаурядной иронией и даже самоиронией. Героиням Яковлевой не впервой играть некую роль для окружающих, они довольно часто совсем не то, за что себя выдают. Но в спектакле Марина это возведено в эстетический принцип. Джудит Ольги Яковлевой задает тон всему домашнему укладу Блиссов. Ей подыгрывают дети, муж (Сергей Сазонтьев) и даже флегматичная Клара, которая у Ольги Барнет оказывается "идеальной английской служанкой" - пожилой, некрасивой, преданной господам и по любому поводу имеющей собственное мнение.
Поначалу Джудит пытаются подыгрывать и гости. Прежде всего это касается ее собственных гостей - близнецов Сэнди и Тайрелла. Их играют Артем и Владимир Панчики - как всегда, совершенно неотличимые друг от друга и, как всегда, вносящие в происходящее ноту безоглядного восторга перед жизнью. Их восхитительная непосредственность столь резко контрастирует с ежеминутным "театром в театре", царящем в доме Блиссов, что вызывает в зале незамедлительный взрыв смеха. Предложить знаменитой актрисе играть в пиратов и гоняться за ней, сдернув с себя футболки, - да, такое могло прийти в голову только необремененным условностями оболтусам.
Свидетелями именно такой сцены оказываются глуповатая, но от этого еще более трогательная Джеки (Мария Зорина) и старающийся в любой ситуации оставаться невозмутимым дипломат Ричард (Валерий Трошин). Если последнему не удается устоять перед обаянием Джудит, и они даже танцуют вместе замысловатый индийский танец, то Джеки совершенно не понимает, почему сын хозяев делает ей предложение. Откуда ей знать, что это лишь игра?
Наконец, у Джудит находится и соперница по имени Майра Эрандел. Ольга Вечкилева показывает ее этакой молодой кинозвездой, скрывающей глаза под солнцезащитными очками, но с готовностью демонстрирующей фигуру, достоинства которой подчеркивают мини-юбка и высокие, до колен, сапоги. Майра умудряется соблазнить главу семьи.
Рано утром, утомившись обществом хозяев, гости решаются на тайный побег. А хозяева даже с трудом вспоминают их имена - у них новая игра. Они изображают семейную идиллию, отец дописал роман, сын закончил картину, а мать возвращается на сцену.
Тема загадочных взаимоотношений жизни и искусства, так волновавшая английских (и ирландских) литераторов от Уайльда и Шоу до Моэма и Стоппарда, в финале выходит на первый план. Так, значит, гости - лишь повод для литературных штудий мистера Блисса и источник вдохновения для его сына? А Джудит живет полной жизнью только на сцене, дома постоянно испытывая эмоциональную пустоту? Право, есть ли у них сердца, или они только умеют разбивать их у других?
N | 12.01.2020 | |
Сколько ерунды написали о спектакле. Спектакль все равно продается, потому что ж.п. прется "на Алентову". Она играет очень хорошо. ВСЕ играют очень хорошо, в том числе Власкин, который в театре только года 3. Идти туда стоит не "на Алентову", а как раз на то, что тут в отзывах ругают: на ОЧЕНЬ хороший ансамбль, на ПОЛНОЕ отсутствие халтуры в игре, на ОЧЕНЬ добросовестную постановку. И на смешную сценографию. Чего только народ не отыскал в спектакле: нехватку юмора, недосказанность, банальность, скуку, легковесность. Народ просто не знает и не интересуется, на что берет билеты. Английская разговорная комедия в загородном доме. ВСЕ. Это ВСЕ. Если Вас занимают смешные положения и черноватый юмор, то - добро пожаловать. Огромное число пишущих вообще не понимают, куда пришли и начинают жаловаться. Глубины - НЕТ. Зачем ее искать там, где ее нет? Конечно, если бы не было в центре спектакля Дьяченко и Алентовой - хозяев дома - спектакль лишился бы своего центра. Это мастера, фундамент. | ||
Екатерина Молоснова | 01.01.2020 | |
Смотрели спектакль 20.12.2019. Решила сходить на "Апельсины и лимоны,т.к. слышала много восторженных отзывов. Скучно. Разочарована. Смех зрителей вызывал недоумение: шутки плоские, натянутые. Вроде и актёры старались, а ансамбля не получилось. | ||
Катя | 05.03.2019 | |
Были 3 числа! Ушли в восторге! Понравилось все! Отдача актеров на все миллион процентов! Великолепная постановка гениального Евгения Александровича Писарева! Огромная благодарность всей команде, работавшей над спектаклем, Евгению Александровичу отдельная благодарность! И конечно потрясающему актерскому составу: Нине Марушиной ( за талантливую Клару, труба в финале это нечто), Дмитрию Власкину( новый актер для меня, ранее не видела, отличный Сэнди), Ирине Петровой( милая Джэки), потрясающему Александру Арсентьеву( Ричард что надо), Екатерине Клочковой ( тоже новая для меня актриса ранее не видела, великолепная Мира). И конечно главное семейство: Александру Дмитриеву( также новый для меня актер не видела ранее, Саймон повеселил), Анечке Бегуновой ( великолепная Сорель), Борису Дьяченоко ( эксцентричный Дэвид). И конечно же неподражаемой Вере Алентовой за блистательную Джудит! Спасибо всем , спасибо театру! Я обязательно приду еще! | ||
Михаил Андреев | 11.01.2019 | |
Девушка,работающая в бельэтаже вела себя неприемлемо для театра:залезла на спинку кресла и поставила ноги на сиденье,как в киношке в деревне! | ||
Михаил Андреев | 11.01.2019 | |
До безобразия слабый спектакль!разочарование. | ||
Вера | 15.11.2018 | |
Апельсины и лимоны хоть и относятся к цитрусовым, но они абсолютно разные! Как вам идея поделить людей на "лимоны" и "апельсины"? Одни - из мира обычных людей; а вторые - искусственные, из другой театральной вселенной. ? В один вечер они встретились на одной сцене Театра имени Пушкина в комедийной постановке Евгения Писарёва "Апельсины&Лимоны". Действие происходит в 20е годы прошлого века. Зритель застаёт семью Блисс в тот момент, когда выясняется пикантный момент: каждый член семьи пригласил на выходные своего гостя и каждого планирует поселить в японской комнате. В результате начинается настоящий фарс, калейдоскоп комичных непредсказуемых событий. А причина всего, она же главная героиня - Джудит Блисс - актриса, оставившая сцену, но сильно тоскующая по ней. Именно поэтому, она превратила жизнь своей семьи в театр, а домочадцы ей с удовольствием подыгрывают. Она легко перевоплощается то в обиженную мать, то обманутую жену, то во влюбленную женщину, главное, были бы зрители.? В главной роли народная артистка России Вера Алентова и эта постановка приурочена к её юбилею. ? Восхищает на протяжении всего спектакля сценография театрального художника Зиновия Марголина. Стильные декорации подчёркивают искусственный мир, в котором играют актёры. Идеальный английский газон, милейшие овечки (действие происходит в деревенской глуши), линии и наклоны, силуэты деревьев. ? Очень хотелось увидеть в этой красоте вкусную блистательную, тонкую игру главной актрисы-чудачки Джудит Блисс в исполнении Алентовой, но, на мой взгляд, не совсем получилось! Местами переигрывала, как-то неорганично, тяжеловато и даже немного уходя в сторону другой великой актрисы. Ведь и материал интересный, редкий и такая возможность сыграть разные роли в одном спектакле, стилистика 20х годов - ну не сложилось. Это как лимонад, вроде сладкий и вкусный. Но когда делаешь первый глоток понимаешь, что в нём мало пузырьков и послевкусия. А хочется, чтобы так пузырилось и взрывалось от восторга, эмоций и оставалось долгое театральное послевкусие. Безусловно читается, что актёры должны были сыграть гротескно, наигранно, я, например, это учитывала при оценке игры. ? Отмечу других актёров, у которых была сложная задача - не потеряться в тени главной героини. Справились убедительно! Мужа героини, писателя, отлично сыграл Борис Дьяченко. Дочь - Бегунова Анна - не отставала от матери ни в чём - скандалы закатывала покруче мамы. Гости, появляющие в загородном доме семьи Блисс, один за другим великолепно справились с гротескным побегом из " этого сумасшедшего дома". Для таких же как я, сразу скажу, что лужайка в спектакле наличествует, овец три, они меховые, довольные жизнью и вообще невыразимо прекрасные (от умильных морд до последнего колесика). В остальном - это что-то вроде легкой пародии на Моэмовский "Театр", если представить его в виде комедии положений. Имеется актриса, ушедшая со сцены, но продолжающая играть, прекрасная и величественная (Вера Алентова), ее юный друг-спортсмен, приглашенный на выходные в загородный дом (Дмитрий Власкин), а также дивная ироничная атмосфера. Спектакль сыгран именно в той приятной сердцу зрителя манере, которая так радует нас в "Десяти негритятах", "Мышеловке" и прочих стильных советских постановках про английскую жизнь. Т.е. когда наши люди вдохновенно играют англичан. Здесь особенно хороши Вера Алентова (Джудит) и Нина Марушина (горничная Клара). Первая - величественно роскошна, вторая - уморительно сердита. Вот только семья не ограничивается Джудит, ее другом и ее сыном (как это было у Моэма). У Джудит есть муж - писатель, дочь - поэт и сын - художник. Исключительно творческие люди. Внезапно оказывается, что каждый член семьи пригласил себе гостя на выходые. Потому что надо же где-то черпать вдохновение. И хотя взаимные планы оказались несогласованными, семейство готово превратить недоразумение в игру и наслаждаться процессом (если тебе дали лимон - сделай из него лимонад). А вот готовы ли гости провести пару дней в этой богемной обстановке, ведь они-то воспринимают все всерьез? Ричард. Недавно сюда спустилась довольно красивая женщина в большой шляпе и прошла в сад, ни говоря ни слова. С ней был какой-то молодой человек. На самом деле Сорель несколько лукавит. Развлекают гостей может и порознь, а вот потешаются - сообща. Сплоченность семьи перед лицом нагрянувших гостей выглядит даже забавно. Но только не для гостей. Если хозяева с удовольствием превращают все в спектакль, то гости точно думают, что попали в сумасшедший дом. Представляете себе английский дом без чая и сахара? Если нет, то вы - лимон. Если да - то семья Блисс примет вас, как родного. Вопрос с декорациями решен оригинально, я бы сказала на любителя. Но вот костюмы великолепны. Я обожаю моду 20-х годов и получила массу удовольствия, глядя на дорожные, вечерние костюмы и наряды для отдыха. Кстати, Нина Марушина, пожалуй, совершенно меня покорила своей игрой в этом спектакле. Восторг! Это праздник! | ||
Мадикен | 14.02.2017 | |
Спектакль классический, режиссер придерживался текста пьесы. Легкий авторский юмор разбавлен современными юмористическими стихами и куплетами вполне в духе Коуарда. А вот декорации вполне современные. Зиновий Марголин отказался от классического варианта описания сцены, где по центру расположена гостиная, а лестницы ведут нас в кабинет и спальные комнаты. Вместо этого мы видим сельский пейзаж, где пасущиеся овечки могут выполнять роль кресел и банкеток. Хотя в некоторых сценах появляются и настоящий диван, и рояль, и даже ванна :) Хочется отметить прекрасный подбор актеров на роли, все они без исключения вписываются в образы и весьма органичны. Когда смотришь фотографии со спектакля, то невольно появляется ощущение, что рассматриваешь открытки начала прошлого века. Актеры будто позируют для них в каждой мизансцене. Даже не самый горячий поклонник Ольги Яковлевой вынужден будет признать, что на главную роль в этой пьесе она, с ее нервными манерами, привычкой трясти головой и подвывать, подходит как никто: ее героиня - известная старая актриса, годом ранее объявившая о том, что покидает сцену навсегда. Действие происходит в сельском доме, где актриса живет вместе с мужем-писателем, сыном-художником и дочерью, которая профессионально вроде бы искусством не занимается, но все-таки очень любит петь. Как и в еще более непритязательных комедиях положений, мама-актриса приглашает в гости на уикенд молодого спортсмена (а он приезжает еще и не один, с братом-близнецом), муж-писатель - юную безмозглую девицу, сын-художник - мамину приятельницу не самых строгих правил, а дочь, которая поет - дипломата, с которым накануне вечером познакомилась на дискотеке. И каждый из хозяев дома рассчитывает поселить своего гостя в "японской гостиной" - но комната одна, а гостей много. К тому же из прислуги - только старая верная Клара, до того 30 лет прослужившая костюмершей в театре - больше никто с такими хозяевами не уживается. А еды нет почти никакой - одна театральная бутафория. Довольно быстро спортивные близнецы переключают свое восторженное внимание с мамы на дочь, а безмозглая девица - с отца на сына. Однако "Сенная лихорадка" - не комедия положений, где все крутится вокруг совпадений и неузнаваний. Кауард сталкивает два мира - мир людей искусства, для которых грань между фантазией и реальностью условна, как условны нормы поведения, связанных к тому же родственными узами, и мир посторонних, пришельцев, дара воображения по разным причинам, профессиональным и природным, лишенным (братья-боксеры, тупая девица, дипломат). Так что при всей легковесности и игривости пьески в ней при желании можно увидеть нечто в духе "Чайки", "Коломбы" или "Священных чудовищ". Марин что-то такое видит. Причем если с более сложной драматургией он, как правило, справляется с трудом, но Кауард ему пришелся в самый раз. Спектакль получился смешной, динамичный, первое действие вообще на одном дыхании пролетает, второе менее ровное и там режиссер уже явно злоупотребляет приемами капустническо-кавээновских, от которых, кажется, устали уже все (Яковлева, увидев в лодке переплетенные полуголые тела боксеров-близнецов и своей дочери, вдруг начинает шпарить из Пастернака: "скрещенье рук, скрещенье ног"). Но до конца Марин так и не определился, хочет ли он в результате представить зрителю хорошо сделанную коммерческую комедию или же все-таки трагикомедию о природе актерского мастерства и вообще художественного дара, превращающего все вокруг себя, даже помимо воли субъекта, в театр, в искусство. Понятно, что Кауард - не Чехов, не Кокто и не Ануй, а "Сенная лихорадка", как ее не обзови, на многое претендовать не может. Но Марин попытался упаковать некие относительно серьезные мысли в водевильный формат. Результат не отталкивает, но и не удовлетворяет на сто процентов. При этом от нескладного и затянутого "Белого кролика" - в сущности, имеющего столько общего с "Сенной лихорадкой" (правда, основной пафос у Чейз и Кауарда противоположный: в "Белом кролике" герой - фантазер-одиночка, неагрессивно, но и непримиримо противостоящий целому миру; тогда как в "Сенной лихорадке" артистическая "мафия" сама использует и посрамляет пришлых "филистеров" на собственной территории), что просто непонятно, для чего надо было выпускать практически подряд две до такой степени похожие пьесы, да еще на той же Малой сцене - "Я вовзращаюсь на сцену" отличает если не общее художественное единство, то, по меньшей мере, слаженный актерский ансамбль. В общем-то, мне понравились, в большей или меньшей степени, все: Антон Феоктистов и Юлия Галкина - сын и дочь героини Яковлевой, Валерий Трошин - дипломат, Марина Зорина - безмозглая девица, спортсмены - братья Панчики, и неожиданно трогательная Ольга Барнет в роли служанки Клары, в рыжем парике и с нелепым бантиком. При этом пьеса сама по себе тоже неплоха, есть хорошие драматургические ходы, есть удачные реплики - по-настоящему смешных моментов в спектакле достаточно, а без пошлости и дурацкого трюкачества почти удалось обойтись, не отказываясь при этом от эффектных решений, вроде того, когда полуголые Панчики протаскивают на руках через всю сцену Ольгу Яковлеву. Правда, режиссер не учел, что вглубь дома боксеры-близнецы уходят вместе с хозяйкой в полосатых футболках, оттуда несут ее в сад уже без оных, а обратно возвращаются в дом снова в футболках - ну да это мелочи. Все равно приятно - такими обаятельными улыбчивыми идиотами на пару Панчики последний раз показывались в англоязычной "Двенадцатой ночи" Нины Чусовой, недолго прожившей на сцене центра Галины Вишневской (там они играли Виолу и Себастьяна). Что Марину определенно не удалось из, вероятно, задуманного (мне бы, во всяком случае, хотелось верить, что режиссер в этом направлении размышлял и работал, просто не довел дело до конца) - внятно обозначить конфликт между двумя типами сознания, представленными в пьесе и спектакле двумя группами персонажей, разделенных и противопоставленных автором с предельной (я бы сказал - излишней, но опять же - Кауард не Чехов и не Ануй) четкостью. В постановке Марина силы изначально неравны: все козыри - на стороне хозяев, они так легко превращают жизнь в театр к ужасу своих новых знакомых, а гости оказывают им настолько жалкое сопротивление, что исход этой игры, накладывающейся к тому же на игры любовные, становится ясен слишком рано. Особенно обидно за сцену, где герои все вместе развлекаются следующим образом: загадывается некое слово, наречие, тот, кто водит, не зная этого слова, просит остальных участников игры что-то сделать в соответствии со значением загаднного слова, после чего должен его назвать. Вряд ли случайно, что именно эта сцена в композиции пьесы занимает центральное место - она не только держит всю драматургическую конструкцию, но в ней наиболее полно, ярче, чем в других, более камерных эпизодах, проигрываются различия в образе мышления и поведения хозяев дома и их гостей. Но у Марина этот эпизод, как и большая часть второго акта, превратился в дивертисмент. Не самый позорный из дивертисментов - смотреть интересно, весело. Но эпизод не выполняет свою конструктивную функцию - подготовить зрителя к несколько более глубокому, чем на уровне "эти чудики - хозяева дома - всех достали" пониманию того, отчего вдруг все поголовно гости убегают, не прощаясь, а хозяева, мимоходом отметив нетактичность подобного поступка, сразу же о них забывают. А это, собственно, самый интересный вопрос пьесы. Ответ на него все-таки можно получить - но довольно скомканный и уже в самом финале спектакля. Когда гости, спешно собрав чемоданы, улепетывают без оглядки, дружная семья - актриса, писатель, художник и девушка, которая поет - садится в лодку, что скрыта за пересекающим сцену по диагонали занавесом (сценография Порай-Кошица), и, внимая отцу, зачитывающему родным свой новый роман, с перебранками - творческим людям всегда есть с чем не согласиться в произведении другого - но весело и с энтузиазмом удаляется от берега. А героиня Ольги Яковлевой объявляет, что возвращается на сцену. Как будто она хоть не секунду с нее уходила. Затея с переменой названия, однако, сработала, или, может, действительно у Марина в целом получился достойный спектакль - но зрительский успех постановки очевиден. Читайте также:
|